Czech BKR

Turkish

Psalms

24

1Žalm Davidův. Hospodinova jest země, a plnost její, okršlek země, i ti, kteříž obývají na něm.
1RABbindir yeryüzü ve içindeki her şey,Dünya ve üzerinde yaşayanlar;
2Nebo on ji na moři založil, a na řekách upevnil ji.
2Çünkü Odur denizler üzerinde onu kuran,Sular üzerinde durduran.
3Kdo vstoupí na horu Hospodinovu? A kdo stane na místě svatém jeho?
3RABbin dağına kim çıkabilir,Kutsal yerinde kim durabilir?
4Ten, kdož jest rukou nevinných, a srdce čistého, kdož neobrací duše své k marnosti, a nepřisahá lstivě.
4Elleri pak, yüreği temiz olan,Gönlünü putlara kaptırmayan,Yalan yere ant içmeyen.
5Ten přijme požehnání od Hospodina, a spravedlnost od Boha spasitele svého.
5RAB kutsar böylesini,Kurtarıcısı Tanrı aklar.
6Toť jest národ hledajících jeho, hledajících tváři tvé, ó Bože Jákobův. Sélah.
6Ona yönelenler,Yakupun Tanrısının yüzünü arayanlarİşte böyledir. |iSela
7Pozdvihnětež, ó brány, svrchků svých, pozdvihnětež se vrata věčná, aby vjíti mohl král slávy.
7Kaldırın başınızı, ey kapılar!Açılın, ey eski kapılar!Yüce Kral girsin içeri!
8Kdož jest to ten král slávy? Hospodin silný a mocný, Hospodin udatný válečník.
8Kimdir bu Yüce Kral?O RABdir, güçlü ve yiğit,Savaşta yiğit olan RAB.
9Pozdvihnětež, ó brány, svrchků svých, pozdvihněte se vrata věčná, aby vjíti mohl král slávy.
9Kaldırın başınızı, ey kapılar!Açılın, ey eski kapılar!Yüce Kral girsin içeri!
10Kdož jest to ten král slávy? Hospodin zástupů, onť jest král slávy. Sélah.
10Kimdir bu Yüce Kral?Her Şeye EgemenRAB'dir bu Yüce Kral! |iSela