1Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
1Synovia Léviho: Geršom, Kehát a Merári.
2Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
2A synovia Kehátovi: Amram, Jicehár, Hebron a Uziel.
3Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.
3A synovia Amramovi: Áron, Mojžiš a Mirjam. A synovia Áronovi: Nádab a Abíhu, Eleazár a Itamár.
4Eleazar avlede Pinehas; Pinehas avlede Abisjua;
4Eleazár splodil Pinchasa, Pinchas splodil Abíšuu,
5Abisjua avlede Bukki; Bukki avlede Uzzi;
5Abíšua splodil Bukkiho, Bukki splodil Uziho,
6Uzzi avlede Zeraja; Zeraja avlede Merajot;
6Uzi splodil Zerachiáša, Zerachiáš splodil Merajota.
7Merajot avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
7Merajot splodil Amariáša, Amariáš splodil Achitúba,
8Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az;
8Achitúb splodil Cádoka, Cádok splodil Achimaaca,
9Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
9Achimaac splodil Azariáša, Azariáš splodil Jochanana,
10Johanan avlede Azarja, der var Præst i det Tempel, Salomo byggede i Jerusalem;
10Jochanan splodil Azariáša. To bol ten, ktorý konal kňazský úrad v dome, ktorý vystavil Šalamún v Jeruzaleme.
11Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
11A Azariáš splodil Amariáša, Amariáš splodil Achitúba,
12Ahitub avlede Zadok; Zadokavlede Sjallum;
12Achitúb splodil Cádoka, Cádok splodil Šallúma,
13Sjallum avlede Hilkija; Hilkija avlede Azarja;
13Šallúm splodil Hilkiáša, Hilkiáš splodil Azariáša,
14Azarja avlede Seraja; Seraja avlede Jozadak,
14Azariáš splodil Seraiáša, Seraiáš splodil Jehocádaka.
15Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.
15A Jehocádak odišiel, keď prestehoval Hospodin Júdu a Jeruzalem do zajatia skrze Nabuchodonozora.
16Levis ønner: Gerson, Kehat og Me'rari.
16Synovia Léviho: Geršon, Kehát a Merári.
17Navnene på Gersons Sønner var følgende: Libni og Sjim'i.
17A toto sú mená synov Geršonových: Libni a Šimei.
18Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
18A synovia Kehátovi: Amram, Jicehár, Hebron a Uziel.
19Meraris Sønner: Mali og Nusji. Det er Leviternes Slægter efter deres Fædrenehuse.
19Synovia Meráriho: Machli a Múši. Toto sú čeľade Levitov podľa ich otcov:
20Fra Gerson nedstammede: Hans Søn Libni, hans Søn Jahat, hans Søn Zimma,
20Geršonovi: Libni, jeho syn; Jachat, jeho syn; Zimma, jeho syn;
21hans Søn Joa, hans Søn Iddo, hans Søn Zera og hans Søn Jeateraj.
21Joach, jeho syn; Iddo, jeho syn; Zérach, jeho syn; Jeatrai, jeho syn.
22Kehats Sønner: Hans Søn Amminadab, hans Søn Kora, hans Søn Assir,
22Synovia Kehátovi: Amminadáb, jeho syn; Kórach, jeho syn; Assír, jeho syn;
23hans Søn Elkana, hans Søn Ebjasaf, hans Søn Assir,
23Elkána, jeho syn; Ebjasaf, jeho syn; Assír, jeho syn;
24hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul.
24Tachat, jeho syn; Uriel, jeho syn; Uziáš, jeho syn, a Saul, jeho syn.
25Elkanas Sønner: Amasaj og Ahimot,
25A synovia Elkánovi: Amasai a Achimot.
26hans Søn Elkana, hans Søn Zofaj, hans Søn Tohu,
26Elkána: Synovia Elkánovi: Cófai, jeho syn; Nachat, jeho syn;
27hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham,hans SønElkana oghans Søn Samuel.
