Welsh

Hebrew: Modern

Ezra

2

1 Dyma bobl y dalaith a ddychwelodd o gaethiwed, o'r gaethglud a ddygwyd i Fabilon gan Nebuchadnesar brenin Babilon; daethant yn �l i Jerwsalem ac i Jwda, pob un i'w dref ei hun.
1ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו׃
2 Gyda Sorobabel yr oedd Jesua, Nehemeia, Seraia, Reelaia, Mordecai, Bilsan, Mispar, Bigfai, Rehum a Baana. Rhestr pobl Israel:
2אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי רחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃
3 teulu Paros, dwy fil un cant saith deg a dau;
3בני פרעש אלפים מאה שבעים ושנים׃
4 teulu Seffateia, tri chant saith deg a dau;
4בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים׃
5 teulu Ara, saith gant saith deg a phump;
5בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים׃
6 teulu Pahath-moab, hynny yw teuluoedd Jesua a Joab, dwy fil wyth gant a deuddeg;
6בני פחת מואב לבני ישוע יואב אלפים שמנה מאות ושנים עשר׃
7 teulu Elam, mil dau gant pum deg a phedwar;
7בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה׃
8 teulu Sattu, naw cant pedwar deg a phump;
8בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה׃
9 teulu Saccai, saith gant chwe deg;
9בני זכי שבע מאות וששים׃
10 teulu Bani, chwe chant pedwar deg a dau;
10בני בני שש מאות ארבעים ושנים׃
11 teulu Bebai, chwe chant dau ddeg a thri;
11בני בבי שש מאות עשרים ושלשה׃
12 teulu Asgad, mil dau gant dau ddeg a dau;
12בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים׃
13 teulu Adonicam, chwe chant chwe deg a chwech;
13בני אדניקם שש מאות ששים וששה׃
14 teulu Bigfai, dwy fil pum deg a chwech;
14בני בגוי אלפים חמשים וששה׃
15 teulu Adin, pedwar cant pum deg a phedwar;
15בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה׃
16 teulu Ater, hynny yw Heseceia, naw deg ac wyth;
16בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃
17 teulu Besai, tri chant dau ddeg a thri;
17בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה׃
18 teulu Jora, cant a deuddeg;
18בני יורה מאה ושנים עשר׃
19 teulu Hasum, dau gant dau ddeg a thri;
19בני חשם מאתים עשרים ושלשה׃
20 teulu Gibbar, naw deg a phump;
20בני גבר תשעים וחמשה׃
21 teulu Bethlehem, cant dau ddeg a thri.
21בני בית לחם מאה עשרים ושלשה׃
22 Gwu375?r Netoffa, pum deg a chwech;
22אנשי נטפה חמשים וששה׃
23 gwu375?r Anathoth, cant dau ddeg ac wyth.
23אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה׃
24 Teulu Asmafeth, pedwar deg a dau;
24בני עזמות ארבעים ושנים׃
25 teulu Ciriath-jearim a Ceffira a Beeroth, saith gant pedwar deg a thri;
25בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה׃
26 teulu Rama a Geba, chwe chant dau ddeg ac un.
26בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד׃
27 Gwu375?r Michmas, cant dau ddeg a dau;
27אנשי מכמס מאה עשרים ושנים׃
28 gwu375?r Bethel ac Ai, dau gant dau ddeg a thri.
28אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה׃
29 Teulu Nebo, pum deg a dau;
29בני נבו חמשים ושנים׃
30 teulu Magbis, cant pum deg a phedwar;
30בני מגביש מאה חמשים וששה׃
31 teulu'r Elam arall, mil dau gant pum deg a phedwar;
31בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה׃
32 teulu Harim, tri chant dau ddeg;
32בני חרם שלש מאות ועשרים׃
33 teulu Lod a Hadid ac Ono, saith gant dau ddeg a phump;
33בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה׃
34 teulu Jericho, tri chant pedwar deg a phump;
34בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
35 teulu Senaa, tair mil chwe chant tri deg.
35בני סנאה שלשת אלפים ושש מאות ושלשים׃
36 Yr offeiriaid: teulu Jedeia, o linach Jesua, naw cant saith deg a thri;
36הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃
37 teulu Immer, mil pum deg a dau;
37בני אמר אלף חמשים ושנים׃
38 teulu Pasur, mil dau gant pedwar deg a saith;
38בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה׃
39 teulu Harim, mil un deg a saith.
39בני חרם אלף ושבעה עשר׃
