1Reče Jahve Mojsiju:
1Ja Issand rääkis Moosesega, öeldes:
2"Na prvi dan prvoga mjeseca podigni Prebivalište, Šator sastanka.
2'Esimese kuu esimesel päeval püstita elamu-kogudusetelk!
3Ondje postavi Kovčeg svjedočanstva, onda Kovčeg zakloni zavjesom.
3Aseta sinna tunnistuslaegas ja varja laegast eesriidega!
4Potom unesi stol i što na nj spada poredaj; unesi i svijećnjak i svijeće mu pripremi.
4Vii sinna laud ja korralda, mis selle peal tuleb korraldada; vii sinna lambijalg ja sea lambid üles!
5A zlatni žrtvenik za kađenje postavi pred Kovčeg svjedočanstva. Onda objesi zastor nad ulazom u Prebivalište.
5Aseta kuldne suitsutusaltar tunnistuslaeka ette ja riputa kate elamu uksele!
6Stavi žrtvenik za žrtve paljenice pred ulaz Prebivališta, Šatora sastanka.
6Aseta põletusohvri altar elamu-kogudusetelgi ukse ette!
7Između Šatora sastanka i žrtvenika smjesti umivaonik i u nj nalij vode.
7Aseta pesemisnõu kogudusetelgi ja altari vahele ja pane sellesse vett!
8Naokolo napravi dvorište i objesi zastor nad dvorišnim ulazom.
8Sea õu ümberringi üles ja riputa kate õueväravale!
9Zatim uzmi ulja za pomazanje pa pomaži Prebivalište i sve što je u njemu; posveti ga i sav njegov pribor, pa će svetim postati.
9Võta võideõli ja võia elamut ja kõike, mis selles on; pühitse seda ja kõiki selle riistu, et see saaks pühaks!
10Pomaži potom žrtvenik za žrtve paljenice i sav njegov pribor; posveti žrtvenik i presvetim će žrtvenik postati.
10Võia põletusohvri altarit ja kõiki selle riistu, ja pühitse altarit, et altar saaks kõige pühamaks!
11Pomaži umivaonik s njegovim stalkom: posveti ga!
11Võia pesemisnõu ja selle jalga ja pühitse seda!
12Dovedi zatim Arona i njegove sinove na ulaz Šatora sastanka pa ih operi vodom.
12Lase Aaron ja tema pojad astuda kogudusetelgi ukse juurde ja pese neid veega!
13Stavi onda na Arona posvećenu odjeću; pomaži ga i posveti da mi služi kao svećenik.
13Pane Aaronile selga pühad riided ja võia ning pühitse teda, ja tema olgu mulle preestriks!
14Dovedi i njegove sinove, na njih stavi košulje
14Lase ka tema pojad ette astuda ja pane neile särgid selga!
15i pomaži ih, kako si pomazao i njihova oca, da mi služe kao svećenici. Njihovo pomazanje neka ih uvede u vječno svećenstvo u sve njihove naraštaje."
15Võia neid, nagu sa võidsid nende isa, ja nad saagu mulle preestriteks! See olgu neile igavesse preestriametisse võidmiseks põlvest põlve!'
16Tako Mojsije učini. Kako mu je Jahve naredio, sve je tako i učinio.
16Ja Mooses tegi kõik. Nõnda nagu Issand teda oli käskinud, nõnda ta tegi.
17Prvoga dana prvoga mjeseca druge godine Prebivalište bi podignuto.
17Elamu püstitati teise aasta esimese kuu esimesel päeval.
18Ovako Mojsije namjesti Prebivalište: razmjesti njegova podnožja, onda uspravi njegove trenice, zatim postavi priječnice i podiže stupove.
18Mooses püstitas elamu: ta seadis selle jalad, paigutas lauad, asetas põiklatid ja pani sambad püsti.
19Zatim raspne Šator nad Prebivalište, a povrh njega stavi pokrov Šatora, kako je Jahve Mojsiju naredio.
19Ta laotas elamu peale telgi ja pani selle peale telgikatte, nagu Issand Moosest oli käskinud.
20Uze onda Svjedočanstvo i stavi ga u Kovčeg; na Kovčeg postavi motke; onda stavi Pomirilište ozgo na Kovčeg.
20Siis ta võttis tunnistuse ja pani selle laekasse, pistis kandekangid laeka külge ja pani lepituskaane laekale peale.
