1 Yr wyf fi, Paul, fy hun yn eich annog, ar sail addfwynder a hynawsedd Crist � myfi, y dywedir fy mod yn wylaidd wyneb yn wyneb � chwi ond yn hy arnoch pan fyddaf ymhell.
1നിങ്ങളുടെ സമക്ഷത്തു താഴ്മയുള്ളവന് എന്നും അകലത്തിരിക്കെ നിങ്ങളോടു ധൈര്യ്യപ്പെടുന്നവന് എന്നുമുള്ള പൌലൊസായ ഞാന് ക്രിസ്തുവിന്റെ സൌമ്യതയും ശാന്തതയും ഔര്പ്പിച്ചു നിങ്ങളെ പ്രബോധിപ്പിക്കുന്നു.
2 Pan fyddaf gyda chwi, yr wyf yn erfyn arnoch na fydd angen imi arfer yn eofn yr hyfdra yr wyf yn ystyried y gallaf feiddio ei arfer tuag at y rhai sy'n ein cyfrif ni'n rhai sy'n byw ar wastad y cnawd.
2ഞങ്ങള് ജഡത്തെ അനുസരിച്ചു നടക്കുന്നു എന്നു നിരൂപിക്കുന്ന ചിലരോടു ധീരത കാണിപ്പാന് ഞാന് ഭാവിക്കുന്നു; ഞാന് നിങ്ങളുടെ അടുക്കല് വരുമ്പോള് അങ്ങനെ ഖണ്ഡിതമായ ധൈര്യ്യം കാണിപ്പാന് ഇടവരരുതു എന്നു അപേക്ഷിക്കുന്നു.
3 Oherwydd er ein bod yn byw yn y cnawd, nid ar wastad y cnawd yr ydym yn milwrio �
3ഞങ്ങള് ജഡത്തില് സഞ്ചരിക്കുന്നവര് എങ്കിലും ജഡപ്രകാരം പോരാടുന്നില്ല.
4 canys nid arfau gwan y cnawd yw arfau ein milwriaeth ni, ond rhai nerthol Duw sy'n dymchwel cestyll.
4ഞങ്ങളുടെ പോരിന്റെ ആയുധങ്ങളോ ജഡികങ്ങള് അല്ല, കോട്ടകളെ ഇടിപ്പാന് ദൈവസന്നിധിയില് ശക്തിയുള്ളവ തന്നേ.
5 Felly yr ydym yn dymchwel dadleuon dynol, a phob ymhoniad balch sy'n ymgodi yn erbyn yr adnabyddiaeth o Dduw, ac yn cymryd pob meddwl yn garcharor i fod yn ufudd i Grist.
5അവയാല് ഞങ്ങള് സങ്കല്പങ്ങളും ദൈവത്തിന്റെ പരിജ്ഞാനത്തിന്നു വിരോധമായി പൊങ്ങുന്ന എല്ലാ ഉയര്ച്ചയും ഇടിച്ചുകളഞ്ഞു, ഏതു വിചാരത്തെയും ക്രിസ്തുവിനോടുള്ള അനുസരണത്തിന്നായിട്ടു പിടിച്ചടക്കി,
6 Yr ydym yn barod i gosbi pob anufudd-dod unwaith y bydd eich ufudd-dod chwi yn gyflawn.
6നിങ്ങളുടെ അനുസരണം തികഞ്ഞു വരുമ്പോള് എല്ലാ അനുസരണക്കേടിന്നും പ്രതികാരം ചെയ്വാന് ഒരുങ്ങിയുമിരിക്കുന്നു. നിങ്ങള് പുറമെയുള്ളതു നോക്കുന്നു.
7 Wynebwch y ffeithiau amlwg. Pwy bynnag sy'n credu yn ei galon ei fod yn perthyn i Grist, fe ddylai ystyried hyn hefyd yn ei galon, ein bod ninnau yn perthyn i Grist gymaint ag yntau.
7താന് ക്രിസ്തുവിന്നുള്ളവന് എന്നു ഒരുത്തന് ഉറച്ചിരിക്കുന്നു എങ്കില് അവന് ക്രിസ്തുവിന്നുള്ളവന് എന്നപോലെ ഞങ്ങളും ക്രിസ്തുവിനുള്ളവര് എന്നു അവന് പിന്നെയും നിരൂപിക്കട്ടെ.
8 Hyd yn oed os wyf yn ymffrostio rywfaint yn ormod am ein hawdurdod � awdurdod a roddodd yr Arglwydd i ni er mwyn eich adeiladu, nid eich dymchwel � ni chaf fy nghywilyddio.
8നിങ്ങളെ ഇടിച്ചുകളവാനല്ല പണിവാനത്രേ കര്ത്താവു ഞങ്ങള്ക്കു തന്ന അധികാരത്തെക്കുറിച്ചു ഒന്നു അധികം പ്രശംസിച്ചാലും ഞാന് ലജ്ജിച്ചുപോകയില്ല.
9 Ni chaf fy nangos, chwaith, fel un sy'n codi dychryn arnoch �'i lythyrau, fel y myn rhai.
9ഞാന് ലേഖനങ്ങളെക്കൊണ്ടു നിങ്ങളെ പേടിപ്പിക്കുന്നു എന്നു തോന്നരുതു.
