1Ovo su zemaljski kraljevi što su ih pobijedili Izraelci i osvojili njihovu zemlju s onu stranu Jordana k istoku, od potoka Arnona do gore Hermona, sa svom Arabom na istoku:
1¶ Na ko nga kingi enei o te whenua i patua nei e nga tama a Iharaira, a tangohia ana to ratou whenua i tawahi o Horano whaka te rawhiti, atu i te awa o Aranona a tae noa ki Maunga Heremona, me te mania katoa ano hoki whaka te rawhiti:
2Sihon, kralj amorejski, koji je stolovao u Hešbonu; njegovo se kraljevstvo protezalo od Aroera, koji leži na rubu doline potoka Arnona, sredinom doline i polovinom Gileada pa do potoka Jaboka, gdje je graničilo s Amoncima;
2Ko Hihona kingi o nga Amori, i noho ra ki Hehepona, ko tona kingitanga kei Aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o Aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o Kireara a tae noa ki Iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a Amona;
3i na istoku mu bila Araba do Keneretskog mora s jedne strane i sve do Arabskog ili Slanog mora prema Bet Haješimotu; i dalje na jugu do obronaka Pisge.
3Kei te mania hoki a tae noa ki te moana o Kinerota, whaka te rawhiti, ki te moana ano o te mania, ara ki te Moana Tote, whaka te rawhiti, ki te ara ki Peteiehimoto; kei Temana ano, kei raro i Aharoto Pihika:
4Međašio s njime Og, kralj bašanski, jedan od posljednjih Refaimaca; stolovao je u Aštarotu i Edreju.
4Me te wahi o Oka kingi o Pahana, o te morehu o nga Repaima, i noho ra i Ahataroto, i Eterei,
5A vladao je gorom Hermonom i Salkom, čitavim Bašanom sve do gešurske i maakadske međe te drugom polovinom Gileada sve do granice Sihona, kralja hešbonskoga.
5Ko tona kingitanga ano hoki kei Maunga Heremona, kei Hareka, kei Pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga Kehuri, ki nga Maakati ki te hawhe hoki o Kireara, ki te rohe ki a Hihona kingi o Hehepona.
6Mojsije, sluga Jahvin, i sinovi Izraelovi sve su ih pobili i predao je Mojsije, sluga Jahvin, tu zemlju u posjed plemenu Rubenovu i Gadovu plemenu te polovini plemena Manašeova.
6Na Mohi, na te pononga a Ihowa, na ratou ko nga tama a Iharaira raua i patu: a hoatu ana e Mohi, e te pononga a Ihowa a reira hei kainga tupu ki nga Reupeni ratou ko nga Kari, ko tetahi taanga hoki o te iwi o Manahi.
7A ovo su zemaljski kraljevi što su ih pobijedili Jošua i sinovi Izraelovi s ovu stranu Jordana k zapadu, od Baal Gada u libanonskoj ravnici pa do gore Halaka, koja se diže prema Seiru, a tu je zemlju Jošua dao u baštinu plemenima Izraelovim prema njihovim dijelovima,
7¶ A ko nga kingi enei o te whenua i patua e Hohua, e ratou ko nga tama a Iharaira, ki tenei taha o Horano whaka te hauauru, atu i Paarakara i te raorao o Repanona tae noa ki Maunga Haraka e anga nei whakarunga ki Heira; a na Hohua i hoatu ki nga iw i o Iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga;
8u Gorju, u Šefeli, u Arabi i po obroncima, u Pustinji te u Negebu: zemlju hetitsku, amorejsku i kanaansku, perižansku, hivijsku i jebusejsku:
8I nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te Hiti, te Amori, te Kanaani, te Perihi, te Hiwi, te Iepuhi;
9jerihonski kralj, jedan; kralj Aja kod Betela, jedan;
9Ko te kingi o Heriko tetahi; ko te kingi o Hai, o tera i Peteere tetahi;
10jeruzalemski kralj, jedan; hebronski kralj, jedan;
10Ko te kingi o Hiruharama tetahi; ko te kingi o Heperona tetahi;
11jarmutski kralj, jedan; lakiški kralj, jedan;
11Ko te kingi o Iaramuta tetahi; ko te kingi o Rakihi tetahi;
12eglonski kralj, jedan; gezerski kralj, jedan;
12Ko te kingi o Ekerona tetahi, ko te kingi o Ketere tetahi;
13debirski kralj, jedan; gederski kralj, jedan;
13Ko te kingi o Repiri tetahi; ko te kingi o Kerere tetahi;
14hormski kralj, jedan; aradski kralj, jedan;
14Ko te kingi o Horema tetahi; ko te kingi o Arara tetahi;
15kralj Libne, jedan; adulamski kralj, jedan;
15Ko te kingi o Ripina tetahi; ko te kingi o Aturama tetahi;
16makedski kralj, jedan; betelski kralj, jedan;
16Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
17kralj Tapuaha, jedan; heferski kralj, jedan;
17Ko te kingi o Tapua tetahi; ko te kingi o Hepere tetahi;
18afečki kralj, jedan; šaronski kralj, jedan;
18Ko te kingi o Apeke tetahi; ko te kingi o Raharono tetahi;
19madonski kralj, jedan; hasorski kralj, jedan;
19Ko te kingi o Marono tetahi; ko te kingi o Hatoro tetahi;
20šimron-meronski kralj, jedan; ahšafski kralj, jedan;
20Ko te kingi o Himirono Merono tetahi; ko te kingi a Akahapa tetahi;
21tanaački kralj, jedan; megidski kralj, jedan;
21Ko te kingi o Taanaka tetahi; ko te kingi o Mekiro tetahi;
22kedeški kralj, jedan; kralj Jokneama na Karmelu, jedan;
22Ko te kingi o Kerehe tetahi; ko te kingi o Iokoneama i Karamere tetahi;
23dorski kralj u pokrajini dorskoj, jedan; gojski kralj u Gilgalu, jedan;
23Ko te kingi o Roro i te pukepuke o Roro tetahi; ko te kingi o nga iwi o Kirikara tetahi;
24tirški kralj, jedan. U svemu trideset i jedan kralj.
24Ko te kingi o Tirita tetahi; e toru tekau ma tahi ena kingi katoa.