Welsh

Svenska 1917

Psalms

58

1 1 I'r Cyfarwyddwr: ar Na Ddinistria. I Ddafydd. Michtam.0 Chwi gedyrn, a ydych mewn difri'n dedfrydu'n gyfiawn? A ydych yn barnu pobl yn deg?
1För sångmästaren; »Fördärva icke»; av David; en sång.
2 Na! Yr ydych �'ch calonnau'n dyfeisio drygioni, ac �'ch dwylo'n gwasgaru trais dros y ddaear.
2Talen I väl i eder stumhet vad rättfärdigt är? Dömen I såsom rätt är, I människors barn?
3 Y mae'r drygionus yn wrthryfelgar o'r groth, a'r rhai sy'n llefaru celwydd yn cyfeiliorni o'r bru.
3Nej, i hjärtat uppgören I onda anslag; I vägen ut i landet edra händers våld.
4 Y mae eu gwenwyn fel gwenwyn sarff, fel asb fyddar sy'n cau ei chlustiau,
4De ogudaktiga äro avfälliga allt ifrån modersskötet; de lögnaktiga fara vilse ända från sin moders liv.
5 a heb wrando ar sain y swynwr sy'n taenu ei hudoliaeth ryfedd.
5Gift är i dem, likt ormens gift; en döv huggorm likna de, en som tillstoppar sitt öra,
6 O Dduw, dryllia'r dannedd yn eu genau, diwreiddia gilddannedd y llewod, O ARGLWYDD.
6så att han icke hör tjusarnas röst, icke den förfarne besvärjarens.
7 Bydded iddynt ddiflannu fel du373?r a mynd ymaith, a chrino fel gwellt a sethrir;
7Gud, krossa tänderna i deras mun; bryt ut, o HERRE, de unga lejonens kindtänder.
8 byddant fel erthyl sy'n diflannu, ac fel marw-anedig na w�l olau dydd.
8Låt dem bliva till intet, likasom vatten som förrinner. När någon skjuter sina pilar, blive de såsom utan udd.
9 Cyn iddynt wybod bydd yn eu diwreiddio; yn ei ddig bydd yn eu sgubo ymaith fel chwyn.
9Må han vara lik snigeln, som upplöses och förgås, lik en kvinnas foster, som ej fick skåda solen.
10 Bydd y cyfiawn yn llawenhau am iddo weld dialedd, ac yn golchi ei draed yng ngwaed y drygionus.
10Förrän edra grytor hava hunnit märka bränslet, och medan köttet ännu är rått, skall en glödvind rycka bort det.
11 A dywed pobl, "Yn ddi-os y mae gwobr i'r cyfiawn; oes, y mae Duw sy'n gwneud barn ar y ddaear."
11Den rättfärdige skall glädja sig, när han skådar hämnden, han skall två sina fötter i den ogudaktiges blod.
12Och människorna skola säga: »Ja, den rättfärdige får sin lön; ja, det finnes en Gud som dömer på jorden.»