1Apan dawata ninyo kadtong maluya sa pagtoo, dili sa maduhaduhaon nga mga paglantugi.
1Chec'ulakeb chi sa sa' êch'ôl li toj k'uneb xch'ôl sa' lix pâbâleb ut mêcuech'i rix lix c'a'uxeb.
2Usa ka tawo may pagtoo nga siya makakaon sa tanang butang, apan ang maluya nagakaon ug mga utanon.
2Cuan neque'xc'oxla nak moco mâc ta xtzacanquil chixjunil li c'a'ak re ru natzacaman. Cuanqueb ajcui' li toj k'uneb xch'ôl sa' lix pâbâleb neque'xc'oxla nak mâc xtzacanquil li tib.
3Ang nagakaon dili magtamay sa wala magkaon; ug ang wala magakaon dili maghukom sa nagakaon; kay gidawat siya sa Dios.
3Li ani naxtzaca chixjunil li c'a'ak re ru natzacaman inc'a' naru tixtz'ektâna li ani inc'a' naxtzaca chixjunil li c'a'ak re ru. Ut li ani inc'a' naxtzaca chixjunil li c'a'ak re ru inc'a' naru naxcuech'i rix li jun chic li naxtzaca chixjunil xban nak a'an ac xc'ule' ajcui' xban li Dios.
4Si kinsa ka ba nga nagahukom sa sulogoon sa lain nga tawo? Sa iyang kaugalingon nga agalon siya nagatindog kun siya, kay ang Dios gamhanan sa pagpatindog kaniya.
4Lâat inc'a' naru nacatrakoc âtin sa' xbên lix môs lâ cuas âcuîtz'in. A' lix patrón tâyehok re ma us malaj inc'a' us li yô chixbânunquil. Jo'can nak li nimajcual Dios a'an nataklan re li junjûnk ut a'an nayehoc reheb ma us malaj inc'a' us li yôqueb chixbânunquil. Ut li Dios tâtenk'ânk reheb chixbânunquil li us.
5Usa ka tawo nagapakamahal sa usa ka adlaw nga labi kay sa usa; ang laing tawo nagapakamahal sa tanan nga mga adlaw. Pasagdi ang tagsatagsa nga masayud sa bug-os sa iyang kaugalingong hunahuna.
5Cuan neque'c'oxlan nak k'axal lok' junak cutan chiruheb li cutan jun ch'ôl chic. Ut cuan ajcui' neque'c'oxlan re nak juntak'êt xlok'al chixjunileb li cutan. Abanan tento nak li junjûnk tixc'oxla chi us chanru tixbânu.
6Ang nagalihi sa adlaw, nagalihi niini sa Ginoo. Ang nagakaon, nagakaon ngadto sa Ginoo, kay siya nagapasalamat sa Dios; ug ang wala magakaon, wala magakaon ngadto sa Ginoo, ug nagapasalamat sa Dios.
6Li ani naxq'ue xlok'al junak li cutan, a'an naxbânu re xlok'oninquil li Dios. Ut jo'can ajcui' li nati'oc tib naxbânu a'an re xlok'oninquil li Dios ut naxbantioxi ajcui' chiru li Dios. Ut li ani inc'a' nati'oc tib, xlok'oninquil ajcui' li Dios naxbânu nak inc'a' nati'oc tib, ut naxbantioxi ajcui' chiru li Dios.
7Kay walay bisan kinsa kanato nga nagakinabuhi alang sa iyang kaugalingon, ug walay bisan kinsa nga mamatay alang sa iyang kaugalingon.
7Mâ ani yo'yo ta yal xjunes rib. Ut mâ ani ajcui' nacam chi yal xjunes rib xban nak mâcua' lâo yal ke sa' xbên li kayu'am.
8Kay kong kita buhi, nagakinabuhi kita alang sa Ginoo; ug kong kita mamatay, mamatay kita alang sa Ginoo; busa kong kita buhi, kun kita mamatay, iya kita sa Ginoo.
