Croatian

Tagalog 1905

1 Chronicles

1

1Adam, Šet, Enoš,
1Si Adam, si Seth, si Enos;
2Kenan, Mahalalel, Jared,
2Si Cainan, si Mahalaleel, si Jared;
3Henok, Metušalah, Lamek,
3Si Enoch, si Mathusalem, si Lamech,
4Noa, Šem, Ham i Jafet.
4Si Noe, si Sem, si Cham, at si Japhet.
5Sinovi Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešek i Tiras.
5Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
6Gomerovi sinovi: Aškenaz, Rifat i Togarma.
6At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
7Javanovi sinovi: Eliša, Taršiš, Kitijci i Dodanci.
7At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.
8Hamovi sinovi: Kuš, Misrajim, Put i Kanaan.
8Ang mga anak ni Cham: si Chus, at si Misraim, si Phuth, at si Canaan.
9Kuševi sinovi: Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka; Ramini sinovi: Šeba i Dedan.
9At ang mga anak ni Chus: si Seba, at si Havila, at si Sabtha, at si Racma, at si Sabtecha. At ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
10Kušu se rodi Nimrod, koji bijaše prvi vlastodržac na zemlji.
10At naging anak ni Chus si Nimrod: siya ang nagpasimulang naging makapangyarihan sa lupa.
11Od Misrajima potekli su Ludijci, Anamijci, Lehabijci, Neftuhijci,
11At naging anak ni Misraim si Ludim, at si Ananim, at si Laabim, at si Nephtuim,
12Patrušani i Kasluhijci, od kojih su potekli Filistejci i Kaftorci.
12At si Phetrusim, at si Chasluim (na pinanggalingan ng mga Filisteo), at si Caphtorim.
13Kanaan rodi Sidona, svog prvenca, i Heta,
13At naging anak ni Canaan si Sidon, na kaniyang panganay, at si Heth,
14i Jebusejce, Amorejce, Girgašane,
14At ang Jebuseo, at ang Amorrheo, at ang Gergeseo,
15Hivijce, Arkijce, Sinijce,
15At ang Heveo, at ang Araceo, at ang Sineo,
16Arvadijce, Semarijce i Hamatijce.
16At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
17Šemovi sinovi: Elam, Ašur, Arpakšad, Lud i Aram. Aramovi sinovi: Us, Hul, Geter i Mešek.
17Ang mga anak ni Sem: si Elam, at si Assur, at si Arphaxad, at si Lud, at si Aram, at si Hus, at si Hul, at si Gether, at si Mesec.
18Arpakšadu se rodi Šelah, Šelahu se rodi Eber.
18At naging anak ni Arphaxad si Sela, at naging anak ni Sela si Heber.
19Eberu se rodiše dva sina: jednom bješe ime Peleg, jer se za njegova doba razdijelila zemlja. Njegovu je bratu bilo ime Joktan.
19At si Heber ay nagkaanak ng dalawang lalake: ang pangalan ng isa'y Peleg; sapagka't sa kaniyang mga kaarawan ay nakalatan ng tao ang lupa; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Joctan.
20Od Joktana se rodiše Almodad, Šelef, Hasarmavet, Jerah,
20At naging anak ni Joctan si Elmodad, at si Seleph, at si Asarmaveth, at si Jera,
21Hadoram, Uzal, Dikla,
21At si Adoram, at si Uzal, at si Dicla;
22Obal, Abimael, Šeba,
22At si Hebal, at si Abimael, at si Seba;
23Ofir, Havila i Jobab. Svi su to sinovi Joktanovi.
23At si Ophir, at si Havila, at si Jobab. Lahat ng ito'y mga anak ni Joctan.
24Šem, Arpakšad, Šalah,
24Si Sem, si Arphaxad, si Sela;
25Eber, Peleg, Rau,
25Si Heber, si Peleg, si Reu;
26Serug, Nahor, Tarah,
26Si Serug, si Nachor, si Thare;
27Abram, to jest Abraham.
27Si Abram, (na siyang Abraham.)
28Abrahamovi sinovi: Izak i Jišmael.
28Ang mga anak ni Abraham: si Isaac, at si Ismael.
29Ovo je njihovo rodoslovlje: Jišmaelov prvenac Nebajot, zatim Kedar, Adbeel, Mibsam,
29Ito ang kanilang mga lahi: ang panganay ni Ismael, si Nabajot; saka si Cedar, at si Adbeel, at si Misam,
30Mišma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
30Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
31Jetur, Nafiš i Kedma. To su Jišmaelovi sinovi.
31Si Jetur, si Naphis, at si Cedma. Ito ang mga anak ni Ismael.
32Sinovi Keture, Abrahamove inoče: ona rodi Zimrana, Jokšana, Medana, Midjana, Jišbaka i Šuaha. Sinovi Jokšanovi jesu: Šeba i Dedan.
32At ang mga anak ni Cethura, na babae ni Abraham: kaniyang ipinanganak si Zimram, at si Jocsan, at si Medan, at si Madian, at si Isbac, at si Sua. At ang mga anak ni Jocsan: si Seba, at si Dan.
