Czech BKR

Cebuano

Psalms

87

1Synům Chóre, žalm a píseň. Základ svůj na horách svatých.
1Ang iyang patukoranan anaa sa mga bukid nga balaan.
2Milujeť Hospodin, totiž brány Sionské, nade všecky příbytky Jákobovy.
2Nahigugma si Jehova sa mga ganghaan sa Sion Labaw pa kay sa tanang mga puloy-anan ni Jacob.
3Přeslavnéť jsou to věci, kteréž se o tobě hlásají, ó město Boží. Sélah.
3Mga butang nga mahimayaon mao ang gihisgutan tungod kanimo, Oh ciudad sa Dios. Selah
4Připomínati budu Egypt a Babylon před svými známými, ano i Filistinské a Tyrské i Mouřeníny, že se tu každý z nich narodil.
4Akong pagahisgutan si Rahab ug ang Babilonia ingon sa taliwala kanila nga nanagpakaila kanako: Ania karon, ang Filistia, ug ang Tiro, uban ang Etiopia: Kini siya natawo didto.
5An i o Sionu praveno bude: Ten i onen jest rodem z něho, sám pak Nejvyšší utvrdí jej.
5Oo, mahitungod sa Sion igaingon: Kini siya ug kadto siya natawo didto kaniya; Ug ang Hataas Uyamut sa iyang kaugalingon maoy magapalig-on kaniya.
6Sečteť Hospodin při popisu národy, a dí, že tento se tu narodil. Sélah.
6Si Jehova magaisip, sa diha nga magasulat siya sa mga katawohan, Kini siya natawo didto. Selah
7Tou příčinou zpívají s plésáním o tobě všecky moci života mého.
7Kadtong mga nanag-awit ug ingon man ang mga nanagsayaw manag-ingon : Ang tanan ko nga mga tuboran anaa kanimo.