8Nak yo'yôco nakaq'ue xlok'al li Kâcua' Dios riq'uin li kayu'am. Ut nak nococam, nakaq'ue ajcui' xlok'al riq'uin li kacamic. Jo'can ut cui yo'yôco ut cui nococam a' yal re li Dios sa' kabên xban nak a'an chic laj êchal ke.
9Kay alang niini nga tuyo namatay si Cristo ug nabubi pag-usab, aron siya mahimong Ginoo sa mga minatay ug sa mga buhi usab.
9Jo'can nak quicam li Jesucristo, ut quicuacli cui'chic chi yo'yo re nak a'anak li Kâcua' reheb li yo'yôqueb jo' eb ajcui' li camenakeb.
10Apan ikaw, nganong nagahukom ka sa imong igsoon? Kun ikaw, usab, nganong nagatamay ka sa imong igsoon? Kay kitang tanan moatubang sa hukmanan sa Dios.
10¿C'a'ut nak nacatrakoc âtin sa' xbên lâ cuech aj pâbanelil? Ut, ¿c'a'ut nak nacatz'ektânaheb aj pâbanel? Inc'a' naru tâbânu chi jo'can xban nak sa' jun cutan li Cristo târakok âtin sa' kabên chikajunilo.
11Kay nahasulat na: Maingon nga buhi ako, nagaingon ang Ginoo, kanako mangapiko ang tanang tuhod, ug ang tanang dila magasugid sa Dios.
11Tz'îbanbil sa' li Santil Hu li quixye li Dios: Relic chi yâl ninye êre nak chixjunileb te'xcuik'ib rib chicuu ut tine'xlok'oni ut chixjunileb te'xye riq'uin xtz'ûmal re nak lâin li tz'akal Dios. (Isa. 45:23)
12Sa ingon niana, ang tagsatagsa kanato magahatag ug husay sa iyang kaugalingon ngadto sa Dios.
12Jo'can nak chikajunilo toxkak'axtesi li kayehom kabânuhom chiru li Dios.
13Busa dili na kita maghinukmanay ang usa ug usa. Apan hukman ninyo hinoon kini, nga walay tawo nga magbutang ug kahigayonan sa pagkapangdol, kun kahigayonan sa pagkahulog sa dalan sa iyang igsoon.
13Chikacanabak xcuech'inquil kib chi kibil kib ut chikabânu li us re nak li kech aj pâbanelil inc'a' te'ch'inânk xch'ôleb sa' lix pâbâleb chi moco te'oc cui'chic chi mâcobc kaban.
14Nanghibalo ako, ug nasayud ako tungod sa Ginoong Jesus, nga walay bisan unsa nga mahugaw sa iyang kaugalingon, gawas niadtong nagaisip nga adunay mga butang nga mahugaw, kana kaniya mahugaw.
14Xban nak ninpâb li Cristo, jo'can nak ninnau nak mâc'a' rêc' xtzacanquil li c'a'ak re ru. Abanan cui junak narec'a sa' xch'ôl nak mâc xtzacanquil junak tzacaêmk, us cui inc'a' tixbânu.
15Kay kong pinaagi sa imong pagkaon, ang imong igsoon nasubo, wala ka magkinabuhi diha sa paghigugma. Dili mo paglaglagon tungod sa imong pagkaon siya kang kinsa nagpakamatay si Cristo.
15Cui riq'uin li c'a'ru nacatzaca nach'inan xch'ôl lâ cuech aj pâbanelil, a'an naraj naxye nak inc'a' nacara lâ cuech aj pâbanelil. Mâpo' xch'ôleb lâ cuech aj pâbanelil riq'uin li c'a'ru nacatzaca xban nak li Jesucristo quicam ajcui' sa' xc'aba' eb a'an.
