Welsh

Paite

1 Peter

5

1 Yr wyf yn apelio, yn awr, at yr henuriaid yn eich plith. Yr wyf finnau'n gyd-henuriad � chwi, ac yn dyst o ddioddefiadau Crist, ac yn un sydd hefyd yn gyfrannog o'r gogoniant sydd ar gael ei ddatguddio.
1Huchiin, na lak ua saptuam upate tuh, kei, na upat pih uh, Kris thuaknate theipa thupina honglang ding tangsam dingin ka honhasuan ahi;
2 Bugeiliwch braidd Duw sydd yn eich gofal, nid dan orfod, ond o'ch gwirfodd yn �l ffordd Duw; nid er mwyn elw anonest, ond o eiddgarwch,
2Na lak ua Pathian pawlte om tuh kem un; hih ding a hih jiak hi louin, Pathian thu banga ut kawm jawin, punna thanghuai deih jiak leng hi louin, lungsima deih taktak jawin,
3 nid fel rhai sy'n tra-arglwyddiaethu ar y rhai a osodwyd dan eu gofal, ond gan fod yn esiamplau i'r praidd.
3na tante uh tungah kilal sak tuan louin pawlte zuih dinga kibawl jawin, kem un.
4 A phan ymddengys y Pen Bugail, fe gewch eich coroni � thorch gogoniant, nad yw byth yn gwywo.
4Huan, Belamchingpapen a honglat chiangin, thupina lallukhu tul theilou na mu ding uhi.
5 Yn yr un modd, chwi wu375?r ifainc, ymostyngwch i'r henuriaid. A phawb ohonoch, gwisgwch amdanoch ostyngeiddrwydd yng ngwasanaeth eich gilydd, oherwydd, fel y dywed yr Ysgrythur: "Y mae Duw'n gwrthwynebu'r beilchion, ond i'r gostyngedig y mae'n rhoi gras."
5Huchibang mahin, nou valnou deuhte aw, upate nuaiah lut un. A hi, na nek ua na kisepsak tuah chiat dingin thunuailutnain kithuam un; Pathianin kisatheite a dou a, kingaineute bel hehpina a pe naknak hi.
6 Ymddarostyngwch, gan hynny, dan law gadarn Duw, fel y bydd iddo ef eich dyrchafu pan ddaw'r amser.
6Huaijiakin, a hun taka nou a honpahtawi theihna dingin, Pathian khut hat tak nuaiah kihihniam unla,
7 Bwriwch eich holl bryder arno ef, oherwydd y mae gofal ganddo amdanoch.
7Aman a honlimsak gige jiakin na mangbatna tengteng uh amah tungah nga vek un.
8 Ymddisgyblwch a byddwch effro. Y mae eich gwrthwynebydd, y diafol, yn prowla o gwmpas fel llew yn rhuo, gan chwilio am rywun i'w lyncu.
8Pilvang unla, limsak un; na melma uh Diabol, humpinelkai humham bangin a nek theih ding zongin a vial vakvak hi;
9 Gwrthsafwch ef yn gadarn mewn ffydd, gan wybod fod eich cyd-Gristionogion yn y byd yn profi'r un math o ddioddefiadau.
9na unau uh khovela omte tungah huchibang thuaknate a tung sam chih theiin, ging kip taka omin, amah dou un.
10 Ond wedi ichwi ddioddef am ychydig, bydd Duw pob gras, yr hwn a'ch galwodd i'w dragwyddol ogoniant yng Nghrist Iesu, yn eich gwneud yn gymwys, yn gadarn, yn gryf ac yn ddiysgog.
10Huan, hehpihna tengteng Pathian, a khantawn thupina tang dinga Krisa nou honsampa ngeiin, sawtlou kal na thuak nung un a siam hoihkimin, a hihkipin, a honhihhat ding hi.
11 Iddo ef y perthyn y gallu am byth. Amen.
11Amah kiangah vaihawmna khantawnin om hen. Amen.
12 Yr wyf yn ysgrifennu'r ychydig hyn trwy law Silfanus, brawd y gellir, yn �l fy nghyfrif i, ymddiried ynddo. Fy mwriad yw eich calonogi, a thystio mai dyma wir ras Duw. Safwch yn ddi-sigl ynddo.
12Ka unaupa muanhuai tak ka chih Silvana khutin, noumau hasuan leh, huai tuh Pathian hehpihna taktak ahi chih theiin, tom chikin na kiang uah ka gelh ahi; huai ah tuh ding kip un.
13 Y mae'r hon ym Mabilon sydd yn gydetholedig � chwi yn eich cyfarch, a Marc, fy mab.
13Babulon khuaa om noumau banga telnun chibai a honbuk ahi; huchibangmahin ka tapa Markain leng chibai a honbuk ahi.itna tawpnaa tawpin chibai kibuk un, Na lak ua Krisa om peuhmahte kiang ah lemna om hen. Amen.
14 Cyfarchwch eich gilydd � chusan cariad. Tangnefedd i chwi oll sydd yng Nghrist!
14itna tawpnaa tawpin chibai kibuk un, Na lak ua Krisa om peuhmahte kiang ah lemna om hen. Amen.