1 Yn y dyddiau hynny aeth Heseceia'n glaf hyd farw, a daeth y proffwyd Eseia fab Amos ato a dweud, "Fel hyn y dywed yr ARGLWYDD: 'Trefna dy du375?, oherwydd yr wyt ar fin marw; ni fyddi fyw.'"
1Huai Laiin Hezekia muanmohin a china a. Huchiin Amoz tapa jawlnei Isai a kiangah a honga, a kiangah, TOUPA hichiin a chi, Na inkote omdan ding genin; na dam khe zou sin ngal keia, chiin, a chi a.
2 Trodd yntau ei wyneb at y pared a gwedd�o ar yr ARGLWYDD, a dweud:
2Huchiin bang lam ngain a kiheia, TOUPA kiangah,
3 "O ARGLWYDD, cofia fel yr oeddwn yn rhodio ger dy fron di mewn cywirdeb ac � chalon berffaith, ac yn gwneud yr hyn oedd dda yn dy olwg." Yna beichiodd wylo.
3TOUPA aw, na maa thutak leh lungtang hoih lungtang hoih kim pu-a ka om jeldan leh, na mitmuha thil hoih ka hih jeldan hehpih takin thei gige in, chiin a thum a. Huan, Hezekia kah petmahin a kap a.
4 A chyn bod Eseia wedi gadael y cyntedd canol daeth gair yr ARGLWYDD ato gan ddweud,
4Huan, Isai khopi lai tak leng a tun main hichi ahi a, TOUPA thu a kiangah hongtunga,
5 "Dos yn �l, a dywed wrth Heseceia, tywysog fy mhobl, 'Fel hyn y dywed yr ARGLWYDD, Duw dy dad Dafydd: Clywais dy weddi a gwelais dy ddagrau; wele, yr wyf am dy iach�u. Ymhen tridiau byddi'n mynd i fyny i'r deml.
5Kik nawn inla, ka mite heutu Hezekia kiangah gen in, TOUPA, na pu David Pathianin hichiin a chi, Na thumnate ka jaa, na khitui kia leng ka mu hi; ngaiin, ka hondamsak ding; ni thum niin TOUPA inah na hoh tou ding.
6 Ychwanegaf bymtheng mlynedd at dy oes, a gwaredaf di a'r ddinas hon o afael brenin Asyria, a byddaf yn gysgod dros y ddinas hon er fy mwyn fy hun ac er mwyn fy ngwas Dafydd.'"
6Huan, na dam sung kumte kum sawm leh kum ngain ka sausak dinga; huan, nang leh hiai khopi Assuria kumpipa lakah ka humbit dinga; huan, keimah jiak leh ka sikha David jiakin hiai khopi ka hum ding, a chi, chiin.
7 Yna dywedodd Eseia wrthynt, "Cymerwch bowltis ffigys." Ac wedi iddynt wneud hynny a'i osod ar y cornwyd, fe wellodd.
7Huan, Isaiin, Theipi gah beu khat honla un, a chi a. Huchiin a honla ua, meimatum ah a tata, a hongdam nawn hi.
8 Gofynnodd Heseceia i Eseia, "Beth yw'r arwydd y bydd yn fy iach�u, ac yr af i fyny i'r deml ymhen tridiau?"
8Huan, Hezekiain Isai kiangah, TOUPAN hondamsak dinga, TOUPA inah a ni thum niin ka hoh tou ding chih chiamtehna bang ahi dia? a chi a.
9 Dywedodd Eseia, "Dyma fydd yr arwydd iti oddi wrth yr ARGLWYDD y bydd yn cyflawni'r hyn a ddywedodd: bydd y cysgod yn symud ddeg gris ymlaen neu ddeg gris yn �l."
9Huan, Isaiin, TOUPAN a thil gen ahi ngei sin chih hiai nanga dingin TOUPA laka chiamtehna ding ahi ding: lim kalbi sawm tana a kin touh hia na deih kalbi sawm tana a nungkin? A chi a.
10 Dyw-edodd Heseceia, "Y mae'n haws i'r cysgod symud ymlaen ddeg gris; na, aed y cysgod yn �l ddeg gris."
10Huan, Hezekiain a dawnga, Lim kalbi sawm tana kin touh a baih tela, huai jaw hi kei hen, lim kalbi sawm tanin nungkik jaw heh, a chi a.
11 Galwodd y proffwyd Eseia ar yr ARGLWYDD, a gwnaeth yntau i'r cysgod fynd yn ei �l ddeg gris, lle'r arferai fynd i lawr ar risiau Ahas.
