1 Geiriau Lemuel brenin Massa, y rhai a ddysgodd ei fam iddo:
1Riječ Lemuela, kralja Mase, kojima ga je učila majka njegova.
2 Beth yw hyn, fy mab, mab fy nghroth? Beth yw hyn, mab fy addunedau?
2Ne, sine moj! Ne, sine srca mog! Ne, sine zavjeta mojih!
3 Paid � threulio dy nerth gyda merched, na'th fywyd gyda'r rhai sy'n dinistrio brenhinoedd.
3Ne daj snage svoje ženama ni putova svojih zatiračima kraljeva.
4 Nid gweddus i frenhinoedd, O Lemuel, nid gweddus i frenhinoedd yfed gwin, ac nid gweddus i reolwyr flysio diod gadarn,
4Nije za kraljeve, Lemuele, ne pristaje kraljevima vino piti, ni glavarima piće opojno,
5 rhag iddynt yfed, ac anghofio'r hyn a ddeddfwyd, a gwyrdroi achos y rhai gorthrymedig i gyd.
5da u piću ne zaborave zakona i prevrnu pravo nevoljnicima.
6 Rhowch ddiod gadarn i'r un sydd ar ddarfod, a gwin i'r chwerw ei ysbryd;
6Dajte žestoko piće onomu koji će propasti i vino čovjeku komu je gorčina u duši:
7 c�nt hwy yfed ac anghofio'u tlodi, a pheidio � chofio'u gofid byth mwy.
7on će piti i zaboraviti svoju bijedu i neće se više sjećati svoje nevolje.
8 Dadlau o blaid y mud, a thros achos yr holl rai diobaith.
8Otvaraj usta svoja za nijemoga i za pravo sviju nesretnika što propadaju.
9 Siarad yn eglur, a rho farn gyfiawn; cefnoga achos yr anghenus a'r tlawd.
9Otvaraj usta svoja, sudi pravedno i pribavi pravo siromahu i nevoljniku.
10 Pwy a all ddod o hyd i wraig fedrus? Y mae hi'n fwy gwerthfawr na gemau.
10Tko će naći ženu vrsnu? Više vrijedi ona nego biserje.
11 Y mae calon ei gu373?r yn ymddiried ynddi, ac ni fydd pall ar ei henillion.
11Muževljevo se srce uzda u nju i blagom neće oskudijevati.
12 Y mae'n gwneud daioni iddo yn hytrach na cholled, a hynny ar hyd ei hoes.
12Ona mu čini dobro, a ne zlo, u sve dane vijeka svojeg.
13 Y mae'n ceisio gwl�n a llin, ac yn cael pleser o weithio �'i dwylo.
13Pribavlja vunu i lan i vješto radi rukama marnim.
14 Y mae, fel llongau masnachwr, yn dwyn ei hymborth o bell.
14Ona je kao lađa trgovačka: izdaleka donosi kruh svoj.
15 Y mae'n codi cyn iddi ddyddio, yn darparu bwyd i'w thylwyth, ac yn trefnu gorchwylion ei morynion.
15Još za noći ona ustaje, hrani svoje ukućane i određuje posao sluškinjama svojim.
16 Ar �l ystyried yn fanwl, y mae'n prynu maes, ac yn plannu gwinllan �'i henillion.
16Opazi li polje, kupi ga; plodom svojih ruku sadi vinograd.
17 Y mae'n gwregysu ei llwynau � nerth, ac yn dangos mor gryf yw ei breichiau.
17Opasuje snagom bedra svoja i živo miče rukama.
18 Y mae'n sicrhau bod ei busnes yn broffidiol, ac ni fydd ei lamp yn diffodd trwy'r nos.
18Vidi kako joj posao napreduje: noću joj se ne gasi svjetiljka.
19 Y mae'n gosod ei llaw ar y cogail, a'i dwylo'n gafael yn y werthyd.
19Rukama se maša preslice i prstima drži vreteno.
20 Y mae'n estyn ei llaw i'r anghenus, a'i dwylo i'r tlawd.
20Siromahu dlan svoj otvara, ruke pruža nevoljnicima.
21 Nid yw'n pryderu am ei thylwyth pan ddaw eira, oherwydd byddant i gyd wedi eu dilladu'n glyd.
21Ne boji se snijega za svoje ukućane, jer sva čeljad ima po dvoje haljine.
22 Y mae'n gwneud cwrlidau iddi ei hun, ac y mae ei gwisg o liain main a phorffor.
22Sama sebi šije pokrivače, odijeva se lanom i purpurom.
23 Y mae ei gu373?r yn adnabyddus yn y pyrth, pan yw'n eistedd gyda henuriaid yr ardal.
23Muž joj je slavan na Vratima, gdje sjedi sa starješinama zemaljskim.
24 Y mae'n gwneud gwisgoedd o liain ac yn eu gwerthu, ac yn darparu gwregysau i'r masnachwr.
24Platno tka i prodaje ga i pojase daje trgovcu.
25 Y mae wedi ei gwisgo � nerth ac anrhydedd, ac yn wynebu'r dyfodol dan chwerthin.
25Odjevena je snagom i dostojanstvom, pa se smije danu budućem.
26 Y mae'n siarad yn ddoeth, a cheir cyfarwyddyd caredig ar ei thafod.
26Svoja usta mudro otvara i pobožan joj je nauk na jeziku.
27 Y mae'n cadw golwg ar yr hyn sy'n digwydd i'w theulu, ac nid yw'n bwyta bara segurdod.
27Na vladanje pazi ukućana i ne jede kruha besposlice.
28 Y mae ei phlant yn tyfu ac yn ei bendithio; a bydd ei gu373?r yn ei chanmol:
28Sinovi njezini podižu se i sretnom je nazivaju, i muž njezin hvali je:
29 "Y mae llawer o ferched wedi gweithio'n fedrus, ond yr wyt ti'n rhagori arnynt i gyd."
29"Mnoge su žene bile vrsne, ali ti ih sve nadmašuješ."
30 Y mae tegwch yn twyllo, a phrydferthwch yn darfod, ond y wraig sy'n ofni'r ARGLWYDD, y mae hon i'w chanmol.
30Lažna je ljupkost, tašta je ljepota: žena sa strahom Gospodnjim zaslužuje hvalu.
31 Rhowch iddi o ffrwyth ei dwylo, a bydded i'w gwaith ei chanmol yn y pyrth.
31Plod joj dajte ruku njezinih i neka je na Vratima hvale djela njezina!