1Tato jest kniha rodů Adamových. V ten den, v kterémž stvořil Bůh člověka, ku podobenství Božímu učinil ho.
1Jen estas la libro de naskoj de Adam. Kiam Dio kreis la homon, Li faris lin laux la bildo de Dio;
2Muže a ženu stvořil je a požehnal jim, a nazval jméno jejich Adam v ten den, když stvořeni jsou.
2kiel viron kaj virinon Li kreis ilin, kaj Li benis ilin kaj donis al ili la nomon Homo en la tago de ilia naskigxo.
3Byl pak Adam ve stu a třidcíti letech, když zplodil syna ku podobenství svému a k obrazu svému, a nazval jméno jeho Set.
3Kaj Adam vivis cent tridek jarojn, kaj al li naskigxis filo laux lia bildo kaj simileco, kaj li donis al li la nomon Set.
4I bylo dnů Adamových po zplození Seta osm set let, a plodil syny a dcery.
4Kaj Adam vivis, post kiam naskigxis al li Set, okcent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
5A tak bylo všech dnů Adamových, v kterýchž byl živ, devět set a třidceti let, i umřel.
5Kaj la tuta vivo, kiun travivis Adam, estis nauxcent tridek jaroj, kaj li mortis.
6Set pak byl ve stu a pěti letech, když zplodil Enosa.
6Kaj Set vivis cent kvin jarojn, kaj naskigxis al li Enosx.
7A po zplození Enosa živ byl Set osm set a sedm let, a plodil syny a dcery.
7Kaj Set vivis, post kiam naskigxis al li Enosx, okcent sep jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
8I bylo všech dnů Setových devět set a dvanácte let, i umřel.
8Kaj la tuta vivo de Set estis nauxcent dek du jaroj, kaj li mortis.
9Byl pak Enos v devadesáti letech, když zplodil Kainana.
9Kaj Enosx vivis nauxdek jarojn, kaj naskigxis al li Kenan.
10A po zplození Kainana živ byl Enos osm set a patnácte let, a plodil syny a dcery.
10Kaj Enosx vivis, post kiam naskigxis al li Kenan, okcent dek kvin jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
11I bylo všech dnů Enosových devět set a pět let, i umřel.
11Kaj la tuta vivo de Enosx estis nauxcent kvin jaroj, kaj li mortis.
12Kainan pak byl v sedmdesáti letech, když zplodil Mahalaleele.
12Kaj Kenan vivis sepdek jarojn, kaj naskigxis al li Mahalalel.
13A po zplození Mahalaleele živ byl Kainan osm set a čtyřidceti let, a plodil syny a dcery.
13Kaj Kenan vivis, post kiam naskigxis al li Mahalalel, okcent kvardek jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
14I bylo všech dnů Kainanových devět set a deset let, i umřel.
14Kaj la tuta vivo de Kenan estis nauxcent dek jaroj, kaj li mortis.
15Mahalaleel pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil Járeda.
15Kaj Mahalalel vivis sesdek kvin jarojn, kaj naskigxis al li Jared.
16A po zplození Járeda živ byl Mahalaleel osm set a třidceti let, a plodil syny a dcery.
16Kaj Mahalalel vivis, post kiam naskigxis al li Jared, okcent tridek jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
17I bylo všech dnů Mahalaleelových osm set devadesáte a pět let, i umřel.
17Kaj la tuta vivo de Mahalalel estis okcent nauxdek kvin jaroj, kaj li mortis.
18Járed pak byl ve stu šedesáti a dvou letech, když zplodil Enocha.
18Kaj Jared vivis cent sesdek du jarojn, kaj naskigxis al li HXanohx.
19A po zplození Enocha živ byl Járed osm set let, a plodil syny a dcery.
19Kaj Jared vivis, post kiam naskigxis al li HXanohx, okcent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
20I bylo všech dnů Járedových devět set šedesáte a dvě létě, i umřel.
20Kaj la tuta vivo de Jared estis nauxcent sesdek du jaroj, kaj li mortis.
21Enoch pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil Matuzaléma.
21Kaj HXanohx vivis sesdek kvin jarojn, kaj naskigxis al li Metusxelahx.
22A chodil Enoch stále s Bohem po zplození Matuzaléma tři sta let, a plodil syny a dcery.
22Kaj HXanohx iradis kun Dio, post kiam naskigxis al li Metusxelahx, tricent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
23I bylo všech dnů Enochových tři sta šedesáte a pět let.
23Kaj la tuta vivo de HXanohx estis tricent sesdek kvin jaroj.
24A chodil Enoch stále s Bohem a nebyl více vidín; nebo vzal ho Bůh.
24Kaj HXanohx iradis kun Dio; kaj li malaperis, cxar Dio lin prenis.
25Matuzalém pak byl ve stu osmdesáti sedmi letech, když zplodil Lámecha.
25Kaj Metusxelahx vivis cent okdek sep jarojn, kaj naskigxis al li Lemehx.
26A po zplození Lámecha živ byl Matuzalém sedm set osmdesáte a dvě létě, a plodil syny a dcery.
26Kaj Metusxelahx vivis, post kiam naskigxis al li Lemehx, sepcent okdek du jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
27I bylo všech dnů Matuzalémových devět set šedesáte a devět let, i umřel.
27Kaj la tuta vivo de Metusxelahx estis nauxcent sesdek naux jaroj, kaj li mortis.
28Lámech pak byl ve stu osmdesáti a dvou letech, když zplodil syna,
28Kaj Lemehx vivis cent okdek du jarojn, kaj naskigxis al li filo.
29Jehož jméno nazval Noé, řka: Tento nám odpočinutí způsobí od díla našeho,od práce rukou našich, kterouž máme s zemí, jížto zlořečil Hospodin.
29Kaj li donis al li la nomon Noa, dirante: CXi tiu konsolos nin en niaj faroj kaj en la laboroj de niaj manoj sur la tero, kiun la Eternulo malbenis.
30A živ byl Lámech potom, když zplodil Noé, pět set devadesáte a pět let, a plodil syny a dcery.
30Kaj Lemehx vivis, post kiam naskigxis al li Noa, kvincent nauxdek kvin jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.
31I bylo všech dnů Lámechových sedm set sedmdesáte a sedm let, i umřel.
31Kaj la tuta vivo de Lemehx estis sepcent sepdek sep jaroj, kaj li mortis.
32A když byl Noé v pěti stech letech, zplodil Sema, Chama a Jáfeta.
32Kaj Noa havis la agxon de kvincent jaroj, kaj al Noa naskigxis SXem, HXam, kaj Jafet.