1Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;
1Praise Yah! Psalm 111 is an acrostic poem, with each verse after the initial “Praise Yah!” starting with a letter of the alphabet (ordered from Alef to Tav). I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;
2Yahweh’s works are great, pondered by all those who delight in them.
3Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.
3His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.
4He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.
5Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.
5He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.
6He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
7Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.
7The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
8Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.
8They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.
9He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome!
10Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.
10The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!