1Píseň a žalm Azafův.
1Mazmur Asaf: sebuah nyanyian. (83-2) Ya Allah, janganlah membisu, jangan berpangku tangan dan tinggal diam.
2Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
2(83-3) Lihatlah, musuh-Mu bergolak, orang-orang yang membenci Engkau berontak.
3Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
3(83-4) Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi.
4Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
4(83-5) Kata mereka, "Mari kita hancurkan bangsa Israel, supaya nama mereka tidak diingat lagi."
5Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
5(83-6) Bangsa-bangsa telah bersekutu, dan bermupakat melawan Engkau:
6Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
6(83-7) bangsa Edom dan Ismael, orang-orang Moab dan Hagar;
7Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
7(83-8) bangsa Gebal, Amon dan Amalek, bangsa Filistea serta penduduk Tirus.
8Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
8(83-9) Juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan keturunan Lot.
9Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. Sélah.
9(83-10) Perlakukanlah mereka seperti orang Midian, seperti Sisera dan Yabin di Sungai Kison,
10Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
10(83-11) yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah.
11Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
11(83-12) Perlakukanlah pemimpin mereka seperti Oreb dan Zeeb, tundukkanlah penguasa mereka seperti Zebah dan Salmuna,
12Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
12(83-13) karena mereka telah berkata, "Mari kita duduki tanah kediaman Allah."
13Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
13(83-14) Ya Allah, hamburkanlah mereka seperti debu, seperti jerami yang ditiup angin.
14Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
14(83-15) Seperti api yang membakar hutan, nyala api yang menghanguskan gunung-gunung.
15Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
15(83-16) Kejarlah mereka dengan badai-Mu, kejutkan mereka dengan topan-Mu.
16Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
16(83-17) Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
17Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
17(83-18) Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
18Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou. [ (Psalms 83:19) A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí. ]
18(83-19) Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.