Croatian

Esperanto

1 Chronicles

24

1Aronovi su sinovi imali svoje redove. Sinovi Aronovi bili su: Nadab, Abihu, Eleazar i Itamar.
1La ordo de la Aaronidoj:la filoj de Aaron:Nadab, Abihu, Eleazar, kaj Itamar.
2Ali su Nadab i Abihu umrli prije oca i nisu imali djece; zato su svećeničku službu vršili Eleazar i Itamar.
2Nadab kaj Abihu mortis pli frue ol ilia patro, kaj filojn ili ne havis; kaj Eleazar kaj Itamar farigxis pastroj.
3David je razdijelio na redove njih i Sadoka, od Eleazarovih sinova, i Ahimeleka, od Itamarovih sinova, po njihovu redu u njihovoj službi.
3La ordon arangxis David, kaj Cadok el la idoj de Eleazar, kaj Ahximelehx el la idoj de Itamar, laux iliaj oficoj cxe ilia servado.
4Ali se u Eleazarovih sinova našlo više muških poglavara nego u Itamarovih sinova, pa kad ih podijeliše, od Eleazarovih je sinova bilo šesnaest porodičnih poglavara, a od Itamarovih sinova samo osam porodičnih poglavara.
4Montrigxis, ke inter la idoj de Eleazar estis pli granda nombro da viroj, ol inter la idoj de Itamar. Oni dividis ilin:por la idoj de Eleazar estis dek ses cxefoj de patrodomoj, kaj por la idoj de Itamar ok patrodomoj.
5Zato su ih razdijelili ždrebovima, jedne i druge, jer su posvećeni knezovi i Božji knezovi bili i od Eleazarovih sinova i od Itamarovih sinova.
5Oni dividis ilin per lotado, ambaux partojn paralele, cxar la estroj de la sanktejo kaj la estroj en la aferoj de Dio estis el la idoj de Eleazar kaj el la idoj de Itamar.
6Popisao ih je Netanelov sin Šemaja, pisar od Levijeva plemena, pred kraljem, knezovima, svećenikom Sadokom, Ebjatarovim sinom Ahimelekom, pred poglavarima porodica među svećenicima i levitima, uzevši po jednu porodicu za Eleazara, a po jednu opet za Itamara.
6Kaj enskribis ilin SXemaja, filo de Netanel, skribisto el la Levidoj, antaux la regxo kaj la estroj, antaux la pastro Cadok, antaux Ahximelehx, filo de Ebjatar, kaj antaux la cxefoj de patrodomoj de la pastroj kaj de la Levidoj; unu loto estis por patrodomo de Eleazaridoj, kaj unu loto estis por patrodomo de Itamaridoj.
7Prvi je ždrijeb pao na Jojariba, drugi na Jedaju,
7La unua loto eliris por Jehojarib, la dua por Jedaja,
8treći na Harima, četvrti na Seorima,
8la tria por HXarim, la kvara por Seorim,
9peti na Malkiju, šesti na Mijamina,
9la kvina por Malkija, la sesa por Mijamin,
10sedmi na Hakosa, osmi na Abiju,
10la sepa por Hakoc, la oka por Abija,
11deveti na Ješuu, deseti na Šekaniju,
11la nauxa por Jesxua, la deka por SXehxanja,
12jedanaesti na Elijašiba, dvanaesti na Jakima,
12la dek-unua por Eljasxib, la dek-dua por Jakim,
13trinaesti na Hupu, četrnaesti na Ješebaba,
13la dek-tria por HXupa, la dek-kvara por Jesxebab,
14petnaesti na Bilgu, šesnaesti na Imera,
14la dek-kvina por Bilga, la dek-sesa por Imer,
15sedamnaesti na Hezira, osamnaesti na Hapisesa,
15la dek-sepa por HXezir, la dek-oka por Hapicec,
16devetnaesti na Petahju, dvadeseti na Ezekiela,
16la dek-nauxa por Petahxja, la dudeka por Jehxezkel,
17dvadeset i prvi na Jakina, dvadeset i drugi na Gamula,
17la dudek-unua por Jahxin, la dudek-dua por Gamul,
18dvadeset i treći na Delaju, dvadeset i četvrti na Maazju.
18la dudek-tria por Delaja, la dudek-kvara por Maazja.
19To je njihov red u službi kojim treba da idu u Jahvin Dom, po svom pravilu, primljenu od oca im Arona, kako mu je zapovjedio Jahve, Bog Izraelov.
19Tio estis ilia ordo cxe ilia servado, por iri en la domon de la Eternulo laux la preskribo donita per ilia patro Aaron, kiel ordonis al li la Eternulo, Dio de Izrael.
20Od ostalih Levijevih sinova bio je od Amramovih sinova Šubael; od Šubaelovih sinova Jehdeja;
20La ordo por la ceteraj idoj de Levi:el la idoj de Amram:SXubael; el la idoj de SXubael:Jehxdeja;
21od Rehabje, od Rehabjinih sinova poglavar Jišija;
21cxe Rehxabja:el la idoj de Rehxabja la unua estis Jisxija;
22od Jisharovaca Šelomot; od Šelomotovih sinova Jahat.
22cxe la Jicharidoj:SXelomot; el la filoj de SXelomot:Jahxat;
23Od Jerijinih sinova: drugi Amarja, treći Jahaziel, četvrti Jekaman.
23la filoj de HXebron:Jerija, Amarja estis la dua, Jahxaziel la tria, Jekameam la kvara;
24Od sinova Uzielovih Mika; od Mikinih sinova Šamir;
24el la filoj de Uziel:Mihxa; el la filoj de Mihxa:SXamir;
25Mikin brat Jišija; od Jišijinih sinova Zaharija;
25la frato de Mihxa estis Jisxija; el la filoj de Jisxija:Zehxarja;
26Merarijevi sinovi: Mahli i Muši; sinovi Jaazije, njegova sina.
26el la filoj de Merari:Mahxli kaj Musxi; el la filoj de Jaazija:Beno;
27Merarijevi sinovi po Jaaziji, njegovu sinu: Šoham, Zakur i Ibri;
27el la idoj de Merari:cxe Jaazija:Beno, SXoham, Zakur, kaj Ibri;
28po Mahliju Eleazar, koji nije imao djece;
28cxe Mahxli:Eleazar; li ne havis filojn;
29po Kišu, Kišovi sinovi, Jerahmeel.
29cxe Kisx:el la filoj de Kisx:Jerahxmeel;
30Mušijevi sinovi: Mahli, Eder i Jerimot. To su bili levitski sinovi po svojim porodicama.
30la filoj de Musxi:Mahxli, Eder, kaj Jerimot. Tio estas la Levidoj laux iliaj patrodomoj.
31I oni su bacali ždrebove kao njihovi rođaci, Aronovi sinovi, pred kraljem Davidom, Sadokom, Ahimelekom i porodičnim poglavarima među svećenicima i levitima, i to jednako glavar obitelji kao i njegov najmlađi brat.
31Ili ankaux lotis samtempe kun siaj fratoj la Aaronidoj, antaux la regxo David, Cadok, Ahximelehx, kaj la cxefoj de patrodomoj de la pastroj kaj de la Levidoj:cxefo de patrodomo egale kun sia pli malgranda frato.