Croatian

Serbian: Cyrillic

Psalms

118

1Aleluja! Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
1Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
2Neka rekne dom Izraelov: "Vječna je ljubav njegova!"
2Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
3Neka rekne dom Aronov: "Vječna je ljubav njegova!"
3Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
4Svi koji se Jahve boje neka reknu: "Vječna je ljubav njegova!"
4Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
5Iz tjeskobe Jahvu ja zazvah: on me usliša i oslobodi.
5Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
6Jahve je sa mnom i ja ne strahujem: što mi tko može?
6Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
7Jahve je sa mnom, pomoć moja, i zbunjene gledam dušmane.
7Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
8Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u čovjeka.
8Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
9Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u mogućnike.
9Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
10Pogani me okružiše: imenom ih Jahvinim uništih.
10Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
11Opkoliše me odasvud: imenom ih Jahvinim uništih.
11Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
12Opkoliše me poput pčela, ubod im žeže kao trnje zapaljeno: imenom ih Jahvinim uništih.
12Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
13Gurahu me, gurahu, da me obore, ali mi Jahve pomože.
13Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
14Jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.
14Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
15Čuj! Radost i spasenje odzvanja šatorima pravednika: Jahvina se proslavi desnica,
15Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
16Jahvina me uzdigne desnica, Jahvina se proslavi desnica!
16Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
17Ne, umrijeti neću nego živjeti i kazivat ću djela Jahvina.
17Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
18Kaznom teškom kaznio me Jahve, ali me smrti ne preda.
18Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
19Otvorite mi širom vrata pravde: ući ću, Jahvi zahvalit'!
19Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
20"Ovo su vrata Jahvina, na njih ulaze pravedni!"
20"Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
21Zahvalit ću ti što si me uslišio i moj postao spasitelj.
21Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
22Kamen što ga odbaciše graditelji postade kamen zaglavni.
22Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
23Jahvino je to djelo: kakvo čudo u očima našim!
23То би од Господа и дивно је у нашим очима.
24Ovo je dan što ga učini Jahve: kličimo i radujmo se njemu!
24Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
25O Jahve, spasenje nam daj! Jahve, sreću nam daj!
25О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
26Blagoslovljen koji dolazi u imenu Jahvinu! Blagoslivljamo vas iz Doma Jahvina!
26Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
27Obasjao nas Bog Jahve! Složite povorku s grančicama u ruci sve do rogova žrtvenika.
27Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
28Ti si Bog moj - tebi zahvaljujem: Bože moj, tebe ja uzvisujem.
28Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
29Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
29Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.