1David je s vojničkim zapovjednicima izabrao za službu Asafove, Hemanove i Jedutunove sinove koji će zanosno pjevati hvalu uz citre, harfe i cimbale; između njih su bili izbrojeni ljudi za posao u svojoj službi:
1Untuk memimpin upacara-upacara ibadat, Raja Daud dan para pemimpin orang Lewi memilih kaum-kaum Lewi yang berikut ini: Asaf, Heman dan Yedutun. Mereka ditugaskan untuk menyampaikan pesan dari Allah dengan diiringi musik kecapi, gambus dan simbal. Untuk memimpin ibadat dengan upacaranya masing-masing, dipilih regu-regu berikut ini:
2od Asafovih sinova: Zakur, Josip, Netanija i Asarela; Asafovi sinovi pod upravom Asafa, koji je zanosno pjevao hvalu po kraljevoj uredbi.
2Keempat anak lelaki Asaf: Zakur, Yusuf, Netanya dan Asarela. Pemimpin mereka adalah Asaf, yang menyampaikan pesan dari Allah, apabila ditugaskan oleh raja.
3Od Jedutuna: Jedutunovih šest sinova: Gedalija, Sori, Ješaja, Šimej, Hašabja i Matitja pod upravom svog oca Jedutuna koji je zanosno pjevao hvalu uz citru slaveći i hvaleći Jahvu.
3Keenam anak lelaki Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya dan Matica. Di bawah pimpinan ayah mereka, mereka menyampaikan pesan dari Allah diiringi musik kecapi, dan mereka menyanyikan nyanyian pujian serta ucapan syukur kepada TUHAN.
4Od Hemana: Hemanovi sinovi: Bukija, Matanija, Uziel, Šebuel, Jerimot, Hananija, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Jošbekaša, Maloti, Hotir, Mahaziot.
4Keempat belas anak lelaki Heman: Bukia, Matanya, Uziel, Sebuel, Yerimot, Hananya, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Yosbekasa, Maloti, Hotir dan Mahaziot.
5Svi su oni bili sinovi kraljeva vidioca Hemana koji je objavljivao Božje stvari da uzvisi njegovu moć; a Bog je dao Hemanu četrnaest sinova i tri kćeri.
5Heman adalah nabi pribadi raja. TUHAN memberikan keempat belas anak lelaki itu serta tiga anak perempuan kepada Heman karena TUHAN telah berjanji untuk memberi kedudukan terhormat kepadanya.
6Svi su oni pod vodstvom svoga oca Asafa te Jedutuna i Hemana pjevali u Jahvinu Domu uz cimbale, harfe i citre za službu u Božjem Domu, po kraljevoj uredbi.
6Semua anak Heman itu memainkan musik simbal, kecapi dan gambus di bawah pimpinan ayah mereka untuk mengiringi upacara ibadat di Rumah TUHAN. Asaf, Yedutun dan Heman mendapat tugas sesuai dengan petunjuk dari raja.
7Bilo ih je, s njihovom braćom, uvježbanih u pjevanju Jahvinih pjesama, dvjesta osamdeset i osam, sve samih vještaka.
7Kedua puluh empat anak lelaki mereka itu dan sanak saudara mereka adalah ahli-ahli musik yang terlatih. Mereka seluruhnya ada 288 orang.
8Bacili su ždrebove za svoju službenu dužnost, najmanji isto kao i najveći, učitelj kao i učenik.
8Untuk menentukan giliran tugas, mereka semuanya menarik undi--baik yang muda maupun yang tua, baik yang berpengalaman maupun yang baru mulai belajar.
9Prvi je ždrijeb pao na Asafovca Josipa, drugi na Gedaliju s njegovom braćom i sinovima, njih dvanaest,
9Ke-288 orang itu dibagi dalam 24 kelompok menurut keluarga masing-masing. Setiap kelompok terdiri dari 12 orang di bawah pimpinan satu orang. Inilah urutan nama mereka menurut undian: 1. Yusuf dari keluarga Asaf; 2. Gedalya; 3. Zakur; 4. Yizri; 5. Netanya; 6. Bukia; 7. Yesarela; 8. Yesaya; 9. Matanya; 10. Simei; 11. Azareel; 12. Hasabya; 13. Subael; 14. Matica; 15. Yeremot; 16. Hananya; 17. Yosbekasa; 18. Hanani; 19. Maloti; 20. Eliata; 21. Hotir; 22. Gidalti; 23. Mahaziot; 24. Romamti-Ezer.
10treći na Zakura s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
10(25:9)
11četvrti na Jisrija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
11(25:9)
12peti na Netaniju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
12(25:9)
13šesti na Bukiju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest,
13(25:9)
14sedmi na Isarelu s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
14(25:9)
15osmi na Ješaja s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
15(25:9)
16deveti na Mataniju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
16(25:9)
17deseti na Šimeja s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
17(25:9)
18jedanaesti na Azarela s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
18(25:9)
19dvanaesti na Hašabju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
19(25:9)
20trinaesti na Šubaela s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
20(25:9)
21četrnaesti na Matitju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
21(25:9)
22petnaesti na Jeremota s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
22(25:9)
23šesnaesti na Hananiju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
23(25:9)
24sedamnaesti na Jošbekaša s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
24(25:9)
25osamnaesti na Hananija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
25(25:9)
26devetnaesti na Malotija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
26(25:9)
27dvadeseti na Elijatu s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
27(25:9)
28dvadeset i prvi na Hotira s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
28(25:9)
29dvadeset i drugi na Gidaltija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
29(25:9)
30dvadeset i treći na Mahaziota s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
30(25:9)
31dvadeset i četvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest.
31(25:9)