Danish

Icelandic

Exodus

25

1HERREN talede til Moses og sagde:
1Drottinn talaði við Móse og sagði:
2Sig til Israeliterne, at de skal bringe mig en Offerydelse; af enhver, som i sit Hjerte føler sig tilskyndet dertil, skal I tage min Offerydelse.
2,,Seg Ísraelsmönnum að þeir færi mér gjafir. Af hverjum þeim manni skuluð þér gjöf taka mér til handa, sem gefur hana af fúsum huga.
3Og Offerydelsen, som I skal tage af dem, skal bestå af Guld, Sølv, Kobber,
3Og þessar eru gjafir þær, sem þér skuluð af þeim taka: gull, silfur og eir;
4violet og rødt Purpurgarn, karmoisinrødt Garn, Byssus, Gedehår,
4blár purpuri, rauður purpuri, skarlat, baðmull og geitahár;
5rødfarvede Væderskind, Tahasjskind, Akacietræ,
5rauðlituð hrútskinn, höfrungaskinn og akasíuviður;
6Olie til Lysestagen, vellugtende Stoffer til Salveolien og Aøgelsen,
6olía til ljósastikunnar, kryddjurtir til ilmsmyrsla og ilmreykelsis;
7Sjohamsten og Ædelsten til Indfatning på Efoden og Brystskjoldet.
7sjóamsteinar og steinar til legginga á hökulinn og brjóstskjöldinn.
8Og du skal indrette mig en Helligdom, for at jeg kan bo midt iblandt dem.
8Og þeir skulu gjöra mér helgidóm, að ég búi mitt á meðal þeirra.
9Du skal indrette Boligen og alt dens Tilbehør nøje efter det Forbillede, jeg vil vise dig.
9Þér skuluð gjöra hann í öllum greinum eftir þeirri fyrirmynd af tjaldbúðinni og eftir þeirri fyrirmynd af öllum áhöldum hennar, sem ég mun sýna þér.
10Du skal lave en Ark af Akacietræ, halvtredje Alen lang, halvanden Alen bred og halvanden Alen høj,
10Þeir skulu gjöra örk af akasíuviði. Hún skal vera hálf þriðja alin á lengd, hálf önnur alin á breidd og hálf önnur alin á hæð.
11og overtrække den med pu1t Guld; indvendig og udvendig skal du overtrække den og sætte en gylden Krans rundt om den;
11Hana skaltu leggja skíru gulli, innan og utan skaltu gullleggja hana, og umhverfis á henni skaltu gjöra brún af gulli.
12og du skal støbe fire Guldringe til den og sætte dem på dens fire Fødder, to Ringe på hver Side at den.
12Þú skalt steypa til arkarinnar fjóra hringa af gulli og festa þá við fjóra fætur hennar, sína tvo hringana hvorumegin.
13Så skal du lave Bærestænger af Akacietræ og overtrække dem med Guld,
13Þú skalt gjöra stengur af akasíuviði og gullleggja þær.
14og du skal stikke Stængerne gennem Ringene på Arkens Sider, for at den kan bæres med dem;
14Síðan skalt þú smeygja stöngunum í hringana á hliðum arkarinnar, svo að bera megi örkina á þeim.
15Stængerne skal blive i Ringene, de må ikke tages ud.
15Skulu stengurnar vera kyrrar í hringum arkarinnar, eigi má taka þær þaðan.
16Og i Arken skal du nedlægge Vidnesbyrdet, som jeg vil give dig.
16Og þú skalt leggja niður í örkina sáttmálið, er ég mun fá þér í hendur.
17Så skal du lave et Sonedække af purt Guld, halvtredje Alen langt og halvanden Alen bredt;
17Þú skalt og gjöra lok af skíru gulli. Skal það vera hálf þriðja alin á lengd og hálf önnur alin á breidd.
18og du skal lave to Keruber af Guld, i drevet Arbejde skal du lave dem, ved begge Ender af Sonedækket.
18Og þú skalt gjöra tvo kerúba af gulli, af drifnu smíði skalt þú gjöra þá á hvorum tveggja loksendanum.
19Den ene Kerub skal du anbringe ved den ene Ende, den anden Kerub ved den anden; du skal lave Keruberne således, at de er i eet med Sonedækket ved begge Ender.
19Og lát annan kerúbinn vera á öðrum endanum, en hinn á hinum endanum. Þú skalt gjöra kerúbana áfasta við lokið á báðum endum þess.
20Og Keruberne skal brede deres Vinger i Vejret, således at de dækker over Sonedækket med deres Vinger, og de skal vende Ansigtet mod hinanden; nedad mod Sonedækket skal Kerubernes Ansigter vende.
20En kerúbarnir skulu breiða út vængina uppi yfir, svo að þeir hylji lokið með vængjum sínum, og andlit þeirra snúa hvort í mót öðru; að lokinu skulu andlit kerúbanna snúa.
21Og Sonedækket skal du lægge over Arken, men i Arken skal du lægge Vidnesbyrdet, som jeg vil give dig.
21Þú skalt setja lokið ofan yfir örkina, og niður í örkina skalt þú leggja sáttmálið, sem ég mun fá þér.
22Der vil jeg mødes med dig, og fra Sonedækket, fra Pladsen mellem de to Keruber på Vidnesbyrdets Ark, vil jeg meddele dig alle de Bud, jeg har at give dig til Israeliterne.