27Eliáb, jeho syn; Jerochám, jeho syn; Elkána, jeho syn.
28Samoels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.
28A synovia Samuelovi: prvorodený Vašni a Abiáš.
29Meraris Sønner: Mali, hans Søn Libni, hans Søn Sjim'i, hans Søn Uzza,
29Synovia Meráriho: Machli, Libni, jeho syn; Šimei, jeho syn; Uza, jeho syn;
30hans Søn Sjim'a, hans Søn Haggija og hans Søn Asaja.
30Šimea, jeho syn; Chaggiáš, jeho syn; Asaiáš, jeho syn.
31Følgende er de, hem David overdrog Sangen i HERRENs Hus, efter at Arken havde fået et Hvilested,
31A toto sú tí, ktorých postavil Dávid ku spevu v dome Hospodinovom, odkedy mala truhla Hospodinova pokoj,
32ogsom gjorde Tjeneste foran Åbenbaringsteltets Bolig som Sangere, indtil Salomo byggede HERRENs Hus i Jerusalem; de udførte deres Tjeneste efter de Forskrifter, der var dem givet.
32a posluhovali pred príbytkom stánu shromaždenia spevom, až dokiaľ nevystavil Šalamún domu Hospodinovho v Jeruzaleme, a stávali podľa svojho poriadku vo svojej službe.
33De, som udførfe denne Tjeneste, og deres Sønner var følgende: Af Hehatiterne Sangeren Heman, en Søn af Joel, en Søn af Samuel,
33A toto sú tí, ktorí stávali, aj ich synovia; zo synov Kehátových: Héman, spevák, syn Joela, syna Samuelovho
34en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Toa,
34syna Elkánovho, syna Jerochámovho, syna Elielovho, syna Toachovho,
35en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahat, en Søn af Amasaj,
35syna Cúfovho, syna Elkánovho, syna Machatovho, syna Amasaiho,
36en Søn af Elkaoa, en Søn af Joel, en Søn af Azarja, en Søn af Zefanja,
36syna Elkánovho, syna Joelovho, syna Azarášovho, syna Cefaniášovho,
37en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Hora,
37syna Tachatovho, syna Assírovho, syna Ebjasafovho, syna Kórachovho,
38en Søn af Jizhar, en Søn af Kehat, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
38syna Jicehárovho, syna Kehátovho, syna Léviho, syna Izraelovho.
39Hans Broder Asaf, der havde Plads til højre for ham: Asaf, en Søn af Berekja, en Søn af Sjim'a,
39A jeho brat Azaf, ktorý stával po jeho pravici, a Azaf bol synom Berachiáša, syna Šimeovho,
40en Søn af Mikael, en Søn af Ba'aseja, en Søn af Malkija,
40syna Michaelovho, syna Baaseiášovho, syna Malkiášovho,
41en Søn af Etni, en Søn af Zera, en Søn af Adaja,
41syna Etniho, syna Zérachovho, syna Adaiášovho,
42en Søn af Etan, en Søn af Zimma, en Søn af Sjim'i,
42syna Étanovho, syna Zimmovho, syna Šimeiho,
43en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.
43syna Jachatovho, syna Geršomovho, syna Léviho.
44Deres Brødre, Meraris Sønner, der havde Plads til venstre: Etan, en, Søn af Kisji en Søn af Abdi, en af Malluk,
44A synovia Meráriho, ich bratia, po ich ľavici: Étan, syn Kíšiho, syna Abdiho, syna Mallúchovho,
45en Søn af Hasjabja, en Søn af Amazja, en Søn af Hilkija,
45syna Chašabiášovho, syna Amaciášovho, syna Hilkiášovho,
46en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Sjemer,
46syna Amciho, syna Bániho, syna Šemerovho,
47en Søn af Mali en Søn af Musji, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
47syna Machliho, syna Múšiho, syna Meráriho, syna Léviho.