16Busa, dili unta pagpasipalahan ang inyong kaayo;
16Lâat nacanau nak us li yôcat chixbânunquil, abanan chaq'uehak retal li c'a'ru tâbânu re nak mâ ani tâyehok nak inc'a' us li yôcat chixbânunquil.
17Kay ang gingharian sa Dios dili pagkaon ug pag-inum, kondili pagkamatarung ug pakigdait ug kalipay diha sa Espiritu Santo.
17Lix cuanquilal li Dios inc'a' nakatau riq'uin c'a'ru nakatzaca chi moco riq'uin li c'a'ru nakuc'; natauman ban riq'uin li tîquilal, li tuktûquil usilal ut li sahil ch'ôlejil li naxq'ue ke li Santil Musik'ej.
18Kay ang nagaalagad kang Cristo niini, nagapahimuot sa Dios, ug gidayeg sa mga tawo.
18Jo'can nak li ani nac'anjelac chiru li Cristo sa' tîquilal ut chi sa sa' xch'ôl, li Dios nasaho' xch'ôl riq'uin. Ut naq'uehe' ajcui' xlok'al xbaneb li ras rîtz'in.
19Busa, sundon ta ang mga butang nga makadugang sa pakigdait, ug ang mga butang nga tungod kanila may paglinig-onay ang usa ug usa.
19Jo'can nak chikaq'uehak kach'ôl chi cuânc sa' tuktûquil usilal riq'uineb li kas kîtz'in. Ut chikatenk'a kib chi kibil kib re nak toq'uîk sa' li kapâbâl.
20Dili mo pagbungkagon, tungod sa imong pagkaon, ang binuhat sa Dios. Ang tanang butang, sa pagkamatuod, mahinlo; apan dautan kini alang niadtong tawo nga sa pagkaon nagahatag ug kahigayonan sa pagkapangdol.
20Mâpo' xc'anjel li Dios riq'uin li c'a'ak re ru nacatzaca. Yâl nak chixjunil naru xtzacanquil. Abanan cui lâ hermân nach'inan xch'ôl riq'uin li nacatzaca, inc'a' us li yôcat chixbânunquil.
21Maayo ang dili pagkaon ug unod, bisan pag-inum ug vino, bisan unsang butanga nga makapapangdol sa imong igsoon, kun nakapaluya kaniya.
21Li us xbânunquil, a'an a'in: cui nach'inan xch'ôl lâ hermân xban nak nacatti'oc tib ut nacat-uc'ac vino, matti'oc tib ut mat-uc'ac vino. Inc'a' tâbânu li c'a'ak re ru tâch'inânk cui' xch'ôl lâ hermân re nak inc'a' tâmâcobk âban.
22Aduna ka bay pagtoo? Tipigi alang kanimo sa atubangan sa Dios. Bulahan ang tawo nga sa iyang kaugalingon walay paghukom sa iyang gidalayeg.
22Cui nacanau chi tz'akal nak us yôcat chixbânunquil, canab sa' ruk' li Dios. Us xak re li ani narec'a sa' xch'ôl nak moco mâc ta li yô chixbânunquil.Cui junak narec'a sa' xch'ôl nak mâc xtzacanquil junak tzacaêmk, ut cui naxtzaca, a'an cuan xmâc chiru li Dios. Cui nakec'a sa' li kâm nak inc'a' us xbânunquil li c'a'ru nakabânu, ut cui nakabânu, yôco chi mâcobc.
23Apan ang nagaduhaduha ginahukman kong mokaon, kay nagakaon siya dili gikan sa pagtoo; ug ang tanan nga dili gikan sa pagtoo, sala.
23Cui junak narec'a sa' xch'ôl nak mâc xtzacanquil junak tzacaêmk, ut cui naxtzaca, a'an cuan xmâc chiru li Dios. Cui nakec'a sa' li kâm nak inc'a' us xbânunquil li c'a'ru nakabânu, ut cui nakabânu, yôco chi mâcobc.