Czech BKR

Shqip

Proverbs

23

1Když sedneš k jídlu se pánem, pilně šetř, co jest před tebou.
1Kur ulesh të hash me një mbret, shiko me kujdes atë që ke përpara;
2Jinak vrazil bys nůž do hrdla svého, byl-li bys lakotný.
2dhe vër një thikë në grykë, po të jetë se ke oreks të madh.
3Nežádej lahůdek jeho, nebo jsou pokrm oklamavatelný.
3Mos dëshiro gjellët e tij të mrekullueshme, sepse janë një ushqim mashtrues.
4Neusiluj, abys zbohatl; od opatrnosti své přestaň.
4Mos u lodh për t'u pasuruar, hiq dorë nga qëllimi yt.
5K bohatství-liž bys obrátil oči své? Poněvadž v náhle mizí; nebo sobě zdělalo křídla podobná orličím, a zaletuje k nebi.
5A do t'i fiksosh sytë e tu mbi atë që po zhduket? Sepse pasuria me siguri do të vërë fletë si një shqiponjë që fluturon drejt qiellit.
6Nejez chleba člověka závistivého, a nežádej lahůdek jeho.
6Mos ha bukën e atij që ka syrin e keq dhe mos dëshiro ushqimet e tij të shijshme;
7Nebo jak on sobě tebe váží v mysli své, tak ty pokrmu toho. Díť: Jez a pí, ale srdce jeho není s tebou.
7sepse, ashtu si mendon në zemër të tij, ashtu është ai; "Ha dhe pi"!, do të thotë, por zemra e tij nuk është me ty.
8Skyvu svou, kterouž jsi snědl, vyvrátíš, a zmaříš slova svá utěšená.
8Do të vjellësh kafshatën që ke ngrënë dhe do të harxhosh kot fjalët e tua të ëmbla.
9Před bláznem nemluv, nebo pohrdne opatrností řečí tvých.
9Mos i drejto fjalën budallait, sepse ai do të përçmojë mençurinë e ligjëratës sate.
10Nepřenášej mezníku starodávního, a na pole sirotků nevcházej.
10Mos e luaj kufirin e vjetër dhe mos hyr në arat e jetimëve,
11Silnýť jest zajisté ochránce jejich; onť povede při jejich proti tobě.
11sepse Hakmarrësi i tyre është i fuqishëm; ai do të mbrojë çështjen e tyre kundër teje.
12Zaveď k učení mysl svou, a uši své k řečem umění.
12Kushtoja zemrën tënde mësimeve dhe veshët e tu fjalëve të diturisë.
13Neodjímej od mladého kázně; nebo umrskáš-li jej metlou, neumřeť.
13Mos ia kurse korrigjimin fëmijës; edhe sikur ta rrahësh me thupër, ai nuk do të vdesë;
14Ty metlou jej mrskávej, a tak duši jeho z pekla vytrhneš.
14do ta rrahësh me thupër, por do të shpëtosh shpirtin e tij nga Sheoli.
15Synu můj, bude-li moudré srdce tvé, veseliti se bude srdce mé všelijak ve mně;
15Biri im, në se zemra jote është e urtë, edhe zemra ime do të ngazëllojë;
16A plésati budou ledví má, když mluviti budou rtové tvoji pravé věci.
16zemra ime do të ngazëllojë, kur buzët e tua do të thonë gjëra të drejta.
17Nechť nezávidí srdce tvé hříšníku, ale raději choď v bázni Hospodinově celý den.
17Zemra jote mos i pastë zili mëkatarët, por vazhdoftë gjithnjë në frikën e Zotit;
18Nebo poněvadž jest odplata, naděje tvá nebude podťata.
18sepse ka një të ardhme, dhe shpresa jote nuk do të shkatërrohet.
19Slyš ty, synu můj, a buď moudrý, a naprav na cestu srdce své.
19Dëgjo, biri im, ji i urtë, dhe drejtoje zemrën në rrugën e drejtë.
20Nebývej mezi pijány vína, ani mezi žráči masa.
20Mos rri me ata që pijnë verë as me grykësit dhe mishngrënësit;
21Nebo opilec a žráč zchudne, a ospánlivost v hadry obláčí.
21sepse pijaneci dhe grykësi do të varfërohen dhe gjumashi do të vishet me lecka.
22Poslouchej otce svého, kterýž tě zplodil, aniž pohrdej matkou svou, když se zstará.
22Dëgjo atin tënd që të ka pjellë dhe mos e përçmo nënën tënde kur të jetë plakë.
23Pravdy nabuď, a neprodávej jí, též moudrosti, umění a rozumnosti.
23Bli të vërtetën dhe mos e shit, fito dituri, njohuri dhe gjykim.
24Náramně bývá potěšen otec spravedlivého, a ten, kdož zplodil moudrého, veselí se z něho.
24Babai i të drejtit do të gëzohet shumë; kush ka lindur një të urtë do t'ia ndjejë gëzimin.
25Nechať se tedy veselí otec tvůj a matka tvá, a ať pléše rodička tvá.
25Le të gëzohet ati yt dhe nëna jote dhe le të gëzohet ajo që të ka lindur.
26Dej mi, synu můj, srdce své, a oči tvé cest mých ať ostříhají.
26Biri im, më jep zemrën tënde, dhe sytë e tu gjetshin gëzim në rrugët e mia.
27Nebo nevěstka jest jáma hluboká, a studnice těsná žena cizí.
27Sepse prostituta është një gropë e thellë dhe gruaja e tjetërkujt një pus i ngushtë.
28Onať také jako loupežník úklady činí, a zoufalce na světě rozmnožuje.
28Edhe ajo rri në pritë si një vjedhës dhe rrit midis njerëzve numrin e atyre që janë jo besnikë.
29Komu běda? komu ouvech? komu svady? komu křik? komu rány darmo? komu červenost očí?
29Për cilin janë "ah-ët", për cilin "obobo-të"? Për cilin grindjet, për cilin vajtimet? Për cilin plagët pa shkak? Për cilin sytë e skuqur?
30Těm, kteříž se zdržují na víně; těm, kteříž chodí, aby vyhledali strojené víno.
30Për ata që ndalen gjatë pranë verës, për ata që kërkojnë verë të droguar.
31Nehleď na víno rdící se, že vydává v koflíku záři svou, a přímo vyskakuje.
31Mos e shiko verën kur kuqëlon, kur rrëzëllen në kupë dhe shkon poshtë aq lehtë!
32Naposledy jako had uštípne, a jako štír ušťkne.
32Në fund ajo kafshon si një gjarpër dhe shpon si një kuçedër.
33Oči tvé hleděti budou na cizí, a srdce tvé mluviti bude převrácené věci,
33Sytë e tu kanë për të parë gjëra të çuditshme dhe zemra jote do të thotë gjëra të çoroditura.
34A budeš jako ten, kterýž spí u prostřed moře, a jako ten, kterýž spí na vrchu sloupu bárky.
34Do të jesh si ai që gjendet në mes të detit, si ai që bie të flerë në majë të direkut të anijes.
35Díš: Zbili mne, a nestonal jsem, tloukli mne, a nečil jsem; když procítím, dám se zase v to.
35Do të thuash: "Më kanë rrahur, por nuk më kanë bërë keq; më kanë goditur, por nuk e kam vënë re. Kur të zgjohem, do të kthehem t'i kërkoj përsëri!".