Welsh

Croatian

Genesis

10

1 Dyma genedlaethau meibion Noa, sef Sem, Cham a Jaffeth. Ganwyd iddynt feibion wedi'r dilyw.
1Ovo je povijest Noinih sinova: Šema, Hama i Jafeta, kojima su se rodili sinovi poslije Potopa.
2 Meibion Jaffeth oedd Gomer, Magog, Madai, Jafan, Tubal, Mesech, a Tiras.
2Sinovi su Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešak, Tiras.
3 Meibion Gomer: Ascenas, Riffath, a Togarma.
3A sinovi su Gomerovi: Aškenaz, Rifat i Togarma.
4 Meibion Jafan: Elisa, Tarsis, Cittim, a Dodanim;
4Javanovi su opet sinovi: Eliša, Taršiš, Kitijci i Dodanci.
5 o'r rhain yr ymrannodd pobl yr ynysoedd. Dyna feibion Jaffeth yn eu gwledydd, pob un yn �l ei iaith a'i lwyth, ac yn eu cenhedloedd.
5Od njih su se razgranali narodi po otocima. To su Jafetovi sinovi prema svojim zemljama - svaki s vlastitim jezikom - prema svojim plemenima i narodima.
6 Meibion Cham oedd Cus, Misraim, Put, a Canaan.
6Sinovi su Hamovi: Kuš i Misrajim, Put i Kanaan.
7 Meibion Cus: Seba, Hafila, Sabta, Raama, a Sabteca. Meibion Raama: Seba a Dedan.
7Kuševi su: Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka. Ramini su: Šeba i Dedan.
8 Cus oedd tad Nimrod; hwn oedd y cyntaf o gedyrn y ddaear.
8Od Kuša se rodio Nimrod, koji je postao prvi velmoža na zemlji.
9 Yr oedd yn heliwr cryf gerbron yr ARGLWYDD; dyna pam y dywedir, "Fel Nimrod, yn heliwr cryf gerbron yr ARGLWYDD."
9Voljom Jahve bio je silan lovac. Zato se veli: "Kao Nimrod, silan lovac voljom Jahve."
10 Dechreuodd ei frenhiniaeth gyda Babel, Erech, Accad a Calne yng ngwlad Sinar.
10Glavno uporište njegova kraljevstva bili su: Babilon, Erek, Akad i Kalne, svi u zemlji Šinearu.
11 Aeth allan o'r wlad honno i Asyria ac adeiladu Ninefe, Rehoboth-ir, Cala,
11Iz ove je zemlje došao Ašur. On je podigao Ninivu, Rehobot Ir, Kalah
12 a Resen, dinas fawr rhwng Ninefe a Cala.
12i Resen između Ninive i Kalaha (to je glavni grad).
13 Yr oedd Misraim yn dad i Ludim, Anamim, Lehabim, Nafftwhim,
13Od Misrajima potekli su Ludijci, Anamijci, Lehabijci, Naftuhijci,
14 Pathrusim, Casluhim a Cafftorim, y daeth y Philistiaid ohonynt.
14pa Patrušani, Kasluhijci i Kaftorci, od kojih su potekli Filistejci.
15 Canaan oedd tad Sidon, ei gyntafanedig, a Heth;
15Od Kanaana potječe Sidon, njegov prvenac, i Het.
16 hefyd y Jebusiaid, Amoriaid, Girgasiaid,
16Dalje: Jebusejci, Amorejci, Girgašani,
17 Hefiaid, Arciaid, Siniaid,
17Hivijci, Arkijci, Sinijci,
18 Arfadiaid, Semariaid, a Hamathiaid. Wedi hynny gwasgarwyd teuluoedd y Canaaneaid,
18Arvađani, Semarjani i Hamaćani. Poslije se kanaanska plemena razgranaše,
19 ac estyn eu ffin o Sidon i gyfeiriad Gerar, hyd Gasa; ac i gyfeiriad Sodom, Gomorra, Adma, a Seboim, hyd Lesa.
19tako da se granica Kanaanaca protezala od Sidona prema Geraru sve do Gaze pa prema Sodomi, Gomori, Admi i Sebojimu sve do Leše.
20 Dyna feibion Cham, yn �l eu llwythau a'u hieithoedd, ynghyd �'u gwledydd a'u cenhedloedd.
20To su sinovi Hamovi prema svojim plemenima i jezicima, po svojim zemljama i narodima.
21 I Sem hefyd, tad holl feibion Heber, brawd hynaf Jaffeth, ganwyd plant.
21A i Šemu - praocu svih sinova Eberovih i starijem bratu Jafetovu - rodili se sinovi.
22 Meibion Sem oedd Elam, Assur, Arffaxad, Lud, ac Aram.
22Šemovi su sinovi: Elam, Ašur, Arpakšad, Lud i Aram.
23 Meibion Aram: Us, Hul, Gether, a Mas.
23A Aramovi su sinovi: Us, Hul, Geter i Maš.
24 Arffaxad oedd tad Sela, a Sela oedd tad Heber.
24Arpakšad rodi Šelaha, Šelah rodi Ebera.
25 I Heber ganwyd dau fab; enw un oedd Peleg, oherwydd yn ei ddyddiau ef rhannwyd y ddaear, a Joctan oedd enw ei frawd.
25Eberu su se rodila dva sina: jednomu bješe ime Peleg, jer se za njegova vijeka zemlja razdijelila. Njegovu je bratu bilo ime Joktan.
26 Joctan oedd tad Almodad, Saleff, Hasar-mafeth, Jera,
26Od Joktana se rodiše: Almodad, Šelef, Hasarmavet, Jerah,
27 Hadoram, Usal, Dicla,
27Hadoram, Uzal, Dikla,
28 Obal, Abimael, Seba,
28Obal, Abimael, Šeba,
29 Offir, Hafila, a Jobab; yr oeddent oll yn feibion Joctan.
29Ofir, Havila i Jobab. Sve su to sinovi Joktanovi.
30 Yr oedd eu tir yn ymestyn o Mesa i gyfeiriad Seffar, i fynydd-dir y dwyrain.
30Njihova se naselja protezahu od Meše sve do Sefara, brdovitih krajeva na istoku.
31 Dyna feibion Sem, yn �l eu llwythau a'u hieithoedd, ynghyd �'u gwledydd a'u cenhedloedd.
31To su sinovi Šemovi prema svojim plemenima, jezicima i zemljama, po svojim narodima.
32 Dyma lwythau meibion Noa, yn �l eu hachau, yn eu cenhedloedd; ac o'r rhain yr ymrannodd y cenhedloedd dros y ddaear wedi'r dilyw.
32To su rodovi Noinih sinova prema svojim lozama i narodima. Od njih su se razgranali narodi po zemlji poslije Potopa.