1 1 Gweddi'r gostyngedig, pan yw'n wan ac yn bwrw ei gu373?yn o flaen yr ARGLWYDD.0 ARGLWYDD, clyw fy ngweddi, a doed fy nghri atat.
1Oración del pobre, cuando estuviere angustiado, y delante de Jehová derramare su lamento. JEHOVA, oye mi oración, Y venga mi clamor á ti.
2 Paid � chuddio dy wyneb oddi wrthyf yn nydd fy nghyfyngder; tro dy glust ataf, brysia i'm hateb yn y dydd y galwaf.
2No escondas de mí tu rostro: en el día de mi angustia Inclina á mí tu oído; El día que te invocare, apresúrate á responderme.
3 Oherwydd y mae fy nyddiau'n darfod fel mwg, a'm hesgyrn yn llosgi fel ffwrn.
3Porque mis días se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizón están quemados.
4 Yr wyf wedi fy nharo, ac yn gwywo fel glaswellt; yr wyf yn darfod o beidio � bwyta.
4Mi corazón fué herido, y secóse como la hierba; Por lo cual me olvidé de comer mi pan.
5 Oherwydd su373?n fy ochneidio y mae fy esgyrn yn glynu wrth fy nghnawd.
5Por la voz de mi gemido Mis huesos se han pegado á mi carne.
6 Yr wyf fel pelican mewn anialwch, ac fel tylluan mewn adfeilion.
6Soy semejante al pelícano del desierto; Soy como el buho de las soledades.
7 Yr wyf yn methu cysgu, ac fel aderyn unig ar do.
7Velo, y soy Como el pájaro solitario sobre el tejado.
8 Y mae fy ngelynion yn fy ngwawdio trwy'r amser, a'm gwatwarwyr yn defnyddio fy enw fel melltith.
8Cada día me afrentan mis enemigos; Los que se enfurecen contra mí, hanse contra mí conjurado.
9 Yr wyf yn bwyta lludw fel bara, ac yn cymysgu fy niod � dagrau,
9Por lo que como la ceniza á manera de pan, Y mi bebida mezclo con lloro,
10 o achos dy lid a'th ddigofaint, oherwydd cydiaist ynof a'm bwrw o'r neilltu.
10A causa de tu enojo y de tu ira; Pues me alzaste, y me has arrojado.
11 Y mae fy mywyd fel cysgod hwyrddydd; yr wyf yn gwywo fel glaswelltyn.
11Mis días son como la sombra que se va; Y heme secado como la hierba.
12 Ond yr wyt ti, ARGLWYDD, wedi dy orseddu am byth, a phery dy enw dros y cenedlaethau.
12Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre, Y tu memoria para generación y generación.
13 Byddi'n codi ac yn trugarhau wrth Seion; y mae'n adeg i dosturio wrthi, oherwydd fe ddaeth yr amser.
13Tú levantándote, tendrás misericordia de Sión; Porque el tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado.
14 Y mae dy weision yn hoffi ei meini, ac yn tosturio wrth ei llwch.
14Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión.
15 Bydd y cenhedloedd yn ofni enw'r ARGLWYDD, a holl frenhinoedd y ddaear dy ogoniant.
15Entonces temerán las gentes el nombre de Jehová, Y todos los reyes de la tierra tu gloria;
16 Oherwydd bydd yr ARGLWYDD yn adeiladu Seion, bydd yn ymddangos yn ei ogoniant;
16Por cuanto Jehová habrá edificado á Sión, Y en su gloria será visto;
17 bydd yn gwrando ar weddi'r gorthrymedig, ac ni fydd yn diystyru eu herfyniad.
17Habrá mirado á la oración de los solitarios, Y no habrá desechado el ruego de ellos.
18 Bydded hyn yn ysgrifenedig i'r genhedlaeth i ddod, fel bod pobl sydd eto heb eu geni yn moli'r ARGLWYDD:
18Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH.
19 ddarfod iddo edrych i lawr o'i uchelder sanctaidd, i'r ARGLWYDD edrych o'r nefoedd ar y ddaear,
19Porque miró de lo alto de su santuario; Jehová miró de los cielos á la tierra,
20 i wrando ocheneidiau carcharorion a rhyddhau'r rhai oedd i farw,
20Para oir el gemido de los presos, Para soltar á los sentenciados á muerte;
21 fel bod cyhoeddi enw'r ARGLWYDD yn Seion, a'i foliant yn Jerwsalem,
21Porque cuenten en Sión el nombre de Jehová, Y su alabanza en Jerusalem,
22 pan fo pobloedd a theyrnasoedd yn ymgynnull ynghyd i addoli'r ARGLWYDD.
22Cuando los pueblos se congregaren en uno, Y los reinos, para servir á Jehová.
23 Y mae wedi sigo fy nerth ar y daith, ac wedi byrhau fy nyddiau.
23El afligió mi fuerza en el camino; Acortó mis días.
24 Dywedaf, "O fy Nuw, paid �'m cymryd yng nghanol fy nyddiau, oherwydd y mae dy flynyddoedd di dros yr holl genedlaethau.
24Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días: Por generación de generaciones son tus años.
25 "Gynt fe osodaist sylfeini'r ddaear, a gwaith dy ddwylo yw'r nefoedd.
25Tú fundaste la tierra antiguamente, Y los cielos son obra de tus manos.
26 Y maent hwy yn darfod, ond yr wyt ti yn aros; y maent i gyd yn treulio fel dilledyn. Yr wyt yn eu newid fel gwisg, ac y maent yn diflannu;
26Ellos perecerán, y tú permanecerás; Y todos ellos como un vestido se envejecerán; Como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados:
27 ond yr wyt ti yr un, a'th flynyddoedd heb ddiwedd.
27Mas tú eres el mismo, Y tus años no se acabarán.
28 Bydd plant dy weision yn byw'n ddiogel, a'u disgynyddion yn sicr o'th flaen."
28Los hijos de tus siervos habitarán, Y su simiente será afirmada delante de ti.