Danish

Pyhä Raamattu

Psalms

116

1Halleluja! Jeg elsker Herren, thi han hører min røst, min tryglende bøn,
1Minä rakastan Herraa. Hän kuulee minua, hän kuulee hartaan pyyntöni.
2ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg påkaldte HERRENs Navn.
2Kun huudan häntä avuksi, hän kuuntelee.
3Dødens Bånd omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt.
3Kuoleman köydet kiertyivät ympärilleni, tuonelan kauhut ahdistivat minua, minut valtasi tuska ja murhe.
4Jeg påkaldte HERRENs Navn: "Ak, HERRE, frels min Sjæl!"
4Silloin minä huusin Herran nimeä: "Herra! Pelasta minut!"
5Nådig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
5Herra on oikeamielinen ja laupias, meidän Jumalamme on armollinen.
6HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
6Herra on avuttomien suojelija. Kun voimani uupuivat, hän tuli avukseni.
7Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
7Nyt olen saanut rauhan, Herra piti minusta huolen.
8Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Gråd, min Fod fra Fald.
8Hän pelasti minut kuolemasta, hän säästi silmäni kyyneliltä, ei antanut jalkani astua harhaan.
9Jeg vandrer for HERRENs Åsyn udi de levendes Land;
9Minä saan vaeltaa Herran edessä elävien maassa.
10jeg troede, derfor talte jeg, såre elendig var jeg,
10Minä uskon, ja siksi puhun. Olin tuhon partaalla.
11sagde så i min Angst: "Alle Mennesker lyver!"
11Hädän hetkellä minä näin: ihmisiin ei ole luottamista.
12Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
12Kuinka voisin maksaa Herralle sen, minkä hän on hyväkseni tehnyt?
13Jeg vil løfte Frelsens Bæger og påkalde HERRENs Navn.
13Minä kohotan uhrimaljan ja kiitän Herraa, pelastajaani.
14Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Påsyn af alt hans Folk.
14Minkä olen hänelle luvannut, sen teen, teen sen hänen kansansa nähden.
15Kostbar i HERRENs Øjne er hans frommes Død.
15Kallis on Herran silmissä hänen uskollistensa henki.
16Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
16Herra, kuule minua, palvelijaasi! Olen palvelijasi, sinun palvelijattaresi poika. Sinä olet katkaissut kahleeni.
17Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og påkalde HERRENs Navn;
17Herra, minä uhraan sinulle kiitosuhrin ja ylistän sinun nimeäsi.
18mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Påsyn af alt hans Folk
18Minkä olen Herralle luvannut, sen teen, teen sen hänen kansansa nähden
19i HERRENs Hus's Forgårde og i din Midte, Jerusalem!
19Herran temppelin esipihalla, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja!