Czech BKR

World English Bible

Psalms

46

1Přednímu kantoru z synů Chóre, píseň na alamot.
1God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2Bůh jest naše útočiště i síla, ve všelikém ssoužení pomoc vždycky hotová.
2Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
3A protož nebudeme se báti, byť se pak i země podvrátila, a zpřevracely se hory do prostřed moře.
3though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.
4Byť i ječely, a kormoutily se vody jeho, a hory se rozrážely od dutí jeho. Sélah.
4There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
5Potok a pramenové jeho obveselují město Boží, nejsvětější z příbytků Nejvyššího.
5God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
6Bůh jest u prostřed něho, nepohneť se; přispějeť jemu Bůh na pomoc hned v jitře.
6The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
7Když hlučeli národové, a pohnula se království, vydal hlas svůj, a rozplynula se země.
7Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
8Hospodin zástupů jest s námi, hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův. Sélah.
8Come, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.
9Poďte, vizte skutky Hospodinovy, jakýchť jest pustin nadělal na zemi.
9He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
10Přítrž činí bojům až do končin země, lučiště láme, kopí posekává, a vozy spaluje ohněm,
10“Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
11Mluvě: Upokojtež se, a vězte, žeť jsem já Bůh, kterýž vyvýšen budu mezi národy, vyvýšen budu na zemi. [ (Psalms 46:12) Hospodin zástupů jest s námi, hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův. Sélah. ]
11Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.