Croatian

Esperanto

Job

24

1Zašto Svesilni ne promatra vremena, a dane njegove ne vide mu vjernici?
1Kial la Plejpotenculo ne destinis tempojn, Kaj Liaj konantoj ne vidas Liajn tagojn?
2Bezbožnici pomiču granice, otimaju stado i pasu ga.
2Oni forsxovas la limojn; Oni rabas la sxafaron kaj pasxtas gxin.
3Sirotama odvode magarca, udovi u zalog vola dižu.
3Oni forkondukas la azenon de orfoj, Oni prenas kiel garantiajxon la bovon de vidvino.
4Siromahe tjeraju sa puta; skrivaju se ubogari zemlje.
4Oni forpusxas malricxulojn de la vojo; La suferantoj sur la tero devas sin kasxi.
5K'o magarci divlji u pustinji zarana idu da plijen ugrabe: pustinja im hrani mališane.
5Jen kiel sovagxaj azenoj ili eliras al sia laboro, por sercxi kaptajxon; La stepo donas al ili panon por iliaj infanoj.
6Po tuđem polju oni pabirče, paljetkuju vinograd opakog.
6Sur fremda kampo ili rikoltas, Kaj en vinbergxardeno de malpiulo ili kolektas berojn.
7Goli noće, nemaju haljine, ni pokrivača protiv studeni.
7Nudaj ili tradormas la nokton, cxar ili ne havas veston, Kaj dum la frosto ili havas nenion, por sin kovri.
8Oni kisnu na planinskom pljusku; bez skloništa uz hrid se zbijaju.
8De la pluvego de la montoj ili malsekigxas, Kaj pro nehavado de rifugxejo ili cxirkauxprenas rokon.
9Otkidaju od sise sirotu, ubogom u zalog dijete grabe.
9Oni forsxiras orfon de la mamoj, Kaj oni ruinigas malricxulon.
10Goli hode, nemaju haljina; izgladnjeli, tuđe snoplje nose.
10Ili iras nudaj, sen vestoj, Kaj malsataj ili portas garbojn;
11Oni mlina za ulje nemaju; ožednjeli, gaze u kacama.
11Inter iliaj muroj oni pretigas oleon; Oni devigas ilin treti en vinpremejoj, dum ili mem estas soifantaj.
12Samrtnici hropću iz gradova, ranjenici u pomoć zazivlju. Al' na sve to Bog se oglušuje.
12El la urbo auxdigxas gxemoj de homoj, Kaj la animoj de mortigatoj krias; Sed Dio ne atentas tiun blasfemadon.
13Ima onih koji mrze svjetlost: ne priznaju njezinih putova niti se staza drže njezinih.
13Tiuj homoj estas kontrauxuloj de la lumo; Ili ne konas Liajn vojojn, Ne revenas al Lia irejo.
14Za mraka se diže ubojica, kolje ubogog i siromaha. U gluhoj se noći lopov skiće [16a] i u tmini provaljuje kuće.
14Antaux tagigxo levigxas la mortigisto, Mortigas malricxulon kaj senhavulon, Kaj en la nokto li estas kiel sxtelisto.
15Sumrak žudi oko preljubnika: 'Nitko me vidjet neće', kaže on i zastire velom svoje lice.
15La okulo de adultulo atendas la krepuskon, Dirante:Neniu okulo min vidu; Kaj li kovras sian vizagxon.
16[16b]Za vidjela oni se skrivaju, oni neće da za svjetlost znaju.
16En mallumo oni faras subfoson sub domoj; Dum la tago oni kasxas sin cxe si, ne konante lumon.
17Zora im je kao sjena smrtna: kad zarudi, silan strah ih hvata.
17CXar la mallumo estas mateno por ili cxiuj, CXar ili interkonatigxis kun la teruroj de la mallumo.
18Prije nego svane, on već hitro bježi kloneći se puta preko vinograda. Njegova su dobra prokleta u zemlji.
18Tia homo estas malpeza sur la suprajxo de akvo; Malgranda estas lia parto sur la tero; Li ne iras laux la vojo de vinbergxardenoj.
19K'o što vrućina i žega snijeg upija, tako i Podzemlje proždire grešnike.
19Kiel seka tero kaj varmego englutas negxan akvon, Tiel SXeol englutas la pekulojn.
20Zaboravilo ga krilo što ga rodi, ime se njegovo više ne spominje: poput stabla zgromljena je opačina.
20Forgesu lin la interno de lia patrino; La vermoj frandu lin; Oni lin ne plu rememoru; Li rompigxu kiel malbona arbo-
21Ženu nerotkinju on je zlostavljao, udovici nije učinio dobra.
21Li, kiu premas seninfanulinon, kiu ne naskis, Kaj kiu ne faras bonon al vidvino.
22Al' Onaj što snažno hvata nasilnike, ustaje, a njima sva se nada gasi.
22Kiu ecx potenculojn maltrankviligas per sia forto, Tiel ke oni ne estas certa pri sia vivo, kiam li levigxis.
23Dade mu sigurnost, i on se pouzda; okom je njegove nadzirao staze.
23Dio donas al ili sendangxerecon kaj apogon, Kaj Liaj okuloj estas super iliaj vojoj.
24Dignu se za kratko, a onda nestanu, ruše se i kao svi drugi istrunu, posječeni kao glave klasovima."
24Ili levigxis alte; sed subite ili ne plu ekzistas; Ili falas kaj estas forkaptataj kiel cxiuj, Kaj kiel la kapo de spiko ili dehakigxas.
25Nije li tako? Tko će me u laž utjerat'? Tko moje riječi poništiti može?"
25CXu ne estas tiel? Kiu pruvos, ke mi mensogas, kaj senvalorigos mian parolon?