11Huchiin jawlnei Isaiin TOUPA a sama; huan, Ahaz dakzahtheihnaa lim niamsa kalbi sawm tanin a kiksak nawn hi.
12 Yr adeg honno anfonodd Merodach Baladan, mab Baladan brenin Babilon, genhadau gydag anrheg i Heseceia, oherwydd clywsai fod Heseceia wedi bod yn wael.
12Huai laiin Baladan tapa Babulon kumpipa Merodak-baladanin laikhakte leh kipahman te Hezekia a khaka: Hezekia a chi a na chih a jak jiakin.
13 Croesawodd Heseceia hwy a dangos iddynt ei drysordy i gyd, yr arian a'r aur, a'r perlysiau a'r olew persawrus, a'i arfdy a phopeth oedd yn ei storfeydd. Nid oedd dim yn ei balas na'i deyrnas na ddangosodd Heseceia iddynt.
13Huchiin Hezekiain amau a nakipahpiha, a thil manpha koihna in tengteng, dangka te, dangkaeng te, banghiam gimlim te, sathau manpha tak te, a galvan koihna in sung te, a gou om tengtengte a ensaka: a ina leh a gamsunga Hezekiain a etsak louh himhim a om kei.
14 Yna daeth y proffwyd Eseia at y Brenin Heseceia a gofyn, "Beth a ddywedodd y dynion hyn, ac o ble y daethant?" Atebodd Heseceia, "O wlad bell, o Fabilon y daethant."
14Huai laiin jawlnei Isai bel kumpipa Hezekia kiangah a hoha, a kiangah, Huai miten bang ahia a gen uh? koia kipanin ahia na kianga a hong uh? a chi a. Huan, Hezekiain, Gam gamla, Babulon akipana hong ahi uh, a chi a.
15 Yna holodd, "Beth a welsant yn dy du375??" Dywedodd Heseceia, "Gwelsant y cwbl sydd yn fy nhu375?; nid oes dim yn fy nhrysorfa nad wyf wedi ei ddangos iddynt."
15Huchiin aman Na in ah bangbang ahia a muh uh? a chi a. Huan, Hezekiain, Ka in sunga om tengteng a mu vek ua, ka gou laka ka etsak louh himhim a om kei, chiin a dawnga.
16 Yna dywedodd Eseia wrth Heseceia, "Gwrando air yr ARGLWYDD:
16Huan, Isaiin Hezekia kiangah, TOUPA thu ngaikhe dih ve leh.
17 'Wele 'r dyddiau yn dod pan ddygir popeth sydd yn dy balas, a phopeth a grynhodd dy ragflaenwyr hyd y dydd hwn, i Fabilon, ac ni adewir dim,' medd yr ARGLWYDD.
17Ngaiin, na in sunga om tengteng leh tuni tana na pi leh puten a nakhol khawmte uh Babulon khuaa a paipih nite uh a hongtung ding; bangmah himhim nutsiat a neikei ding uh, TOUPAN a chi.
18 Dygir oddi arnat rai o'r meibion a genhedli, had dy gorff, a byddant yn ystafellyddion yn llys brenin Babilon."
18Huan, na gila gah, na suan ding, na tate ngei laka mi leng a pai mangpih ding ua; Babulon kumpipa inah michilgeh ahi ding uh, a chi a.
19 Atebodd Heseceia, "o'r gorau; gair yr ARGLWYDD yr wyt yn ei lefaru." Meddyliai, "Oni fydd heddwch a sicrwydd dros fy nghyfnod i?"
19Huchiin Hezekiain Isai kiangah, Na gen TOUPA thu hoih ahi, a chi a. Huan, Ka dam sunga lemna leh thutak a om sin peuh leh, a chih behlap lai hi.
20 Am weddill hanes Heseceia, a'i holl wrhydri, ac fel y gwnaeth gronfa ddu373?r a'r ffos a dd�i � du373?r i'r ddinas, onid yw wedi ei ysgrifennu yn llyfr hanesion brenhinoedd Jwda?
20Huchiin Hezekia tanchin dangte, a thilhih theihdan tengtengte dil leh tuilakna a bawla, khopi sunga tui a lak lut thute Juda kumpipate lal lai thu gelhna bu ah a tuang kei maw?Huan, Hezekia bel a pi leh pute kiangah a ihmuta hi; huchiin a tapa Manasi a sikin a lal.
21 Bu farw Heseceia, a daeth Manasse yn frenin yn ei le.
21Huan, Hezekia bel a pi leh pute kiangah a ihmuta hi; huchiin a tapa Manasi a sikin a lal.