Croatian

Tagalog 1905

Psalms

6

1Zborovođi. Uz žičano glazbalo. U oktavi. Psalam. Davidov.
1Oh Panginoon, huwag mo akong sawayin sa iyong galit, ni parusahan mo man ako sa iyong mahigpit na sama ng loob.
2Jahve, nemoj me karati u srdžbi svojoj, ne kažnjavaj me u svojoj jarosti!
2Maawa ka sa akin, Oh Panginoon; sapagka't ako'y naluluoy, Oh Panginoon, pagalingin mo ako; sapagka't ang aking mga buto ay nagsisipangalog.
3Smiluj mi se, Jahve, jer sam iznemog'o, Jahve, ozdravi me jer dršću kosti moje.
3Ang akin ding kaluluwa ay nababagabag na mainam: at ikaw, Oh Panginoon, hanggang kailan?
4Duboko mi je duša potresena, a ti, o Jahve - dokle ćeš?
4Bumalik ka, Oh Panginoon, palayain mo ang aking kaluluwa: iligtas mo ako alangalang sa iyong kagandahang-loob.
5Vrati se, Jahve, dušu mi izbavi, spasi me rad svoje dobrote:
5Sapagka't sa kamatayan ay walang alaala sa iyo; sa Sheol ay sinong mangagpapasalamat sa iyo?
6jer među mrtvima tko te se sjeća, u Podzemlju tko ti hvale pjeva?
6Ako'y pagal ng aking pagdaing; gabigabi ay aking pinalalangoy ang aking higaan; Aking dinidilig ang aking hiligan ng aking mga luha.
7Iznemogoh od pusta jecanja, u noći postelju plačem zalijevam, suzama ležaj natapam.
7Ang aking mga mata ay nangamumugto dahil sa kapanglawan; tumatanda ako dahil sa aking lahat na kaaway.
8Od žalosti oko mi gasne i slabi, jer su mnogi neprijatelji moji.
8Magsilayo kayo sa akin, kayong lahat na manggagawa ng kasamaan: sapagka't narinig ng Panginoon ang tinig ng aking pagtangis.
9Odstupite od mene, svi opaki, jer je Jahve plač moj čuo.
9Narinig ng Panginoon ang aking pananaing; tatanggapin ng Panginoon ang aking dalangin.
10Čuo je Jahve molbu moju, Jahve je primio moju molitvu.
10Lahat ng kaaway ko'y mapapahiya, at mababagabag na mainam: sila'y magsisibalik, sila'y mangapapahiyang kagyat.
11Neka se postide i užasno zbune svi moji dušmani, i puni srama neka smjesta odstupe.