22Og þar vil ég eiga samfundi við þig og birta þér ofan af arkarlokinu millum beggja kerúbanna, sem standa á sáttmálsörkinni, allt það, er ég býð þér að flytja Ísraelsmönnum.
23Fremdeles skal du lave et Bord at Alkacietræ, to Alen langt, en Alen bredt og halvanden Alen højt,
23Þú skalt og gjöra borð af akasíuviði, tvær álnir á lengd, alin á breidd og hálfa aðra alin á hæð.
24og overtrække det med purt Guld og sætte en gylden Krans rundt om det.
24Þú skalt leggja það skíru gulli og gjöra umhverfis á því brún af gulli.
25Og du skal sætte en Liste af en Hånds Bredde rundt om det og en gylden Krans rundt om Listen.
25Umhverfis það skalt þú gjöra lista þverhandar breiðan og búa til brún af gulli umhverfis á listanum.
26Så skal du lave fire Guldringe og sætte dem på de fire Hjørner ved dets fire Ben;
26Þá skalt þú gjöra til borðsins fjóra hringa af gulli og setja hringana í fjögur hornin, sem eru á fjórum fótum borðsins.
27lige ved Listen skal Ringene sidde til at stikke Bærestængerne i, så at man kan bære Bordet.
27Skulu hringarnir vera fast upp við listann, svo að í þá verði smeygt stöngum til þess að bera borðið.
28Og du skal lave Bærestængerne af Akacietræ og overtrække dem med Guld, og med dem skal Bordet bæres.
28Stengurnar skalt þú gjöra af akasíuviði og gullleggja þær. Á þeim skal borðið bera.
29Og du skal lave de dertil hørende Fade og Kander, Krukker og Skåle til at udgyde Drikoffer med; af purt Guld skal du lave dem.
29Og þú skalt gjöra föt þau, sem borðinu tilheyra, skálar og bolla, og ker þau, sem til dreypifórnar eru höfð. Af skíru gulli skalt þú gjöra þau.
30På Bordet skal du altid have Skuebrød liggende for mit Åsyn.
30En á borðið skalt þú ætíð leggja skoðunarbrauð frammi fyrir mér.
31Fremdeles skal du lave en Lysestage af purt Guld, i drevet Arbejde skal Lysestagen, dens Fod og selve Stagen, laves, således af dens Blomster med Bægere og Kroner er i eet med den.
31Enn fremur skalt þú ljósastiku gjöra af skíru gulli. Með drifnu smíði skal ljósastikan gjör, stétt hennar og leggur. Blómbikarar hennar, knappar hennar og blóm, skulu vera samfastir henni.
32Seks Arme skal udgå fra Lysestagens Side, tre fra den ene og tre fra den anden Side.
32Og sex álmur skulu liggja út frá hliðum hennar, þrjár álmur ljósastikunnar út frá annarri hlið hennar og þrjár álmur ljósastikunnar út frá hinni hlið hennar.
33På hver af Armene, der udgår fra Lysestagen, skal der være tre mandelblomstlignende Blomster med Bægere og Kroner,
33Þrír bikarar, í lögun sem möndlublóm, skulu vera á fyrstu álmunni, knappur og blóm. Þrír bikarar, í lögun sem möndlublóm, skulu vera á næstu álmunni, knappur og blóm. Svo skal vera á öllum sex álmunum, sem út ganga frá ljósastikunni.
34men på selve Stagen skal der være fire mandelblomstlignende Blomster med Bægere og Kroner,
34Og á sjálfri ljósastikunni skulu vera fjórir bikarar í lögun sem möndlublóm, knappar hennar og blóm:
35et Bæger under hvert af de tre Par Arme, der udgår fra Lysestagen.
35einn knappur undir tveim neðstu álmunum, samfastur ljósastikunni, og annar knappur undir tveim næstu álmunum, samfastur ljósastikunni, og enn knappur undir tveim efstu álmunum, samfastur ljósastikunni, svo undir sex álmunum, er út ganga frá ljósastikunni.
36Bægrene og Armene skal være i eet med den, så at det hele udgør eet drevet Arbejde af purt Guld.
36Knapparnir og álmurnar skulu vera samfastar henni. Allt skal það gjört með drifnu smíði af skíru gulli.
37Og du skal lave syv Lamper til den og sætte disse Lamper på den, for at de kan lyse Pladsen foran op.
37Þú skalt gjöra lampa hennar sjö og skalt svo upp setja lampana, að þeir beri birtu yfir svæðið fyrir framan hana.
38Dens Lampesakse og Bakker skal være af purt Guld.
38Ljósasöx og skarpönnur, sem ljósastikunni fylgja, skulu vera af skíru gulli.
39Der skal bruges en Talent purt Guld til den og til alt dette Tilbehør.
39Af einni talentu skíragulls skal hana gjöra með öllum þessum áhöldum.Og sjá svo til, að þú gjörir þessa hluti eftir þeirri fyrirmynd, sem þér var sýnd á fjallinu.
40Se til, at du udfører det efter det Forbillede, som vises dig på Bjerget.
40Og sjá svo til, að þú gjörir þessa hluti eftir þeirri fyrirmynd, sem þér var sýnd á fjallinu.