Welsh

Croatian

Psalms

89

1 1 Masc�l. I Ethan yr Esrahead.0 Canaf byth am dy gariad, O ARGLWYDD, ac �'m genau mynegaf dy ffyddlondeb dros y cenedlaethau;
1Poučna pjesma. Ezrahijca Etana.
2 oherwydd y mae dy gariad wedi ei sefydlu dros byth, a'th ffyddlondeb mor sicr �'r nefoedd.
2O ljubavi Jahvinoj pjevat ću dovijeka, kroza sva koljena vjernost ću tvoju naviještati.
3 Dywedaist, "Gwneuthum gyfamod �'m hetholedig, a thyngu wrth Ddafydd fy ngwas,
3Ti reče: "Zavijeke je sazdana ljubav moja!" U nebu utemelji vjernost svoju:
4 'Gwnaf dy had yn sefydlog am byth, a sicrhau dy orsedd dros y cenedlaethau.'" Sela.
4"Savez sklopih s izabranikom svojim, zakleh se Davidu, sluzi svome:
5 Bydded i'r nefoedd foliannu dy ryfeddodau, O ARGLWYDD, a'th ffyddlondeb yng nghynulliad y rhai sanctaidd.
5tvoje potomstvo održat ću dovijeka, za sva koljena sazdat ću prijestolje tvoje."
6 Oherwydd pwy yn y nefoedd a gymherir �'r ARGLWYDD? Pwy ymysg y duwiau sy'n debyg i'r ARGLWYDD,
6Nebesa veličaju čudesa tvoja, Jahve, i tvoju vjernost u zboru svetih.
7 yn Dduw a ofnir yng nghyngor y rhai sanctaidd, yn fawr ac ofnadwy goruwch pawb o'i amgylch?
7TÓa tko je u oblacima ravan Jahvi, tko li je Jahvi sličan među sinovima Božjim?
8 O ARGLWYDD Dduw y lluoedd, pwy sydd nerthol fel tydi, O ARGLWYDD, gyda'th ffyddlondeb o'th amgylch?
8Bog je strahovit u zboru svetih, velik i strašan svima oko sebe.
9 Ti sy'n llywodraethu ymchwydd y m�r; pan gyfyd ei donnau, yr wyt ti'n eu gostegu.
9Jahve, Bože nad Vojskama, tko je kao ti? Silan si, Jahve, i vjernost te okružuje.
10 Ti a ddrylliodd Rahab yn gelain; gwasgeraist dy elynion � nerth dy fraich.
10Ti zapovijedaš bučnome moru, obuzdavaš silu valova njegovih;
11 Eiddot ti yw'r nefoedd, a'r ddaear hefyd; ti a seiliodd y byd a'r cyfan sydd ynddo.
11ti sasječe Rahaba i zgazi, snažnom mišicom rasu dušmane svoje.
12 Ti a greodd ogledd a de; y mae Tabor a Hermon yn moliannu dy enw.
12Tvoja su nebesa i tvoja je zemlja, zemljin krug ti si sazdao i sve što je na njemu;
13 Y mae gennyt ti fraich nerthol; y mae dy law yn gref, dy ddeheulaw wedi ei chodi.
13sjever i jug ti si stvorio, Tabor i Hermon kliču imenu tvojemu.
14 Cyfiawnder a barn yw sylfaen dy orsedd; y mae cariad a gwirionedd yn mynd o'th flaen.
14Tvoja je mišica snažna, ruka čvrsta, desnica dignuta.
15 Gwyn eu byd y bobl sydd wedi dysgu dy glodfori, sy'n rhodio, ARGLWYDD, yng ngoleuni dy wyneb,
15Pravda i Pravednost temelj su prijestolja tvoga, Ljubav i Istina koračaju pred tobom.
16 sy'n gorfoleddu bob amser yn dy enw, ac yn llawenhau yn dy gyfiawnder.
16Blago narodu vičnu svetom klicanju, on hodi u sjaju lica tvojega, Jahve,
17 Oherwydd ti yw gogoniant eu nerth, a thrwy dy ffafr di y dyrchefir ein corn.
17u tvom se imenu raduje svagda i tvojom se pravdom ponosi.
18 Oherwydd y mae ein tarian yn eiddo i'r ARGLWYDD, a'n brenin i Sanct Israel.
18Jer ti si ures moći njegove, po tvojoj milosti raste snaga naša.
19 Gynt lleferaist mewn gweledigaeth wrth dy ffyddloniaid a dweud, "Gosodais goron ar un grymus, a dyrchafu un a ddewiswyd o blith y bobl.
19Jer Jahve je štit naš, Svetac Izraelov kralj je naš.
20 Cefais Ddafydd, fy ngwas, a'i eneinio �'m holew sanctaidd;
20Nekoć si u viđenju govorio pobožnima svojim: "Junaku stavih krunu na glavu, izabranika iz naroda izdigoh;
21 bydd fy llaw yn gadarn gydag ef, a'm braich yn ei gryfhau.
21nađoh Davida, slugu svoga, svetim ga svojim uljem pomazah,
22 Ni fydd gelyn yn drech nag ef, na'r drygionus yn ei ddarostwng.
22da ruka moja svagda ostane s njime i moja mišica da ga krijepi.
23 Drylliaf ei elynion o'i flaen, a thrawaf y rhai sy'n ei gas�u.
23Neće ga nadmudriti dušmanin, niti oboriti sin bezakonja.
24 Bydd fy ffyddlondeb a'm cariad gydag ef, ac yn fy enw i y dyrchefir ei gorn.
24Razbit ću pred njim protivnike njegove, pogubit ću mrzitelje njegove.
25 Gosodaf ei law ar y m�r, a'i ddeheulaw ar yr afonydd.
25Vjernost moja i dobrota bit će s njime i u mome imenu rast će mu snaga.
