Welsh

World English Bible

Psalms

85

1 1 I'r Cyfarwyddwr: i feibion Cora. Salm.0 O Arglwydd, buost drugarog wrth dy dir; adferaist lwyddiant i Jacob.
1Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
2 Maddeuaist gamwedd dy bobl, a dileu eu holl bechod. Sela.
2You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
3 Tynnaist dy holl ddigofaint yn �l, a throi oddi wrth dy lid mawr.
3You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 Adfer ni eto, O Dduw ein hiachawdwriaeth, a rho heibio dy ddicter tuag atom.
4Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 A fyddi'n digio wrthym am byth, ac yn dal dig atom am genedlaethau?
5Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Oni fyddi'n ein hadfywio eto, er mwyn i'th bobl lawenhau ynot?
6Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Dangos i ni dy ffyddlondeb, O ARGLWYDD, a rho dy waredigaeth inni.
7Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
8 Bydded imi glywed yr hyn a lefara'r Arglwydd DDUW, oherwydd bydd yn cyhoeddi heddwch i'w bobl ac i'w ffyddloniaid, rhag iddynt droi drachefn at ffolineb.
8I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
9 Yn wir, y mae ei waredigaeth yn agos at y rhai sy'n ei ofni, fel bod gogoniant yn aros yn ein tir.
9Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 Bydd cariad a gwirionedd yn cyfarfod, a chyfiawnder a heddwch yn cusanu ei gilydd.
10Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 Bydd ffyddlondeb yn tarddu o'r ddaear, a chyfiawnder yn edrych i lawr o'r nefoedd.
11Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 Bydd yr ARGLWYDD yn rhoi daioni, a'n tir yn rhoi ei gnwd.
12Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 Bydd cyfiawnder yn mynd o'i flaen, a heddwch yn dilyn yn �l ei droed.
13Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.