40 Y Lefiaid: teulu Jesua a Cadmiel, o deulu Hodafia, saith deg a phedwar.
40הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה׃
41 Y cantorion: teulu Asaff, cant dau ddeg ac wyth.
41המשררים בני אסף מאה עשרים ושמנה׃
42 Y porthorion: teuluoedd Salum, Ater, Talmon, Accub, Hatita, a Sobai, cant tri deg a naw i gyd.
42בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמון בני עקוב בני חטיטא בני שבי הכל מאה שלשים ותשעה׃
43 Gweision y deml: teuluoedd Siha, Hasuffa, Tabbaoth,
43הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות׃
44 Ceros, Siaha, Padon,
44בני קרס בני סיעהא בני פדון׃
45 Lebana, Hagaba, Accub,
45בני לבנה בני חגבה בני עקוב׃
46 Hagab, Salmai, Hanan,
46בני חגב בני שמלי בני חנן׃
47 Gidel, Gahar, Reaia,
47בני גדל בני גחר בני ראיה׃
48 Resin, Necoda, Gassam,
48בני רצין בני נקודא בני גזם׃
49 Ussa, Pasea, Besai,
49בני עזא בני פסח בני בסי׃
50 Asna, Meunim, Neffusim,
50בני אסנה בני מעונים בני נפיסים׃
51 Bacbuc, Hacuffa, Harhur,
51בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃
52 Basluth, Mehida, Harsa,
52בני בצלות בני מחידא בני חרשא׃
53 Barcos, Sisera, Tama,
53בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃
54 Neseia, a Hatiffa.
54בני נציח בני חטיפא׃
55 Disgynyddion gweision Solomon: teuluoedd Sotai, Soffereth, Peruda,
55בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא׃
56 Jala, Darcon, Gidel,
56בני יעלה בני דרקון בני גדל׃
57 Seffateia, Hattil, Pochereth o Sebaim, ac Ami.
57בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמי׃
58 Cyfanswm gweision y deml a disgynyddion gweision Solomon oedd tri chant naw deg a dau.
58כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃
59 Daeth y rhai canlynol i fyny o Tel-mela, Tel-harsa, Cerub, Adan ac Immer, ond ni fedrent brofi mai o Israel yr oedd eu llinach a'u tras:
59ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם׃
60 teuluoedd Delaia, Tobeia, a Necoda, chwe chant pum deg a dau.
60בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות חמשים ושנים׃
61 Ac o blith yr offeiriaid: teuluoedd Hobaia, Cos, a'r Barsilai a briododd un o ferched Barsilai o Gilead a chymryd ei enw.
61ומבני הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם׃
62 Chwiliodd y rhain am gofnod o'u hachau, ond methu ei gael; felly cawsant eu hatal o'r offeiriadaeth,
62אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה׃
63 a gwaharddodd y llywodraethwr iddynt fwyta'r pethau mwyaf cysegredig nes y ceid offeiriad i ymgynghori �'r Wrim a'r Twmim.
63ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים׃
64 Nifer y fintai gyfan oedd pedwar deg a dwy o filoedd tri chant chwe deg,
64כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים׃
65 heblaw eu gweision a'u morynion, oedd yn saith mil tri chant tri deg a saith. Yr oedd ganddynt hefyd ddau gant o gantorion a chantoresau.
65מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים׃
66 Yr oedd ganddynt saith gant tri deg a chwech o geffylau, dau gant pedwar deg a phump o fulod,
66סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃
67 pedwar cant tri deg a phump o gamelod, a chwe mil saith gant dau ddeg o asynnod.
67גמליהם ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים׃
68 Pan ddaethant i du375?'r ARGLWYDD yn Jerwsalem, ymrwymodd rhai o'r pennau-teuluoedd o'u gwirfodd i ailgodi tu375? Dduw ar ei hen sylfaen yn �l eu gallu.
68ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו׃
69 Rhoesant i drysorfa'r gwaith chwe deg ac un o filoedd o ddracmonau aur a phum mil mina o arian a chant o wisgoedd offeiriadol.
69ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה׃
70 Cartrefodd yr offeiriaid a'r Lefiaid a rhai o'r bobl yn Jerwsalem, a'r cantorion, y porthorion a gweision y deml yn y cyffiniau, a'r Israeliaid eraill yn eu trefi eu hunain.
70וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם׃