33Midjanovi su sinovi bili: Efa, Efer, Henok, Abida i Eldaa. Svi su oni bili Keturini sinovi.
33At ang mga anak ni Madian: si Epha, at si Epher, at si Henoch, at si Abida, at si Eldaa. Lahat ng ito'y mga anak ni Cethura.
34Abrahamu se rodi Izak; Izakovi su sinovi bili: Ezav i Izrael.
34At naging anak ni Abraham si Isaac. Ang mga anak ni Isaac: si Esau, at si Israel.
35Ezavovi su sinovi bili: Elifaz, Reuel, Jeuš, Jalam i Korah.
35Ang mga anak ni Esau: si Eliphas, si Rehuel, at si Jeus, at si Jalam, at si Cora.
36Elifazovi su sinovi bili: Teman, Omar, Sefi, Gatan, Kenaz, Timna i Amalek.
36Ang mga anak ni Eliphas: si Theman, at si Omar, si Sephi, at si Gatham, si Chenas, at si Timna, at si Amalec.
37Reuelovi su sinovi bili: Nahat, Zerah, Šama i Miza.
37Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
38Seirovi su sinovi bili: Lotan, Šobal, Sibeon, Ana, Dišon, Eser i Dišan.
38At ang mga anak ni Seir: si Lotan at si Sobal at si Sibeon at si Ana, at si Dison at si Eser at si Disan.
39Lotanovi su sinovi bili: Hori i Homam; Lotanova je sestra bila Timna.
39At ang mga anak ni Lotan: si Hori at si Homam: at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
40Šobalovi su sinovi bili: Alvan, Manahat, Ebal, Šefi i Onam. Sibeonovi su sinovi bili: Aja i Ana.
40Ang mga anak ni Sobal: si Alian at si Manahach at si Ebal, si Sephi at si Onam. At ang mga anak ni Sibeon: si Aia at si Ana.
41Anin je sin bio Dišon, a Dišonovi su sinovi bili: Hamram, Ešban, Jitran i Keran.
41Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran.
42Eserovi su sinovi bili: Bilhan, Zaavan i Jaakan. Dišonovi su sinovi bili Us i Aran.
42Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
43Evo kraljeva koji su kraljevali u zemlji edomskoj prije nego je zavladao kralj sinova Izraelovih: Bela, sin Beorov; gradu mu je bilo ime Dinhaba.
43Ang mga ito nga ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng Edom bago naghari ang sinomang hari sa mga anak ni Israel: si Belah na anak ni Beor: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Dinaba.
44Kad je umro Bela, na njegovo se mjesto zakraljio Jobab, sin Zareha iz Bosre.
44At namatay si Belah, at si Jobab na anak ni Zera na taga Bosra ay naghari na kahalili niya.
45Kad je umro Jobab, zakraljio se na njegovo mjesto Hušam iz temanske zemlje.
45At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya.
46Kad je umro Hušam, zakraljio se na njegovo mjesto Bedadov sin Hadad, koji je potukao Midjance na Moapskom polju; gradu mu je bilo ime Avit.
46At namatay si Husam, at si Adad na anak ni Bedad na sumakit kay Madian sa parang ng Moab, ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Avith.
47Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke.
47At namatay si Adad, at si Samla na taga Masreca ay naghari na kahalili niya.
48Kad je umro Samla, zakraljio se na njegovo mjesto Šaul iz Rehobota na Rijeci.
48At namatay si Samla, at si Saul na taga Rehoboth sa tabi ng Ilog ay naghari na kahalili niya.
49Kad umrije Šaul, zavlada Baal Hanan, Akborov sin.
49At namatay si Saul, at si Baal-hanan na anak ni Achbor ay naghari na kahalili niya.
50Kad je umro Baal Hanan, zavladao je Hadad; gradu mu je bilo ime Pai. Žena mu se zvala Mehetabela. Bila je kći Matredova iz Me Zahaba.
50At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
51Kad je umro Hadad, nastali su knezovi u Edomu: knez Timna, knez Alva, knez Jetet,
51At namatay si Adad. At ang mga pangulo ng Edom: ang pangulong Timna, ang pangulong Alia, ang pangulong Jetheh;
52knez Oholibama, knez Ela, knez Pinon,
52Ang pangulong Oholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Phinon;
53knez Kenaz, knez Teman, knez Mibsar,
53Ang pangulong Chenaz, ang pangulong Theman, ang pangulong Mibzar;
54knez Magdiel i knez Iram. To su bili knezovi edomski.
54Ang pangulong Magdiel, ang pangulong Iram. Ito ang mga pangulo ng Edom.