Welsh

Spanish: Reina Valera (1909)

1 Chronicles

8

1 Benjamin oedd tad Bela ei gyntafanedig, Asbel yr ail, ac Ahara y trydydd,
1BENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
2 Noha y pedwerydd, a Raffa y pumed.
2Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
3 Meibion Bela: Adar, Gera, Abihud,
3Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
4 Abisua, Naaman, Ahoa,
4Abisua, Naamán, Ahoa,
5 Gera, Seffuffan a Huram.
5Y Gera, Sephuphim, y Huram.
6 Dyma feibion Ehud, a oedd yn bennau-teuluoedd preswylwyr Geba, ac a gaethgludwyd i Manahath:
6Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
7 Naaman, Aheia a Gera a fu'n gyfrifol am y gaethglud, ac ef oedd tad Ussa ac Ahihud.
7Es á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
8 Ef hefyd oedd tad Saharaim, a anwyd iddo yng ngwlad Moab ar �l iddo anfon ymaith ei wragedd Husim a Baara.
8Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
9 O Hodes ei wraig ganwyd iddo Jobab, Sibia, Mesa, Malcham,
9Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
10 Jeus, Sabia, Mirma. Dyma ei feibion ef, pennau-teuluoedd i gyd.
10Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 O Husim ganwyd iddo Ahitub ac Elpaal.
11Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
12 Meibion Elpaal: Eber, Misam, Samed, a adeiladodd Ono, a Lod a'i phentrefi;
12Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)
13 Bereia a Sema, pennau-teuluoedd preswylwyr Ajalon, a fu'n ymlid trigolion Gath;
13Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
14 Ah�o, Sasac, Jeremoth,
14Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
15 Sebadeia, Arad, Ader,
15Zebadías, Arad, Heder;
16 Michael, Ispa, Joha, meibion Bereia;
16Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
17 Sebadeia, Mesulam, Heseci, Heber,
17Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
18 Ismerai, Jesl�a, Jobab, meibion Elpaal;
18Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
19 Jacim, Sichri, Sabdi,
19Y Jacim, Zichri, Zabdi;
20 Elienai, Silthai, Eliel,
20Elioenai, Silithai, Eliel;
21 Adaia, Beraia, Simrath, meibion Simei;
21Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
22 Ispan, Heber, Eliel,
22E Isphán, Heber, Eliel;
23 Abdon, Sichri, Hanan,
23Adón, Zichri, Hanán;
24 Hananeia, Elam, Antotheia,
24Hananía, Belam, Anathothías;
25 Iffedeia, Penuel, meibion Sasac;
25Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
26 Samserai, Sehareia, Athaleia,
26Y Samseri, Seharías, Atalía;
27 Jareseia, Eleia, Sichri, meibion Jeroham.
27Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
28 Yr oedd y rhain yn byw yn Jerwsalem ac yn bennau-teuluoedd a phenaethiaid yn �l eu rhestrau.
28Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
29 Yr oedd tad Gibeon yn byw yn Gibeon; enw ei wraig oedd Maacha,
29Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
30 a'i gyntafanedig Abdon, ac yna Sur, Cis, Baal, Nadab,
30Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ah�o, Sacher,
31Gedor, Ahíe, y Zechêr.
32 a Micloth tad Simea; yr oeddent yn byw gyda'u perthnasau yn Jerwsalem.
32Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
33 Ner oedd tad Cis, Cis oedd tad Saul, a Saul oedd tad Jonathan, Malcisua, Abinadab ac Esbaal.
33Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
34 Mab Jonathan oedd Meribaal; a Meribaal oedd tad Micha.
34Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
35 Meibion Micha: Pithon, Melech, Tarea ac Ahas.
35Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
36 Ahas oedd tad Jehoada, Jehoada oedd tad Alemeth, Asmafeth a Simri; Simri oedd tad Mosa;
36Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
37 Mosa oedd tad Binea; Raffa oedd ei fab ef, Eleasa ei fab yntau, Asel ei fab yntau.
37Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.
38 Yr oedd gan Asel chwech o feibion, a'u henwau oedd: Asricam, Bocheru, Ismael, Seareia, Obadeia a Hanan. Hwy oedd meibion Asel.
38Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 Meibion Esec ei frawd ef oedd Ulam ei gyntafanedig, Jehus yr ail, Eliffelet y trydydd.
39Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
40 Yr oedd meibion Ulam yn ddynion abl ac yn saethyddion, ac yr oedd ganddynt gant a hanner o feibion ac wyrion. Yr oedd y rhain i gyd yn feibion Benjamin.
40Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.