1Kong dili pa si Jehova maoy kakapig namo, Ipasulti sa Israel karon,
1Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:
2Kong dili pa si Jehova maoy kadapig namo, Sa diha nga ming-alsa ang mga tawo batok kanamo;
2Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
3Nan sila minglamoy na unta kanamo nga mga buhi, Sa diha nga misilaub ang ilang kaligutgut batok kanamo:
3eles nos teriam tragado vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós;
4Nan minglunop na unta kanamo ang mga tubig, Ang baha mibanlas na unta ibabaw sa among kalag;
4as águas nos teriam submergido, e a torrente teria passado sobre nós;
5Nan mingsalanap na unta sa ibabaw sa among kalag ang mga tubig nga palabilabihon.
5sim, as águas impetuosas teriam passado sobre nós.
6Dalayegon si Jehova, Nga wala magtugyan kanamo ingon nga tulokbonon ngadto sa ilang mga ngipon.
6Bendito seja o Senhor, que não nos entregou, como presa, aos dentes deles.
7Ang among kalag giluwas ingon sa langgam nga gikan sa lit-ag sa mga mangangayam: Ang lit-ag nabungkag, ug kami gipalingkawas.
7Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
8Ang among tabang anaa sa ngalan ni Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.
8O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.