1JUNGOG y inaganjo, O Yuus; atituye y tinaetaejo.
1Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière!
2Desde y uttimon y tano juagang jao, anae taeninasiña y corasonjo: chalaneyo asta y acho ni y mas taquilo qui guajo.
2Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!
3Sa jago guinin y guinegüeco, yan y guiman lumijing guinin y enemigo.
3Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi.
4Jusaga gui jalom y tabetnaculumo para taejinecog: ya jugogüeyo gui tinampen y papamo. Sila.
4Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.
5Sa jago O Yuus guinin jumungog y promesajo; jago guinin numaeyo ni y erensian ayo sija y manmaañao ni y naanmo.
5Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6Jago munaanaco y jaanin y ray; y sacanña taegüije y megae na generasion sija.
6Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais!
7Usaga gui menan Yuus para taejinecog: O, nalisto y güinaeya yan y minagajet, para ufanadaje güe.
7Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!
8Pot este jucantaye y naanmo para taejinecog, para jufatinas y prinimetijo cada jaane.
8Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.