1YYAJAGO, O Jeova, juaagang; achojo, chamo fatilúluye yo: yaguin infatiluye yo, guajo uparejo yan y manútunog gui tadong y joyo.
1{[A Psalm] of David.} Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, [if] thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.
2Jungog y inagang y guinagaojo anae juagang jao: anae jujatsa y canaejo gui sinantos templomo.
2Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward the oracle of thy holiness.
3Chamoyo cumocone guato gui manaelaye yan y chumogüe y taelaye: ya jasasangan y pas gui tiguangña ya y inacacha gaegue gui corasonñija.
3Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
4Nae sija taemanoja y chechoñija: ya taemanoja y taelayen chechoña. Nae sija taemanoja y finatinas y canaeñija: apase ni y para ujamarese.
4Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
5Sa timanmalago jalie y checho Jeova, ni y finatinas y canaeña, ufanyinilang sija ya ti uninafangajulo.
5For they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up.
6Bendito si Jeova, sa jajungong y inagang y guinagaojo.
6Blessed be Jehovah, for he hath heard the voice of my supplications.
7Si Jeova y minetgotto yan y patangjo; y iyagüiya nae manangoco y corasonjo, ya guajo uayuda: Enao mina senmagof y corasonjo; ya y quinantaco nae jualabagüe.
7Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.
8Si Jeova y minetgotñija: ya güiya y minetgot y satbasion para y pinalaeña.
8Jehovah is their strength; and he is the stronghold of salvation to his anointed one.
9Nalibre y taotaomo ya bendise y erensiamo: ya nafañocho sija ya unmantiene sija para taejinecog.
9Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.