1Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
1Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
2Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
2Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
3Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
3Amramın çocukları: Harun, Musa, Miryam. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
4Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
4Pinehas Elazarın oğluydu.Avişua Pinehasın,
5Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
5Bukki Avişuanın,Uzzi Bukkinin,
6njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
6Zerahya Uzzinin,Merayot Zerahyanın,
7Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
7Amarya Merayotun,Ahituv Amaryanın,
8njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
8Sadok Ahituvun,Ahimaas Sadokun,
9njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
9Azarya Ahimaasın,Yohanan Azaryanın,
10Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
10Azarya Yohananın oğluydu. oydu.-
11njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
11Amarya Azaryanın,Ahituv Amaryanın,
12njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
12Sadok Ahituvun,Şallum Sadokun,
13Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
13Hilkiya Şallumun,Azarya Hilkiyanın,
14Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
14Seraya Azaryanın,Yehosadak Serayanın oğluydu.
15njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
15RAB Nebukadnessar aracılığıyla Yahuda ve Yeruşalim halkını sürdüğünde Yehosadak da sürgüne gitmişti.
16Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
16Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
17oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
17Gerşonun oğulları: Livni, Şimi.
18Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
18Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
19sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
19Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Soylarına göre yazılan Levi oymağının boyları şunlardır:
20sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
20Gerşonun soyu:Livni Gerşonun,Yahat Livninin,Zimma Yahatın,
21sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
21Yoah Zimmanın,İddo Yoahın,Zerah İddonun,Yeateray Zerahın oğluydu.
22sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
22Kehatın soyu:Amminadav Kehatın,Korah Amminadavın,Assir Korahın,
23sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
23Elkana Assirin,Evyasaf Elkananın,Assir Evyasafın,
24Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
24Tahat Assirin,Uriel Tahatın,Uzziya Urielin,Şaul Uzziyanın oğluydu.
25sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
25Elkananın öbür oğulları: Amasay, Ahimot.
26sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
26Elkana Ahimotun,Sofay Elkananın,Nahat Sofayın,
27sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
27Eliav Nahatın,Yeroham Eliavın,Elkana Yerohamın,Samuel Elkananın oğluydu. metinde geçmemektedir.
28sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
28Samuelin oğulları: İlk oğlu Yoel, ikincisi Aviya. ad Masoretik metinde geçmemektedir.
29Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
29Merarinin soyu:Mahli Merarinin,Livni Mahlinin,Şimi Livninin,Uzza Şiminin,
30sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
30Şima Uzzanın,Hagiya Şimanın,Asaya Hagiyanın oğluydu.
31sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
31Antlaşma Sandığı RABbin Tapınağına taşındıktan sonra Davutun orada görevlendirdiği ezgiciler şunlardır.
32sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
32Bunlar Süleyman Yeruşalimde RABbin Tapınağını kurana dek Buluşma Çadırında ezgi okuyarak hizmet eder, belirlenmiş kurallar uyarınca görevlerini yerine getirirlerdi.
33Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
33Oğullarıyla birlikte görev yapan kişiler şunlardır: Kehatoğullarından: Ezgici Heman. Heman, İsrail oğlu Levi oğlu Kehat oğlu Yishar oğlu Korah oğlu Evyasaf oğlu Assir oğlu Tahat oğlu Sefanya oğlu Azarya oğlu Yoel oğlu Elkana oğlu Amasay oğlu Mahat oğlu Elkana oğlu Suf oğlu Toah oğlu Eliel oğlu Yeroham oğlu Elkana oğlu Samuel oğlu Yoelin oğluydu.
34Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
39Hemanın sağ yanında görev yapan akrabası Asaf. Asaf, Levi oğlu Gerşon oğlu Yahat oğlu Şimi oğlu Zimma oğlu Etan oğlu Adaya oğlu Zerah oğlu Etni oğlu Malkiya oğlu Baaseya oğlu Mikael oğlu Şima oğlu Berekyanın oğluydu.
35Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
44Hemanın solunda görev yapan kardeşleri Merarioğullarından: Etan. Etan, Levi oğlu Merari oğlu Muşi oğlu Mahli oğlu Şemer oğlu Bani oğlu Amsi oğlu Hilkiya oğlu Amatsya oğlu Haşavya oğlu Malluk oğlu Avdi oğlu Kiyşinin oğluydu.
36njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
48Bunların Levili akrabaları, çadırın, Tanrının Tapınağının bütün görevlerini yerine getirmek üzere atandılar.
37njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
49Ancak, Tanrı kulu Musanın buyruğu uyarınca, yakmalık sunu sunağında ve buhur sunağında sunu sunanlar Harunla oğullarıydı. En Kutsal Yerde yapılan hizmetlerden ve İsraillilerin bağışlanması için sunulan kurbanlardan onlar sorumluydu.
38njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
50Harunoğulları şunlardır: Harunun oğlu Elazar, onun oğlu Pinehas, onun oğlu Avişua,
39Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
51onun oğlu Bukki, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
40dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
52onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Ahituv,
41Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
53onun oğlu Sadok, onun oğlu Ahimaas.
42Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
54İlk kurayı çeken Kehat boyundan Harunoğullarının sınırlarına göre yerleşim yerleri şunlardır:
43Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
55Yahuda topraklarındaki Hevronla çevresindeki otlaklar onlara verildi.
44Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
56Kentin tarlalarıyla köyleri ise Yefunne oğlu Kaleve verildi.
45Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
57Sığınak kent seçilen Hevron, Livna, Yattir, Eştemoa, Hilen, Devir, Aşan, Yutta, Beytşemeş kentleriyle bunların otlakları Harunoğullarına verildi.
46Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
60Benyamin oymağından da Givon, Geva, Alemet, Anatot ve bunların otlakları verildi. Kehat boylarına verilen bu kentlerin toplam sayısı on üçtü. geçmemektedir (bkz. Yşu.21:16). Yşu.21:17).
47Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
61Geri kalan Kehatoğullarına Manaşşe oymağının yarısına ait boylardan alınan on kent kurayla verildi.
48Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
62Gerşonoğullarına boy sayısına göre İssakar, Aşer, Naftali ve Başandaki Manaşşe oymağından alınan on üç kent verildi.
49Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
63Merarioğullarına boy sayısına göre Ruben, Gad ve Zevulun oymaklarından alınan on iki kent kurayla verildi.
50Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
64İsrailliler bu kentleri otlaklarıyla birlikte Levililere verdiler.
51Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
65Yahuda, Şimon, Benyamin oymaklarından alınan ve yukarıda adları sayılan kentler kurayla verildi.
52dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
66Kehat boyundan bazı ailelere Efrayim oymağından alınan kentler verildi.
53Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
67Efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, Gezer, Yokmoam, Beythoron, Ayalon, Gat-Rimmon ve bunların otlakları verildi.
54Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
70İsrailliler Manaşşe oymağının yarısından alınan Aner, Bilam ve bunların otlaklarını Kehat boyunun öbür ailelerine verdiler.
55Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
71Aşağıdaki kentler Gerşonoğullarına verildi: Manaşşe oymağının yarısına ait Başandaki Golan, Aştarot ve bunların otlakları.
56Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
72İssakar oymağından Kedeş, Daverat, Ramot, Anem ve bunların otlakları.
57Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
74Aşer oymağından Maşal, Avdon, Hukok, Rehov ve bunların otlakları.
58Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
76Naftali oymağından Celiledeki Kedeş, Hammon, Kiryatayim ve bunların otlakları.
59Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
77Merarioğullarına -geri kalan Levililere- aşağıdaki kentler verildi: Zevulun oymağından Rimmono, Tavor ve bunların otlakları.
60Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
78Ruben oymağından Erihanın ötesinde, Şeria Irmağının doğusundaki kırda bulunan Beser, Yahsa, Kedemot, Mefaat ve bunların otlakları.
61Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
80Gad oymağından Gilat'taki Ramot, Mahanayim, Heşbon, Yazer ve bunların otlakları.
62Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
63S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
64Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
65Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
66Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.