1 1 I'r Cyfarwyddwr: I Ddafydd, gwas yr ARGLWYDD, a lefarodd eiriau'r gerdd hon wrth yr ARGLWYDD y diwrnod y gwaredodd yr ARGLWYDD ef o law ei elynion ac o law Saul. A dywedodd:0 Caraf di, O ARGLWYDD, fy nghryfder.
1Al la hxorestro. De la sklavo de la Eternulo, David, kiu eldiris al la Eternulo la vortojn de cxi tiu kanto, kiam la Eternulo lin savis el la manoj de cxiuj liaj malamikoj kaj el la mano de Saul. Kaj li diris: Mi varmege Vin amas, ho Eternulo, mia forteco!
2 Yr ARGLWYDD yw fy nghraig, fy nghadernid a'm gwaredydd; fy Nuw yw fy nghraig lle llochesaf, fy nharian, fy amddiffynfa gadarn a'm caer.
2La Eternulo estas mia Roko, kaj mia fortikajxo, kaj mia Savanto, Mia Dio, mia forta Roko, kiun mi fidas, Mia sxildo kaj la korno de mia savo, mia rifugxejo.
3 Gwaeddaf ar yr ARGLWYDD sy'n haeddu mawl, ac fe'm gwaredir rhag fy ngelynion.
3Mi vokas al la Eternulo, la glorinda; Kaj mi savigxas de miaj malamikoj.
4 Pan oedd clymau angau'n tynhau amdanaf a llifeiriant distryw yn fy nal,
4CXirkauxis min la ondoj de la morto, Kaj torentoj pereigaj min teruris;
5 pan oedd clymau Sheol yn f'amgylchu a maglau angau o'm blaen,
5La sxnuroj de SXeol min cxirkauxis, La retoj de la morto min atingis.
6 gwaeddais ar yr ARGLWYDD yn fy nghyfyngder, ac ar fy Nuw iddo fy nghynorthwyo; clywodd fy llef o'i deml, a daeth fy ngwaedd i'w glustiau.
6En mia premiteco mi vokis la Eternulon, Kaj al mia Dio mi kriis; El Sia templo Li auxdis mian vocxon, Kaj mia krio al Li atingis Liajn orelojn.
7 Crynodd y ddaear a gwegian, ysgydwodd sylfeini'r mynyddoedd, a siglo oherwydd ei ddicter ef.
7Ektremis kaj ekskuigxis la tero, La fundamentoj de la montoj ekmovigxis Kaj eksxanceligxis, cxar Li koleris.
8 Cododd mwg o'i ffroenau, yr oedd t�n yn ysu o'i enau, a marwor yn cynnau o'i gwmpas.
8Levigxis fumo el Lia nazo, Kaj ekstermanta fajro el Lia busxo; Karboj ekflamis de gxi.
9 Fe agorodd y ffurfafen a disgyn, ac yr oedd tywyllwch o dan ei draed.
9Li klinis la cxielon kaj iris malsupren; Kaj densa mallumo estis sub Liaj piedoj.
10 Marchogodd ar gerwb a hedfan, gwibiodd ar adenydd y gwynt.
10Kaj Li ekrajdis sur kerubo kaj ekflugis, Kaj Li portigxis sur la flugiloj de la vento.
11 Gosododd o'i amgylch dywyllwch yn guddfan, a chymylau duon yn orchudd.
11El la mallumo Li faris al Si kovron, Tendon Li faris cxirkaux Si el la mallumo de la akvo, densaj nuboj.
12 o'r disgleirdeb o'i flaen daeth allan gymylau, a chenllysg a cherrig t�n.
12De la brilo antaux Li, tra Liaj densaj nuboj, Flugis hajlo kaj brulantaj karboj.
13 Taranodd yr ARGLWYDD o'r nefoedd, a llefarodd llais y Goruchaf.
13Kaj la Eternulo ektondris en la cxielo, Kaj la Plejaltulo auxdigis Sian vocxon; Hajlon kaj brulantajn karbojn.
14 Bwriodd allan ei saethau yma ac acw, saethodd fellt a gwneud iddynt atsain.
14Li jxetis Siajn sagojn, kaj dispelis ilin; JXetis multajn fulmojn, kaj konfuzis ilin.
15 Daeth gwaelodion y m�r i'r golwg, a dinoethwyd sylfeini'r byd, oherwydd dy gerydd di, O ARGLWYDD, a chwythiad anadl dy ffroenau.
