Welsh

Spanish: Reina Valera (1909)

Ezra

2

1 Dyma bobl y dalaith a ddychwelodd o gaethiwed, o'r gaethglud a ddygwyd i Fabilon gan Nebuchadnesar brenin Babilon; daethant yn �l i Jerwsalem ac i Jwda, pob un i'w dref ei hun.
1Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar á Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá, cada uno á su ciudad:
2 Gyda Sorobabel yr oedd Jesua, Nehemeia, Seraia, Reelaia, Mordecai, Bilsan, Mispar, Bigfai, Rehum a Baana. Rhestr pobl Israel:
2Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardochêo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
3 teulu Paros, dwy fil un cant saith deg a dau;
3Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4 teulu Seffateia, tri chant saith deg a dau;
4Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos;
5 teulu Ara, saith gant saith deg a phump;
5Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6 teulu Pahath-moab, hynny yw teuluoedd Jesua a Joab, dwy fil wyth gant a deuddeg;
6Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Josué y de Joab, dos mil ochocientos y doce;
7 teulu Elam, mil dau gant pum deg a phedwar;
7Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8 teulu Sattu, naw cant pedwar deg a phump;
8Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
9 teulu Saccai, saith gant chwe deg;
9Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta;
10 teulu Bani, chwe chant pedwar deg a dau;
10Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11 teulu Bebai, chwe chant dau ddeg a thri;
11Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
12 teulu Asgad, mil dau gant dau ddeg a dau;
12Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
13 teulu Adonicam, chwe chant chwe deg a chwech;
13Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14 teulu Bigfai, dwy fil pum deg a chwech;
14Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
15 teulu Adin, pedwar cant pum deg a phedwar;
15Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16 teulu Ater, hynny yw Heseceia, naw deg ac wyth;
16Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
17 teulu Besai, tri chant dau ddeg a thri;
17Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
18 teulu Jora, cant a deuddeg;
18Los hijos de Jora, ciento y doce;
19 teulu Hasum, dau gant dau ddeg a thri;
19Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
20 teulu Gibbar, naw deg a phump;
20Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
21 teulu Bethlehem, cant dau ddeg a thri.
21Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
22 Gwu375?r Netoffa, pum deg a chwech;
22Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
23 gwu375?r Anathoth, cant dau ddeg ac wyth.
23Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
24 Teulu Asmafeth, pedwar deg a dau;
24Los hijos de Asmeveth, cuarenta y dos;
25 teulu Ciriath-jearim a Ceffira a Beeroth, saith gant pedwar deg a thri;
25Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
26 teulu Rama a Geba, chwe chant dau ddeg ac un.
26Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
27 Gwu375?r Michmas, cant dau ddeg a dau;
27Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
28 gwu375?r Bethel ac Ai, dau gant dau ddeg a thri.
28Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
29 Teulu Nebo, pum deg a dau;
29Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30 teulu Magbis, cant pum deg a phedwar;
30Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31 teulu'r Elam arall, mil dau gant pum deg a phedwar;
31Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
32 teulu Harim, tri chant dau ddeg;
32Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
33 teulu Lod a Hadid ac Ono, saith gant dau ddeg a phump;
33Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
34 teulu Jericho, tri chant pedwar deg a phump;
34Los hijos de de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
35 teulu Senaa, tair mil chwe chant tri deg.
35Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
36 Yr offeiriaid: teulu Jedeia, o linach Jesua, naw cant saith deg a thri;
36Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;
37 teulu Immer, mil pum deg a dau;
37Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
38 teulu Pasur, mil dau gant pedwar deg a saith;
38Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
39 teulu Harim, mil un deg a saith.
