Welsh

Maori

Psalms

136

1 Diolchwch i'r ARGLWYDD am mai da yw, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
1¶ Whakawhetai ki a Ihowa, he pai hoki ia: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
2 Diolchwch i Dduw y duwiau, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
2Whakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
3 Diolchwch i Arglwydd yr arglwyddi, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
3Whakawhetai ki te Ariki o nga ariki: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
4 Y mae'n gwneud rhyfeddodau mawrion ei hunan, oherwydd mae ei gariad hyd byth;
4E mahi nei tona kotahi i nga merekara nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
5 gwnaeth y nefoedd mewn doethineb, oherwydd mae ei gariad hyd byth;
5I tohunga rawa nei ki te hanga i nga rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
6 taenodd y ddaear dros y dyfroedd, oherwydd mae ei gariad hyd byth;
6I whakatakoto nei i te whenua ki runga ki nga wai: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
7 gwnaeth oleuadau mawrion, oherwydd mae ei gariad hyd byth;
7Ki te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
8 yr haul i reoli'r dydd, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
8I te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
9 y lleuad a'r s�r i reoli'r nos, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
9I te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
10 Trawodd rai cyntafanedig yr Aifft, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
10¶ Ki te kaipatu i Ihipa, ara i a ratou matamua: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
11 a daeth ag Israel allan o'u canol, oherwydd mae ei gariad hyd byth;
11A arahina mai ana a Iharaira i waenganui i a ratou: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
12 � llaw gref ac � braich estynedig, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
12Na te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
13 Holltodd y M�r Coch yn ddau, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
13I tapahi nei i te Moana Whero a motu rawa: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
14 a dygodd Israel trwy ei ganol, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
14A meinga ana a Iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
15 ond taflodd Pharo a'i lu i'r M�r Coch, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
15A hurihia ana a Parao me ana mano ki te Moana Whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
16 Arweiniodd ei bobl trwy'r anialwch, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
16I arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
17 a tharo brenhinoedd mawrion, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
17I patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
18 Lladdodd frenhinoedd cryfion, oherwydd mae ei gariad hyd byth;
18I whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
19 Sihon brenin yr Amoriaid, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
19I a Hihona kingi o nga Amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
20 Og brenin Basan, oherwydd mae ei gariad hyd byth;
20I a Oka kingi o Pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
21 rhoddodd eu tir yn etifeddiaeth, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
21A homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
22 yn etifeddiaeth i'w was Israel, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
22Hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
23 Pan oeddem wedi'n darostwng, fe'n cofiodd, oherwydd mae ei gariad hyd byth,
23¶ I mahara nei ki a tatou i to tatou itinga; he mau tonu hoki tana mahi tohu:
24 a'n gwaredu oddi wrth ein gelynion, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
24A whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
25 Ef sy'n rhoi bwyd i bob creadur, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
25Ko ia te kaihomai i te kai ma nga kikokiko katoa: he mau tonu hoki tana inahi tohu.
26 Diolchwch i Dduw y nefoedd, oherwydd mae ei gariad hyd byth.
26Whakawhetai ki te Atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.