15Kaj malkovrigxis la kusxujoj de la akvoj, Kaj nudigxis la fundamentoj de la universo, De Via minaca vocxo, ho Eternulo, De la kolera spirado de Via nazo.
16 Ymestynnodd o'r uchelder a'm cymryd, tynnodd fi allan o'r dyfroedd cryfion.
16Li etendas el supre la brakon, kaj prenas min; Li eltiras min el grandaj akvoj;
17 Gwaredodd fi rhag fy ngelyn nerthol, rhag y rhai sy'n fy nghas�u pan oeddent yn gryfach na mi.
17Li savas min de mia potenca malamiko, Kaj de miaj malamantoj, cxar ili estas pli fortaj ol mi.
18 Daethant i'm herbyn yn nydd fy argyfwng, ond bu'r ARGLWYDD yn gynhaliaeth i mi.
18Ili atingis min en la tago de mia malfelicxo; Sed la Eternulo farigxis mia subteno.
19 Dygodd fi allan i le agored, a'm gwaredu am ei fod yn fy hoffi.
19Kaj Li elkondukis min en vastan lokon; Li liberigis min, cxar Li estas favora al mi.
20 Gwnaeth yr ARGLWYDD � mi yn �l fy nghyfiawnder, a thalodd i mi yn �l glendid fy nwylo.
20La Eternulo rekompencas min laux mia justeco; Laux la pureco de miaj manoj Li repagas al mi.
21 Oherwydd cedwais ffyrdd yr ARGLWYDD, heb droi oddi wrth fy Nuw at ddrygioni;
21CXar mi min tenis je la vojoj de la Eternulo, Kaj mi ne faris malbonon antaux mia Dio.
22 yr oedd ei holl gyfreithiau o'm blaen, ac ni fwriais ei ddeddfau o'r neilltu.
22CXar cxiuj Liaj legxoj estis antaux mi, Kaj Liajn ordonojn mi ne forigis de mi.
23 Yr oeddwn yn ddi-fai yn ei olwg, a chedwais fy hun rhag troseddu.
23Mi estis senkulpa antaux Li, Kaj mi gardis min, ke mi ne peku.
24 Talodd yr ARGLWYDD i mi yn �l fy nghyfiawnder, ac yn �l glendid fy nwylo yn ei olwg.
24Kaj la Eternulo rekompencis min laux mia justeco, Laux la pureco de miaj manoj antaux Liaj okuloj.
25 Yr wyt yn ffyddlon i'r ffyddlon, yn ddifeius i'r difeius,
25Kun favorkorulo Vi estas favorkora, Kun piulo Vi estas pia,
26 ac yn bur i'r rhai pur; ond i'r cyfeiliornus yr wyt yn wyrgam.
26Kun purulo Vi agas laux lia pureco, Kaj kun maliculo laux lia maliceco.
27 Oherwydd yr wyt yn gwaredu'r rhai gostyngedig, ac yn darostwng y beilchion.
27CXar humilan popolon Vi helpas, Sed altajn okulojn Vi malaltigas.
28 Ti sy'n goleuo fy llusern, ARGLWYDD; fy Nuw sy'n troi fy nhywyllwch yn ddisglair.
28CXar Vi lumigas mian lumilon; La Eternulo, mia Dio, lumigas mian mallumon.
29 Oherwydd trwot ti y gallaf oresgyn llu; trwy fy Nuw gallaf neidio dros fur.
29CXar kun Vi mi forkurigas militistaron, Kaj kun mia Dio mi transsaltas muron.
30 Y Duw hwn, y mae'n berffaith ei ffordd, ac y mae gair yr ARGLWYDD wedi ei brofi'n bur; y mae ef yn darian i bawb sy'n llochesu ynddo.
30La vojo de Dio estas perfekta; La parolo de la Eternulo estas tute pura; Li estas sxildo por cxiuj, kiuj Lin fidas.
31 Pwy sydd Dduw ond yr ARGLWYDD? a phwy sydd graig ond ein Duw ni,
31CXar kiu estas Dio, krom la Eternulo? Kaj kiu estas Roko, krom nia Dio?
32 y Duw sy'n fy ngwregysu � nerth, ac yn gwneud fy ffordd yn ddifeius?