39Los hijos de Harim, mil diez y siete.
40 Y Lefiaid: teulu Jesua a Cadmiel, o deulu Hodafia, saith deg a phedwar.
40Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
41 Y cantorion: teulu Asaff, cant dau ddeg ac wyth.
41Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
42 Y porthorion: teuluoedd Salum, Ater, Talmon, Accub, Hatita, a Sobai, cant tri deg a naw i gyd.
42Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
43 Gweision y deml: teuluoedd Siha, Hasuffa, Tabbaoth,
43Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
44 Ceros, Siaha, Padon,
44Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón;
45 Lebana, Hagaba, Accub,
45Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
46 Hagab, Salmai, Hanan,
46Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán;
47 Gidel, Gahar, Reaia,
47los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía;
48 Resin, Necoda, Gassam,
48Los hijos de Resin, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
49 Ussa, Pasea, Besai,
49Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
50 Asna, Meunim, Neffusim,
50Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
51 Bacbuc, Hacuffa, Harhur,
51Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
52 Basluth, Mehida, Harsa,
52Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
53 Barcos, Sisera, Tama,
53Los hijos de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
54 Neseia, a Hatiffa.
54Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
55 Disgynyddion gweision Solomon: teuluoedd Sotai, Soffereth, Peruda,
55Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
56 Jala, Darcon, Gidel,
56Los hijos de Jaala, lo hijos de Darcón, los hijos de Giddel;
57 Seffateia, Hattil, Pochereth o Sebaim, ac Ami.
57Los hijos de Sephatías, los hijos de Hatil, los hijos de Phochêreth-hassebaim, los hijos de Ami.
58 Cyfanswm gweision y deml a disgynyddion gweision Solomon oedd tri chant naw deg a dau.
58Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
59 Daeth y rhai canlynol i fyny o Tel-mela, Tel-harsa, Cerub, Adan ac Immer, ond ni fedrent brofi mai o Israel yr oedd eu llinach a'u tras:
59Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chêrub, Addan, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel.
60 teuluoedd Delaia, Tobeia, a Necoda, chwe chant pum deg a dau.
60Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61 Ac o blith yr offeiriaid: teuluoedd Hobaia, Cos, a'r Barsilai a briododd un o ferched Barsilai o Gilead a chymryd ei enw.
61Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fué llamado del nombre de ellas.
62 Chwiliodd y rhain am gofnod o'u hachau, ond methu ei gael; felly cawsant eu hatal o'r offeiriadaeth,
62Estos buscaron su registro de genealogías, y no fué hallado; y fueron echados del sacerdocio.
63 a gwaharddodd y llywodraethwr iddynt fwyta'r pethau mwyaf cysegredig nes y ceid offeiriad i ymgynghori �'r Wrim a'r Twmim.
63Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
64 Nifer y fintai gyfan oedd pedwar deg a dwy o filoedd tri chant chwe deg,
64Toda la congregación, unida como un solo hombre, era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
65 heblaw eu gweision a'u morynion, oedd yn saith mil tri chant tri deg a saith. Yr oedd ganddynt hefyd ddau gant o gantorion a chantoresau.
65Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete: y tenían doscientos cantores y cantoras.
66 Yr oedd ganddynt saith gant tri deg a chwech o geffylau, dau gant pedwar deg a phump o fulod,
66Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67 pedwar cant tri deg a phump o gamelod, a chwe mil saith gant dau ddeg o asynnod.
67Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte.
68 Pan ddaethant i du375?'r ARGLWYDD yn Jerwsalem, ymrwymodd rhai o'r pennau-teuluoedd o'u gwirfodd i ailgodi tu375? Dduw ar ei hen sylfaen yn �l eu gallu.
68Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.
69 Rhoesant i drysorfa'r gwaith chwe deg ac un o filoedd o ddracmonau aur a phum mil mina o arian a chant o wisgoedd offeiriadol.
69Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
70 Cartrefodd yr offeiriaid a'r Lefiaid a rhai o'r bobl yn Jerwsalem, a'r cantorion, y porthorion a gweision y deml yn y cyffiniau, a'r Israeliaid eraill yn eu trefi eu hunain.
70Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.