1"Hajde, vratimo se Jahvi! On je razderao, on će nas iscijeliti: on je udario, on će nam poviti rane;
1Ходите да се вратимо ка Господу; јер Он раздре, и исцелиће нас, рани, и завиће нас.
2poslije dva dana oživit će nas, trećeg će nas dana podignuti i mi ćemo živjeti pred njim.
2Повратиће нам живот до два дана, трећи дан подигнуће нас, и живећемо пред Њим.
3Težimo da upoznamo Jahvu: k'o zora pouzdan mu dolazak. On će nam doći poput dažda jesenskog, poput kiše proljetne što natapa zemlju."
3Тада ћемо познати Господа и све ћемо Га више познавати; јер Му је излазак уређен као зора, и доћи ће нам као дажд, као позни дажд који натапа земљу.
4Što za tebe mogu učiniti, Efrajime? Što za tebe mogu učiniti, Judo? K'o oblak jutarnji ljubav je vaša, k'o rana rosa koje nestaje.
4Шта да ти учиним, Јефреме? Шта да ти учиним, Јуда? Јер је доброта ваша као облак јутарњи и као роса која у зору падне, па је нестане.
5Zato sam ih preko proroka sjekao i ubijao riječima usta svojih; al' sud će tvoj izaći k'o svjetlost.
5Зато их секох преко пророка и убијах речима уста својих, и светлост судова твојих изиђе.
6Jer ljubav mi je mila, ne žrtve, poznavanje Boga, ne paljenice.
6Јер је мени милост мила а не жртва, и познавање Бога већма него жртва паљеница.
7Al' oni su kod Adama prekršili Savez i ondje mene iznevjerili.
7Али они преступише завет као Адам; ту ме изневерише.
8Gilead je grad zlikovački, pun krvavih tragova.
8Галад је град оних који чине безакоње, по њему су крвави трагови.
9Družba je svećenička kao zasjeda razbojnička: ubijaju na šekemskom putu; odista, sramotu počinjaju!
9А дружина је свештеничка као чета која дочекује људе, убијају на путу у Сихем, чине грдило.
10Strahotu vidjeh u domu Izraelovu; Efrajim se ondje bludu odaje i skvrni se Izrael.
10У дому Израиљевом видим страхоту; онде је курвање Јефремово, Израиљ се оскврни.
11I tebi sam, Judo, žetvu odredio kad okrenem udes naroda svoga.
11И теби је, Јуда, приправљена жетва, кад вратим робље народа свог.