32Tiu Dio, kiu cxirkauxzonas min per forto Kaj perfektigas mian vojon;
33 Gwna fy nhraed fel rhai ewig, a'm gosod yn gadarn ar y mynyddoedd.
33Kiu similigas miajn piedojn al cervaj, Kaj starigas min sur miaj altajxoj;
34 Y mae'n dysgu i'm dwylo ryfela, i'm breichiau dynnu bwa pres.
34Kiu instruas mian manon militi, Kaj miajn brakojn strecxi kupran pafarkon.
35 Rhoist imi dy darian i'm gwaredu, a'm cynnal �'th ddeheulaw, a'm gwneud yn fawr trwy dy ofal.
35Vi donis al mi la sxildon de Via savo; Kaj Via dekstra mano subtenas min, Kaj Via favoro min grandigas.
36 Rhoist imi le llydan i'm camau, ac ni lithrodd fy nhraed.
36Vi largxigas mian pasxon sub mi, Por ke ne sxanceligxu miaj piedoj.
37 Yr wyf yn ymlid fy ngelynion ac yn eu dal; ni ddychwelaf nes eu difetha.
37Mi persekutas miajn malamikojn, kaj mi atingas ilin; Kaj mi ne revenas, gxis mi ilin pereigas.
38 Yr wyf yn eu trywanu fel na allant godi, ac y maent yn syrthio o dan fy nhraed.
38Mi ilin frakasas, ke ili ne povas plu levigxi; Ili falas sub miajn piedojn.
39 Yr wyt wedi fy ngwregysu � nerth i'r frwydr, a darostwng fy ngelynion odanaf.
39Vi cxirkauxzonas min per forto por la milito; Miajn atakintojn Vi jxetas sub min.
40 Gosodaist fy nhroed ar eu gwddf, a gwneud imi ddifetha'r rhai sy'n fy nghas�u.
40Vi forkurigas de mi miajn malamikojn, Kaj miajn malamantojn mi ekstermas.
41 Y maent yn gweiddi, ond nid oes gwaredydd, yn galw ar yr ARGLWYDD, ond nid yw'n eu hateb.
41Ili krias, sed ne venas helpanto; Al la Eternulo, sed Li ne respondas al ili.
42 Fe'u maluriaf cyn faned � llwch o flaen y gwynt, a'u sathru fel llaid ar y strydoedd.
42Mi disflugigas ilin, kiel polvon laux la vento; Kiel stratan koton mi ilin forjxetas.
43 Yr wyt yn fy ngwaredu rhag ymrafael pobl, ac yn fy ngwneud yn ben ar y cenhedloedd; pobl nad oeddwn yn eu hadnabod sy'n weision i mi.
43Vi savas min de popola tumulto; Vi faras min cxefo de la nacioj; Popolo, kiun mi ne konas, servas min.
44 Pan glywant amdanaf, maent yn ufuddhau i mi, ac estroniaid sy'n ymgreinio o'm blaen.
44Per atentaj oreloj ili obeas min; Aligentuloj respektegas min.
45 Y mae estroniaid yn gwangalonni, ac yn dyfod dan grynu o'u lloches.
45Aligentuloj senfortigxas, Kaj kuras terurite el siaj fortikajxoj.
46 Byw yw'r ARGLWYDD, bendigedig yw fy nghraig; dyrchafedig fyddo'r Duw sy'n fy ngwaredu,
46Vivas la Eternulo; kaj benata estu mia Roko; Kaj alte glorata estu la Dio de mia savo:
47 y Duw sy'n rhoi imi ddialedd, ac yn darostwng pobloedd odanaf,
47Tiu Dio, kiu donas al mi vengxon Kaj submetas al mi popolojn,
48 sy'n fy ngwaredu rhag fy ngelynion, yn fy nyrchafu uwchlaw fy ngwrthwynebwyr, ac yn fy arbed rhag y gorthrymwyr.
48Kiu savas min de miaj malamikoj, Altigas min super miaj atakintoj, Kaj savas min de perfortulo.
49 Oherwydd hyn, clodforaf di, O ARGLWYDD, ymysg y cenhedloedd, a chanaf fawl i'th enw.
49Tial mi gloras Vin, ho Eternulo, inter la popoloj, Kaj pri Via nomo mi kantas.
50 Y mae'n gwaredu ei frenin yn helaeth, ac yn cadw'n ffyddlon i'w eneiniog, i Ddafydd ac i'w had am byth.
50Li donas grandan helpon al Sia regxo, Kaj faras favorajxon al Sia sanktoleito, Al David kaj al lia idaro, por eterne.