26 Bydd yntau'n galw arnaf, 'Fy nhad wyt ti, fy Nuw a chraig fy iachawdwriaeth.'
26Pružit ću njegovu ruku nad more, do Rijeke desnicu njegovu.
27 A gwnaf finnau ef yn gyntafanedig, yn uchaf o frenhinoedd y ddaear.
27On će me zvati: 'Oče moj! Bože moj i hridi spasa mojega.'
28 Cadwaf fy ffyddlondeb iddo hyd byth, a bydd fy nghyfamod ag ef yn sefydlog.
28A ja ću ga prvorođencem učiniti, najvišim među kraljevima svijeta.
29 Rhof iddo linach am byth, a'i orsedd fel dyddiau'r nefoedd.
29Njemu ću sačuvati dovijeka naklonost svoju i Savez svoj vjeran.
30 Os bydd ei feibion yn gadael fy nghyfraith, a heb rodio yn fy marnau,
30Njegovo ću potomstvo učiniti vječnim i prijestolje mu kao dan nebeski.
31 os byddant yn torri fy ordeiniadau, a heb gadw fy ngorchmynion,
31Ako li mu sinovi Zakon moj ostave i ne budu hodili po naredbama mojim,
32 fe gosbaf eu pechodau � gwialen, a'u camweddau � fflangellau;
32ako li prestupe odredbe moje i ne budu čuvali zapovijedi mojih;
33 ond ni throf fy nghariad oddi wrtho, na phallu yn fy ffyddlondeb.
33šibom ću kazniti nedjelo njihovo, udarcima ljutim krivicu njihovu,
34 Ni thorraf fy nghyfamod, na newid gair a aeth o'm genau.
34ali mu naklonosti svoje oduzeti neću niti ću prekršiti vjernosti svoje.
35 Unwaith am byth y tyngais i'm sancteiddrwydd, ac ni fyddaf yn twyllo Dafydd.
35Neću povrijediti Saveza svojega i neću poreći obećanja svoga.
36 Fe barha ei linach am byth, a'i orsedd cyhyd �'r haul o'm blaen.
36Jednom se zakleh svetošću svojom: Davida prevariti neću:
37 Bydd wedi ei sefydlu am byth fel y lleuad, yn dyst ffyddlon yn y nef." Sela.
37potomstvo će njegovo ostati dovijeka, prijestolje njegovo preda mnom kao sunce,
38 Ond eto yr wyt wedi gwrthod, a throi heibio, a digio wrth dy eneiniog.
38ostat će dovijeka kao mjesec, vjerni svjedok na nebu."
39 Yr wyt wedi dileu'r cyfamod �'th was, wedi halogi ei goron a'i thaflu i'r llawr.
39A sada ti ga odbi i odbaci, silno se razgnjevi na pomazanika svoga.
40 Yr wyt wedi dryllio ei holl furiau, a gwneud ei geyrydd yn adfeilion.
40Prezre Savez sa slugom svojim i krunu njegovu do zemlje ponizi.
41 Y mae pawb sy'n mynd heibio yn ei ysbeilio; aeth yn warth i'w gymdogion.
41Razvali sve zidine njegove, njegove utvrde u ruševine baci.
42 Dyrchefaist ddeheulaw ei wrthwynebwyr, a gwneud i'w holl elynion lawenhau.
42Pljačkaju ga svi što naiđu, na ruglo je susjedima svojim.
43 Yn wir, troist yn �l fin ei gleddyf, a pheidio �'i gynnal yn y frwydr.
43Podiže desnicu dušmana njegovih i obradova protivnike njegove.
44 Drylliaist ei deyrnwialen o'i law, a bwrw ei orsedd i'r llawr.
44Otupi oštricu mača njegova, u boju mu ne pomože.
45 Yr wyt wedi byrhau dyddiau ei ieuenctid, ac wedi ei orchuddio � chywilydd. Sela.
45Njegovu sjaju kraj učini, njegovo prijestolje na zemlju obori.
46 Am ba hyd, ARGLWYDD? A fyddi'n ymguddio am byth, a'th eiddigedd yn llosgi fel t�n?
46Skratio si dane mladosti njegove, sramotom ga pokrio.
47 Cofia mor feidrol ydwyf fi; ai yn ofer y creaist yr holl bobloedd?
47TÓa dokle ćeš, Jahve? Zar ćeš se uvijek skrivati? Hoće li gnjev tvoj k'o oganj gorjeti?
48 Pwy fydd byw heb weld marwolaeth? Pwy a arbed ei fywyd o afael Sheol? Sela.
48Sjeti se kako je kratak život moj, kako si ljude prolazne stvorio!
49 O Arglwydd, ple mae dy gariad gynt, a dyngaist yn dy ffyddlondeb i Ddafydd?
49Tko živ smrti vidjeti neće? Tko će od ruke Podzemlja dušu sačuvati?
50 Cofia, O Arglwydd, ddirmyg dy was, fel yr wyf yn cario yn fy mynwes sarhad y bobloedd,
50Gdje li je, Jahve, tvoja dobrota iskonska kojom se Davidu zakle na vjernost svoju?
51 fel y bu i'th elynion, ARGLWYDD, ddirmygu a gwawdio camre dy eneiniog.
51Sjeti se, Jahve, sramote slugu svojih: u srcu nosim svu mržnju pogana
52 Bendigedig fyddo'r ARGLWYDD am byth! Amen ac Amen.
52s kojom nasrću dušmani tvoji, Jahve, s kojom nasrću na korake pomazanika tvoga.
53Blagoslovljen Jahve dovijeka! Tako neka bude. Amen!