1Halelujah. Chvalte služebníci Hospodinovi, chvalte jméno Hospodinovo.
1[Fiderana an'Andriamanitra lehibe, Izay manandratra ny malahelo] Haleloia. Miderà, ianareo mpanompon'i Jehovah, Miderà ny anaran'i Jehovah.
2Budiž jméno Hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky.
2Isaorana anie ny anaran'i Jehovah Hatramin'izao ka ho mandrakizay.
3Od východu slunce až do západu jeho chváleno buď jméno Hospodinovo.
3Hatramin'ny fiposahan'ny masoandro ka hatramin'ny filentehany No hoderaina anie ny anaran'i Jehovah.
4Vyvýšenť jest nade všecky národy Hospodin, a nad nebesa sláva jeho.
4Avo ambonin'ny jentilisa Jehovah; Ambonin'ny lanitra ny voninahiny.
5Kdo jest rovný Hospodinu Bohu našemu, kterýž vysoko bydlí?
5Iza no tahaka an'i Jehovah Andriamanitsika, Izay mipetraka any amin'ny avo,
6Kterýž snižuje se, aby všecko spatřoval, což jest na nebi i na zemi.
6Nefa miondrika mijery Ny any an-danitra sy ny etỳ an-tany?
7Vyzdvihuje z prachu nuzného, a z hnoje vyvyšuje chudého,
7Manangana ny malahelo hiala amin'ny vovoka Izy Ary manandratra ny mahantra ho afaka eo amin'ny zezika,
8Aby jej posadil s knížaty, s knížaty lidu svého.
8Mba hametraka azy ho naman'ny mpanapaka ny olony.Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.
9Kterýž vzdělává neplodnou v čeled, a matku veselící se z dítek. Halelujah.
9Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.