Danish

Esperanto

Psalms

148

1Halleluja! Pris Herren i himlen, pris ham i det høje!
1Haleluja! Gloru la Eternulon el la cxielo, Gloru Lin en la alto.
2Pris ham, alle hans engle, pris ham, alle hans hærskarer,
2Gloru Lin, cxiuj Liaj angxeloj; Gloru Lin, cxiuj Liaj militistaroj.
3pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
3Gloru Lin, suno kaj luno; Gloru Lin, cxiuj lumaj steloj.
4pris ham, himlenes himle og vandene over himlene!
4Gloru Lin, plej supraj cxieloj, Kaj la akvo, kiu estas super la cxielo.
5De skal prise Herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
5Ili gloru la nomon de la Eternulo; CXar Li ordonis, kaj ili kreigxis.
6han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
6Kaj Li starigis ilin por cxiam, por eterne; Li donis legxon, kiun ili ne malobeos.
7Lad pris stige op til Herren fra jorden, I havdyr og alle dyb,
7Gloru la Eternulon el la tero, Marmonstroj kaj cxiuj abismoj;
8Ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,
8Fulmo kaj hajlo, negxo kaj nebulo, Ventego, kiu plenumas Lian vorton;
9I bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
9Montoj kaj cxiuj montetoj, Fruktoportaj arboj kaj cxiuj cedroj;
10I vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
10Bestoj kaj cxiaj brutoj, Rampajxoj kaj flugilaj birdoj;
11I jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,
11Regxoj de la tero kaj cxiuj popoloj, Princoj kaj cxiuj jugxantoj sur la tero;
12ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
12Junuloj kaj junulinoj, Maljunuloj kaj knaboj.
13De skal prise Herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
13Ili gloru la nomon de la Eternulo, CXar sole Lia nomo estas alta, Lia majesto estas sur la tero kaj en la cxielo.
14Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!
14Kaj Li altigis la kornon de Sia popolo, La gloron de cxiuj Liaj fideluloj, De la filoj de Izrael, Lia plej proksima popolo. Haleluja!