1CHAMO famatquiquilo, O Yuus: ya chamo tiumaagan yan chamo quequeto, O Yuus.
1Dieve, netylėk! Dieve, nenurimk ir nebūk tylus!
2Sa, estagüe, enimigumo na manpalalangpang: yan ayo sija y chumatlie jao jajatsa y iloñija.
2Juk štai Tavo priešai triukšmauja, kelia galvas tie, kurie Tavęs nekenčia.
3Sa manpinagat ni y dinague consejo contra y taotaomo, yan manafaesen entre sija contra y ninafanatogmo.
3Prieš Tavo tautą jie rengia sąmokslą, tariasi prieš Tavo globotinius.
4Sa guinin ilegñija: Maela, ya nije tautut sija ni y guinin y nasion; para y naan Israel munga majaso mas.
4Jie sako: “Eikime, išnaikinkime juos, kad šios tautos nebebūtų ir Izraelio vardo niekas nebeminėtų”.
5Sa sija manafaesen entre sija ni y unoja corason; ya managogüe contra jago.
5Jie tariasi vieningai, susijungia prieš Tave;
6Y tiendan Edom yan Ismaelita sija: Moab yan Agareno sija.
6Edomo ir Moabo stovyklos, izmaelitai ir hagarai,
7Gebal yan Ammon yan Amaleg; Filistia yan y mañasaga guiya Tiro.
7Gebalas, Amonas ir Amalekas, Filistija kartu su Tyro gyventojais.
8Asur locue mandaña yan sija: sa maninayuda ni y famaguon Lot. Sila.
8Su jais kartu asirai eina, Loto palikuonims teikia paramą.
9Fatinas guiya sija taegüije unfatinas iya Madian yan taegüije iya Sisara taegüije iya Jabin jijot gui sadog Sison:
9Padaryk jiems kaip Midjanui, kaip Siserai ir Jabinui prie Kišono upelio;
10Ni y manmalingo guiya Endor: manjuyong manaegüije y estiecot para y tano.
10jie prie En Doro sunaikinti buvo, tapo mėšlu žemei patręšti.
11Fatinas y magasñija ya parejo yan Oreb yan Seeb; magajet na todo y prinsipeñija parejo yan Sebah yan Salmuna:
11Padaryk jų kunigaikščius kaip Orebą ir Zeebą, kaip Zebachą bei Calmunąvisus jų vadus,
12Ni y ilegñija: Nije jitaja tachule y sagayan para iyotaja.
12kurie sakė: “Pasiglemžkime Dievo žemes!”
13O Yuusso, fatinas sija ya ufanparejo yan y petbos ni y remolílino; parejo yan y ngasan trigo gui menan y manglo;
13Dieve, padaryk juos lyg sūkurio blaškomus lapus, lyg šiaudus prieš vėją.
14Taegüije y guafe anae jasonggue y jalomtano, yan taegüije y mañila anae finaliñagüe y sabana.
14Kaip ugnis sudegina mišką, kaip liepsna nudegina kalnus,
15Taegüijija petsigue sija ni y pagyomo, yan nafanmaañao sija ni y dangculon pinagyomo.
15taip gainiok juos audromis, gąsdink vėtromis.
16Nabula y matañija ni y dinesonra: para sija ujaaligao y naanmo, O Jeova.
16Viešpatie, sugėdink jų veidus, kad jie ieškotų Tavo vardo!
17Polo sija ya ufanmamajlao yan ufanmaañao para taejinecog: magajet na sija ufandesonrao, ya ufanmalingo.
17Tegul visada juos gėda ir išgąstis lydi ir gėdoje jie tepražūna.
18Para ujatungo na jagoja y naanmo si Jeova, na jagoja y Gueftaquilo gui jilo todo y tano.
18Težino jie, kad Tas, kurio vardas Viešpats, visoje žemėje yra aukščiausias!