Welsh

Paite

Isaiah

35

1 Llawenyched yr anial a'r sychdir, gorfoledded y diffeithwch, a blodeuo.
1Gamdai leh phaksap gam a kipan dinga; gam keuin nuamsain pawn pak bangin a pak ding.
2 Blodeued fel maes o saffrwn, a gorfoleddu � llawenydd a ch�n. Rhodder gogoniant Lebanon iddo, mawrhydi Carmel a Saron; c�nt weld gogoniant yr ARGLWYDD, a mawrhydi ein Duw ni.
2A pak lun dinga, kipak tak leh lasain nuam a sa ding; Lebanon thupi na a kiangah piak ahi ding, Karmel leh Sharon kilawmna toh; TOUPA thupina a mu ding ua, i Pathian kilawmna toh.
3 Cadarnhewch y dwylo llesg, cryfhewch y gliniau gwan;
3Khut hatloute hatsak unla, khuk jawte kipsak un.
4 dywedwch wrth y pryderus, "Ymgryfhewch, nac ofnwch. wele, fe ddisgyn ar Edom, ar y bobl a ddedfryda i farn.
4Lungtang dawilokte kiangah, Hat takin om unla, lau kei un; ngai un, na Pathian uh phulakna toh a hongpai dinga, a honhondam ding, chi un.
5 Yna fe agorir llygaid y deillion a chlustiau'r byddariaid;
5Huai hun chiangin mittote mit hahsakin a om dinga bengngongte bil hihvakin a om ding.
6 fe lama'r cloff fel hydd, fe g�n tafod y mudan; tyr dyfroedd allan yn yr anialwch, ac afonydd yn y diffeithwch;
6Huai hun chiangin khebaite sakhi bangin a tawm ding ua, pautheiloute leiin nuamsa takin la a sa ding; gamdai ahte lah tuite a hongphul khe biabia sin ngala, gam keute ah luita tui a hong phulkhe buabua sin ngal ua.
7 bydd y crastir yn llyn, a'r tir sych yn ffynhonnau byw; yn y tir garw, lle cyrcha'r siacal, bydd gweirglodd o gorsennau a brwyn.
7Huchiin piaunel sa mahmah munte dil a hongsuak dinga, lei dangtak mahmah tuinak a hongsuak ding; sehalte tennaa, a lupna uah, loupa, tuilou leh sikhapat toh, a om ding.
8 Yno bydd priffordd a ffordd, a gelwir hi yn ffordd sanctaidd; ni bydd yr halogedig yn mynd ar hyd�ddi; bydd yn ffordd i'r pererin, ac nid i'r cyfeiliorn, i grwydro ar hyd-ddi.
8Huan, huailaiah lamlian a om ding, kongpi toh, huai tuh siangthouna Lampi a chi ding uh; mi thanghuaiin lampi a tawn kei ding; ahihbangin huai mite adingin ahi zo ding; mi vialzinte, ahi, mi haite leng, huailaiah a mang kei ding uh.
9 Ni ddaw llew yno, ni ddring bwystfil rheibus iddi � ni cheir y rheini yno. Ond y rhai a ryddhawyd fydd yn rhodio arni,
9Humpinelkai himhim huailaiah a om kei dinga, sa hing ne himhim huailaiah a pai tou sam kei ding uh, huailah muh ding leng a om kei ding; tatte bel huailaiah a pai tou ding uh;Huan TOUPA tatte a kik nawn ding ua, lasa khawmin Zion a tung ding uh, khantawna kipahna a lu tunguah a omta dinga; nuamsakna leh kipahna leh thumna a mangta ding hi.
10 a gwaredigion yr ARGLWYDD fydd yn dychwelyd. D�nt i Seion dan ganu, bob un gyda llawenydd tragwyddol; hebryngir hwy gan lawenydd a gorfoledd, a bydd gofid a griddfan yn ffoi ymaith.
10Huan TOUPA tatte a kik nawn ding ua, lasa khawmin Zion a tung ding uh, khantawna kipahna a lu tunguah a omta dinga; nuamsakna leh kipahna leh thumna a mangta ding hi.