1Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;
1Þetta er ættarskrá Adams: Þegar Guð skapaði Adam, gjörði Guð hann sér líkan.
2som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet "Menneske", da de blev skabt.
2Hann skóp þau mann og konu og blessaði þau og nefndi þau menn, er þau voru sköpuð.
3Da Adam havde levet i 130 År, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;
3Adam lifði hundrað og þrjátíu ár. Þá gat hann son í líking sinni, eftir sinni mynd, og nefndi hann Set.
4og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
4Og dagar Adams, eftir að hann gat Set, voru átta hundruð ár, og hann gat sonu og dætur.
5således blev hans fulde Levetid 930 År, og derpå døde han.
5Og allir dagar Adams, sem hann lifði, voru níu hundruð og þrjátíu ár. Þá dó hann.
6Da Set havde levet 105 År, avlede han Enosj;
6Þegar Set var orðinn hundrað og fimm ára gamall gat hann Enos.
7og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 År og avlede Sønner og Døtre;
7Eftir að Set gat Enos lifði hann átta hundruð og sjö ár og gat sonu og dætur.
8således blev Sets fulde Levetid 912 År, og derpå døde han.
8Og allir dagar Sets voru níu hundruð og tólf ár, þá andaðist hann.
9Da Enosj havde levet 90 År, avlede han Henan;
9Enos var níutíu ára, er hann gat Kenan.
10og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 År og avlede Sønner og Døtre;
10Og eftir að Enos gat Kenan lifði hann átta hundruð og fimmtán ár og gat sonu og dætur.
11således blev Enosjs fulde Levetid 905 År, og derpå døde han.
11Og allir dagar Enoss voru níu hundruð og fimm ár, þá andaðist hann.
12Da Kenan havde levet 70 År, avlede han Mahalal'el;
12Þá er Kenan var sjötíu ára, gat hann Mahalalel.
13og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 År og avlede Sønner og Døtre;
13Og Kenan lifði, eftir að hann gat Mahalalel, átta hundruð og fjörutíu ár og gat sonu og dætur.
14således blev Kenans fulde Levetid 910 År, og derpå døde han.
14Og allir dagar Kenans urðu níu hundruð og tíu ár, þá andaðist hann.
15Da Mahalal'el havde levet 65 År, avlede han Jered;
15Er Mahalalel var sextíu og fimm ára, gat hann Jared.
16og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 År og avlede Sønner. og Døtre;
16Og Mahalalel lifði, eftir að hann gat Jared, átta hundruð og þrjátíu ár og gat sonu og dætur.
17således blev Mahalal'els fulde Levetid 895 År, og derpå døde han.
17Og allir dagar Mahalalels voru átta hundruð níutíu og fimm ár, þá andaðist hann.
18Da Jered havde levet 162 År, avlede han Enok;
18Er Jared var hundrað sextíu og tveggja ára, gat hann Enok.
19og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
19Og Jared lifði, eftir að hann gat Enok, átta hundruð ár og gat sonu og dætur.
20således blev Jereds fulde Levetid 962 År, og derpå døde han.
20Og allir dagar Jareds voru níu hundruð sextíu og tvö ár, þá andaðist hann.
21Da Enok havde levet 65 År, avlede han Metusalem,
21Er Enok var sextíu og fimm ára, gat hann Metúsala.
22og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 År og avlede Sønner og Døtre;
22Og eftir að Enok gat Metúsala gekk hann með Guði þrjú hundruð ár og gat sonu og dætur.
23således blev Enoks fulde Levetid 365 År;
23Og allir dagar Enoks voru þrjú hundruð sextíu og fimm ár.
24og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.
24Og Enok gekk með Guði og hvarf, af því að Guð nam hann burt.
25Da Metusalem havde levet 187 År, avlede han Lemek;
25Er Metúsala var hundrað áttatíu og sjö ára, gat hann Lamek.
26og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 År og avlede Sønner og Døtre;
26Og Metúsala lifði, eftir að hann gat Lamek, sjö hundruð áttatíu og tvö ár og gat sonu og dætur.
27således blev Metusalems fulde Levetid 969 År, og derpå døde han.
27Og allir dagar Metúsala voru níu hundruð sextíu og níu ár, þá andaðist hann.
28Da Lemek havde levet 182 År, avlede han en Søn,
28Er Lamek var hundrað áttatíu og tveggja ára, gat hann son.
29som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: "Han skal skaffe os. Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HERREN har forbandet."
29Og hann nefndi hann Nóa og mælti: ,,Þessi mun hugga oss í erfiði voru og striti handa vorra, er jörðin, sem Drottinn bölvaði, bakar oss.``
30Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 År og avlede Sønner og Døtre;
30Og Lamek lifði, eftir að hann gat Nóa, fimm hundruð níutíu og fimm ár og gat sonu og dætur.
31således blev Lemeks fulde Levetid 777 År, og derpå døde han.
31Og allir dagar Lameks voru sjö hundruð sjötíu og sjö ár, þá andaðist hann.Og er Nói var fimm hundruð ára, gat hann Sem, Kam og Jafet.
32Da Noa var 500 År gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.
32Og er Nói var fimm hundruð ára, gat hann Sem, Kam og Jafet.