Danish

Indonesian

Psalms

145

1(En Lovsang af David.) Jeg vil ophøje dig, min Gud, min konge, evigt og alt love dit Navn.
1Pujian dari Daud. Aku mau mengagungkan Engkau, ya Allahku dan Rajaku, dan memuji Engkau selama-lamanya.
2Jeg vil love dig Dag efter Dag, evigt og altid prise dit Navn.
2Setiap hari aku mau bersyukur kepada-Mu, dan memuliakan Engkau selama-lamanya.
3Stor og højlovet er HERREN, hans Storhed kan ikke ransages.
3Sebab TUHAN agung dan sangat terpuji, kebesaran-Nya tidak terselami.
4Slægt efter Slægt lovpriser dine Værker, forkynder dine vældige Gerninger.
4Turun-temurun orang akan memuji perbuatan-Mu dan mewartakan keperkasaan-Mu.
5De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;
5Mereka akan memberitakan keagungan dan kemuliaan-Mu, karya-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
6de taler om dine ræddelige Gerningers Vælde, om din Storhed vil jeg vidne;
6Mereka mewartakan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat, kebesaran-Mu akan kumaklumkan.
7de udbreder din rige Miskundheds Ry og synger med Fryd om din Retfærd.
7Orang akan menceritakan segala kebaikan-Mu dan menyanyi tentang keadilan-Mu.
8Nådig og barmhjertig er HERREN, langmodig og rig på Miskundhed.
8TUHAN itu pengasih dan penyayang, lambat marah dan selalu mengasihi.
9God er HERREN mod alle, hans Barmhjertighed er over alle hans Værker.
9Ia murah hati kepada setiap orang, dan mengasihani semua ciptaan-Nya.
10Dine Værker takker dig alle, HERRE, og dine fromme lover dig.
10Semua ciptaan-Mu akan memuji Engkau, ya TUHAN, seluruh umat-Mu akan bersyukur kepada-Mu.
11De forkynder dit Riges Ære og taler om din Vælde
11Mereka akan mengagungkan kuasa-Mu sebagai Raja, dan menceritakan keperkasaan-Mu,
12for at kundgøre Menneskenes Børn din Vælde, dit Riges strålende Herlighed.
12supaya semua orang tahu perbuatan-Mu yang besar, serta kerajaan-Mu yang mulia dan semarak.
13Dit Rige står i al Evighed, dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt. (Trofast er HERREN i alle sine Ord og miskundelig i alle sine Gerninger).
13Pemerintahan-Mu tetap sepanjang masa, kekuasaan-Mu bertahan turun-temurun. TUHAN setia kepada semua janji-Nya, Ia penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
14HERREN støtter alle, der falder, og rejser alle bøjede.
14TUHAN menolong orang yang dalam kesusahan, Ia menegakkan orang yang tertunduk.
15Alles Øjne bier på dig, du giver dem Føden i rette Tid;
15Semua makhluk hidup mengharapkan Engkau; Kauberi mereka makan pada waktunya.
16du åbner din Hånd og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.
16Engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan.
17Retfærdig er HERREN på alle sine Veje, miskundelig i alle sine Gerninger.
17TUHAN adil dalam segala tindakan-Nya dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
18Nær er HERREN hos alle, som kalder, hos alle, som kalder på ham i Sandhed.
18Ia dekat pada orang yang berseru kepada-Nya, dan memohon kepada-Nya dengan tulus hati.
19Han gør, hvad de, der frygter ham, ønsker, hører deres Råb og frelser dem,
19Ia menyenangkan hati orang-orang yang takwa; Ia mendengar seruan mereka dan menyelamatkan mereka.
20HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud.
20Ia melindungi setiap orang yang mencintai Dia, tetapi orang jahat dibinasakan-Nya.
21Min Mund skal udsige HERRENs Pris, alt Kød skal love hans hellige Navn evigt og altid.
21Aku mau memuji TUHAN selalu, semoga semua makhluk-Nya memuji nama TUHAN untuk selama-lamanya.