Czech BKR

Cebuano

Psalms

149

1Halelujah. Zpívejte Hospodinu píseň novou, chválu jeho v shromáždění svatých.
1Dayegon ninyo si Jehova. Panag-awit kamo kang Jehova ug bag-ong alawiton, Ug ang iyang pagdayeg diha sa katilingban sa mga balaan.
2Vesel se Izrael v tom, kterýž ho učinil, synové Sionští plésejte v králi svém.
2Papaglipaya ang Israel diha kaniya nga mao ang nagbuhat kaniya: Papagmayaa ang mga anak sa Sion sa ilang Hari.
3Chvalte jméno jeho na píšťalu, na buben a na citaru prozpěvujte jemu.
3Ipapagdayeg kanila ang iyang ngalan sa pagsayaw: Paawita sila sa mga pagdayeg kaniya uban ang gagmay nga tambor ug alpa.
4Nebo zalíbilo se Hospodinu v lidu jeho; onť ozdobuje pokorné spasením.
4Kay si Jehova mahimuot sa iyang katawohan: Himoon niyang matahum ang mga maaghup uban sa kaluwasan.
5Plésati budou svatí v Boží slávě, a zpívati v pokojích svých.
5Papaglipaya ang mga balaan sa pagdaug sa himaya: Paawita sila sa kalipay diha sa ilang mga higdaanan.
6Oslavování Boha silného bude ve rtech jejich, a meč na obě straně ostrý v rukou jejich,
6Itugot nga ang hataas nga mga pagdayeg sa Dios anha unta sa ilang mga baba, Ug ang espada nga duruhay sulab, sa ilang kamot;
7K vykonávání pomsty nad pohany, a k strestání národů,
7Aron sa pagpanimalus sa mga nasud, Ug sa mga silot diha sa ibabaw sa mga katawohan;
8K svazování králů jejich řetězy, a šlechticů jejich pouty železnými,
8Aron sa paggapus sa ilang mga hari sa mga talikala, Ug sa ilang mga harianon sa mga talikala nga puthaw;
9K nakládání s nimi podlé práva zapsaného, k slávě všechněm svatým jeho. Halelujah.
9Aron pagabuhaton kanila ang paghukom nga nahasulat: Kini mao ang kadungganan nga nabatonan sa tanan niyang mga balaan. Dayegon ninyo si Jehova.