21Potom unese Kovčeg u Prebivalište; objesi zavjesu za zaklon. Tako zastre Kovčeg svjedočanstva, kako je Jahve i naredio Mojsiju.
21Ta viis laeka elamusse, riputas eesriide varjuks ja varjas tunnistuslaegast, nagu Issand Moosest oli käskinud.
22Zatim postavi stol u Šator sastanka, Prebivalištu sa sjeverne strane, ali izvan zavjese.
22Ta pani laua kogudusetelki, elamu põhjapoolsesse külge, väljapoole eesriiet,
23Po njemu poreda kruhove pred Jahvom, kako je Jahve naredio Mojsiju.
23ja seadis selle peal leivad Issanda ette korra kohaselt, nagu Issand Moosest oli käskinud.
24Onda smjesti svijećnjak u Šator sastanka naprama stolu, na južnoj strani Prebivališta.
24Ta asetas lambijala kogudusetelki, elamu lõunapoolsesse külge, lauaga kohakuti,
25I postavi svjetiljke pred Jahvom, kako je Jahve naredio Mojsiju.
25ja seadis lambid üles Issanda ette, nagu Issand Moosest oli käskinud.
26Zlatni žrtvenik smjesti u Šator sastanka, pred zavjesu.
26Ta asetas kuldaltari kogudusetelki eesriide ette
27Na njemu zapali miomirisnog tamjana, kako je Jahve naredio Mojsiju.
27ja süütas selle peal healõhnalist suitsutusrohtu, nagu Issand Moosest oli käskinud.
28Poslije toga stavi zavjesu na ulaz u Prebivalište.
28Ta riputas elamule uksekatte.
29Kod ulaza u Prebivalište, u Šator sastanka, postavi žrtvenik za žrtve paljenice. Na njemu prinese žrtvu paljenicu i žrtvu od žita, kako je Jahve naredio Mojsiju.
29Ta asetas põletusohvri altari elamu-kogudusetelgi ukse ette ja ohverdas selle peal põletus- ja roaohvreid, nagu Issand Moosest oli käskinud.
30Između Šatora sastanka i žrtvenika smjesti umivaonik pa u nj ulije vode za pranje.
30Ta asetas pesemisnõu kogudusetelgi ja altari vahele ja pani sellesse vett pesemiseks.
31Iz njega su Mojsije, Aron i njegovi sinovi prali svoje ruke i svoje noge.
31Mooses, Aaron ja tema pojad pesid selles oma käsi ja jalgu:
32A prali su se kad su ulazili u Šator sastanka i kad su pristupali k žrtveniku, kako je Jahve naredio Mojsiju.
32nad pesid, kui nad läksid kogudusetelki või astusid altari juurde, nii nagu Issand Moosest oli käskinud.
33Napokon Mojsije napravi dvorište oko Prebivališta i žrtvenika i postavi zavjesu na dvorišnim vratima. Tako Mojsije završi taj posao.
33Elamu ja altari ümber ta püstitas õue ja riputas katte õueväravale. Nõnda lõpetas Mooses selle töö.
34A onda oblak prekri Šator sastanka i slava Jahvina ispuni Prebivalište.
34Siis pilv kattis kogudusetelgi ja Issanda auhiilgus täitis elamu.
35Mojsije nije mogao ući u Šator sastanka zbog oblaka koji je na njemu stajao i slave Jahvine koja je ispunjala Prebivalište.
35Isegi Mooses ei võinud minna kogudusetelki, sest pilv oli laskunud selle peale ja Issanda auhiilgus täitis elamu.
36Sve vrijeme njihova putovanja, kad god bi se oblak digao s Prebivališta, Izraelci bi krenuli;
36Ja kõigil oma rännakuil läksid Iisraeli lapsed teele alles siis, kui pilv elamu pealt üles tõusis.
37ali ako se oblak ne bi digao, ni oni ne bi na put polazili sve do dana dok se ne bi digao.
37Aga kui pilv ei tõusnud üles, siis nad ei läinudki teele kuni selle päevani, mil see jälle üles tõusis.
38Jer sve vrijeme njihova putovanja oblak Jahvin danju stajaše nad Prebivalištem, a noću bi se u oblaku pojavila vatra vidljiva svemu domu Izraelovu.
38Jah, elamu peal oli päeval Issanda pilv, ja öösel oli selles tuli kogu Iisraeli soo nähes kõigil nende rännakuil.