10 "Mae ei lythyrau," meddant, "yn bwysfawr a grymus, ond pan fydd yn bresennol, dyn bach eiddil ydyw, a'i ymadrodd yn haeddu dirmyg."
10അവന്റെ ലേഖനങ്ങള് ഘനവും ഊറ്റവും ഉള്ളവ തന്നേ; ശരീരസന്നിധിയോ ബലഹീനവും വാക്കു നിന്ദ്യവുമത്രേ എന്നു ചിലര് പറയുന്നുവല്ലോ.
11 Dealled y rhai sy'n siarad felly hyn: yr hyn ydym ar air mewn llythyrau pan ydym yn absennol, hynny'n union a fyddwn mewn gweithred pan fyddwn yn bresennol.
11അകലെയിരിക്കുമ്പോള് ഞങ്ങള് ലേഖനങ്ങളാല് വാക്കില് എങ്ങനെയുള്ളവരോ അരികത്തിരിക്കുമ്പോള് പ്രവൃത്തിയിലും അങ്ങനെയുള്ളവര് തന്നേ എന്നു അങ്ങനത്തവന് നിരൂപിക്കട്ടെ.
12 Oherwydd nid ydym yn beiddio cystadlu na'n cymharu ein hunain �'r rhai sydd yn eu canmol eu hunain. Pobl heb ddeall ydynt, yn eu mesur eu hunain wrthynt eu hunain ac yn eu cymharu eu hunain � hwy eu hunain.
12തങ്ങളെത്തന്നേ ശ്ളാഘിക്കുന്ന ചിലരോടു ഞങ്ങളെത്തന്നേ ചേര്ത്തൊരുമിപ്പാനോ ഉപമിപ്പാനോ തുനിയുന്നില്ല; അവര് തങ്ങളാല് തന്നേ തങ്ങളെ അളക്കുകയും തങ്ങളോടു തന്നേ തങ്ങളെ ഉപമിക്കയും ചെയ്യുന്നതുകൊണ്ടു തിരിച്ചറിവുള്ളവരല്ല.
13 Ond ni fydd ein hymffrost ni y tu hwnt i'n mesur; fe'i cedwir o fewn mesur y terfyn a bennodd Duw i ni, sy'n cyrraedd hyd atoch chwi hefyd.
13ഞങ്ങളോ അളവില്ലാത്തവണ്ണമല്ല, നിങ്ങളുടെ അടുക്കലോളം എത്തുമാറു ദൈവം ഞങ്ങള്ക്കു അളന്നുതന്ന അതിരിന്റെ അളവിന്നു ഒത്തവണ്ണമത്രേ പ്രശംസിക്കുന്നതു.
14 Oherwydd nid ydym yn mynd y tu hwnt i'n terfyn, fel y byddem pe na bai ein terfyn yn eich cynnwys chwi; ni oedd y cyntaf i ddod ag Efengyl Crist atoch chwi hefyd.
14ഞങ്ങള് നിങ്ങളുടെ അടുക്കലോളം എത്താതെ അതിര് കടന്നു പോകുന്നു എന്നല്ല; ക്രിസ്തുവിന്റെ സുവിശേഷം പ്രസംഗിച്ചുകൊണ്ടു ഞങ്ങള് നിങ്ങളുടെ അടുക്കലോളം വന്നിട്ടുണ്ടല്ലോ.
15 Nid ydym yn ymffrostio y tu hwnt i'n mesur, hynny yw, ar bwys llafur pobl eraill. Ond gobeithio yr ydym, fel y bydd eich ffydd chwi yn mynd ar gynnydd, y bydd ein gwaith yn eich plith yn helaethu'n ddirfawr, o fewn ein terfynau.
15ഞങ്ങള് മറ്റുള്ളവരുടെ പ്രയത്നഫലം കൈവശമാക്കി അളവില്ലാതെ പ്രശംസിക്കുന്നു എന്നുമില്ല. നിങ്ങളുടെ വിശ്വാസം വര്ദ്ധിച്ചാല് ഞങ്ങളുടെ അതിരിന്നകത്തു നിങ്ങളുടെ ഇടയില് അത്യന്തം വലുതായ ഫലം പ്രാപിപ്പാനും
16 Ein bwriad yw pregethu'r Efengyl mewn mannau y tu hwnt i chwi, nid ymffrostio yn y gwaith sydd eisoes wedi ei wneud o fewn terfynau rhywun arall.
16മറ്റൊരുത്തന്റെ അതിരിന്നകത്തു സാധിച്ചതില് പ്രശംസിക്കാതെ നിങ്ങള്ക്കു അപ്പുറത്തുള്ള ദിക്കുകളോളം സുവിശേഷം പ്രസംഗിപ്പാനും ആശിക്കയത്രേ ചെയ്യുന്നു.
17 Y sawl sy'n ymffrostio, ymffrostied yn yr Arglwydd.
17പ്രശംസിക്കുന്നവന് കര്ത്താവില് പ്രശംസിക്കട്ടെ. തന്നെത്താന് പുകഴ്ത്തുന്നവനല്ല കര്ത്താവു പുകഴ്ത്തുന്നവനത്രേ കൊള്ളാകുന്നവന് .
18 Nid y sawl sydd yn ei ganmol ei hunan, ond y sawl y mae'r Arglwydd yn ei ganmol, sy'n gymeradwy.