1Přednímu kantoru z synů Chóre, píseň na alamot.
1Perëndia është për ne një streh dhe një forcë, një ndihmë gjithnjë e gatshme në fatkeqësi.
2Bůh jest naše útočiště i síla, ve všelikém ssoužení pomoc vždycky hotová.
2Prandaj ne nuk do të kemi frikë edhe sikur toka të luajë dhe malet të hidhen në mes të detit,
3A protož nebudeme se báti, byť se pak i země podvrátila, a zpřevracely se hory do prostřed moře.
3dhe ujërat e tij të tërbohen dhe të shkumojnë, dhe malet të dridhen në fryerjen e tij. (Sela)
4Byť i ječely, a kormoutily se vody jeho, a hory se rozrážely od dutí jeho. Sélah.
4Éshtë një lumë brigjet e të cilit mbushin me gëzim qytetin e Perëndisë, vendin e shenjtë ku banon shumë i Larti.
5Potok a pramenové jeho obveselují město Boží, nejsvětější z příbytků Nejvyššího.
5Perëndia është në mes të tij, ai nuk do të luajë nga vendi; Perëndia do ta ndihmojë në dritat e para të mëngjesit.
6Bůh jest u prostřed něho, nepohneť se; přispějeť jemu Bůh na pomoc hned v jitře.
6Kombet do të ziejnë, mbretëritë do të tronditen; ai dërgoi jashtë zërin e tij, toka u shkri.
7Když hlučeli národové, a pohnula se království, vydal hlas svůj, a rozplynula se země.
7Zoti i ushtrive është me ne; Perëndia i Jakobit është streha jonë. (Sela)
8Hospodin zástupů jest s námi, hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův. Sélah.
8Ejani dhe admironi veprat e Zotit, që ka bërë mrekulli mbi tokë.
9Poďte, vizte skutky Hospodinovy, jakýchť jest pustin nadělal na zemi.
9Ai bën që të pushojnë luftërat deri në skajet e tokës; ai prish harqet dhe thyen shtizat, dhe djeg qerret me zjarr.
10Přítrž činí bojům až do končin země, lučiště láme, kopí posekává, a vozy spaluje ohněm,
10Ndaluni dhe pranoni që jam Perëndi; do të ngrihem lart midis kombeve, do të ngrihem lart mbi tokë.
11Mluvě: Upokojtež se, a vězte, žeť jsem já Bůh, kterýž vyvýšen budu mezi národy, vyvýšen budu na zemi. [ (Psalms 46:12) Hospodin zástupů jest s námi, hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův. Sélah. ]
11Zoti i ushtrive është me ne; Perëndia i Jakobit është streha jonë. (Sela)