48Deres Brød Leviterne var pligtige at gøre alt Arbejdet ved Guds Hus's Bolig;
48A ich bratia, Leviti, boli oddaní ku každej službe príbytku domu Božieho.
49men Aron og hans Sønner ofrede Røgofre på Brændofferalteret og Røgofferalteret, de udførte alt Arbejde i det Allerhelligste og skaffede Israel Soning, ganske som Guds Tjener Moses havde påbudt.
49A Áron a jeho synovia kadili na oltári zápalnej obeti a na oltári na kadenie súc ustanovení ku každej práci svätyne svätých a aby prikrývali hriech na Izraelovi podľa všetkého toho, čo prikázal Mojžiš, služobník Boží.
50Arons Sønner var følgende: Hans Søn Eleazar, hans Søn Pinehas, hans Søn Abisjua,
50A toto boli synovia Áronovi: Eleazár, jeho syn; Pinchas, jeho syn; Abíšua, jeho syn;
51hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja,
51Bukki, jeho syn; Uzi, jeho syn; Zerachiáš, jeho syn;
52hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub,
52Merajot, jeho syn; Amariáš, jeho syn; Achitúb, jeho syn;
53hans Søn Zadok og hans Søn Ahima'az.
53Cádok, jeho syn; Achimaac, jeho syn.
54Deres Boliger, deres Teltlejre i deres Område var følgende: Arons Sønner af Kehatiternes Slægt - thi, for dem faldt Loddet først
54A toto boli ich bydliská podľa ich osád v ich hraniciach, synov Áronových, čeľade Kehátovcov, to bol ich los.
55gav man Hebron i Judas Land med tilhørende Græsmarker;
55A tak im dali Hebron v zemi Júdovej a jeho predmestia vôkol neho.
56men Byens Landområde og Landsbyer gav, man Haleb, Jefunnes Søn.
56A pole mesta i jeho dediny dali Kálefovi, synovi Jefunneho.
57Arons Sønner gav, man Tilflugtsbyen Hebron, Libna.. med Græsmarker. Jattir, Esjtemoa, med Græsmarker,
57A synom Áronovým dali útočištné mestá, Hebron, a mesto Libnu a jeho predmestia a Jattír a Eštemou a jeho predmestia,
58Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,
58a Chílen a jeho predmestia, Debír a jeho predmestia,
59Asjan med Græsmarker, Jutta med Græsmarker og Bet-Sjemesj med Græsmarker:
59a Ášan a jeho predmestia a Bétšemeš a jeho predmestia.
60Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker.
60A z pokolenia Benjaminovho: Gebu a jej predmestia, Allemet a jeho predmestia a Anatót a jeho predmestia; všetkých ich miest bolo trinásť miest po ich čeľadiach.
61Kehats øvrige Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning ti Byer af Efraims og Dans Stammer og Manasses halve Stamme.
61A ostatným synom Kehátovým, z čeľade toho pokolenia, bolo dané z polovice pokolenia, z polovice pokolenia Manassesovho, losom, desať miest.
62Gersons Sønner tilfaldt efter deres Slægter tretten Byer af Issakars, Asers og Naftalis Stammer og Manasses halve Stamme i Basan.
62A synom Geršonovým podľa ich čeľadí z pokolenia Izachárovho a z pokolenia Aserovho a z pokolenia Naftaliho a z pokolenia Manassesovho v Bázane trinásť miest.
63Meraris Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning tolv Byer af Rubens, Gads og Zebulons Stammer.
63Synom Meráriho podľa ich čeľadí z pokolenia Rúbenovho a z pokolenia Gádovho a z pokolenia Zabulonovho, losom, dvanásť miest.
64Så gav Israeliterne Leviterne Byerne med Græsmarker.
64A tedy dali synovia Izraelovi Levitom tie mestá a ich predmestia.
65De gav dem ved Lodkastning af Judæernes, Simeoniternes og Benjaminiternes Stammer de ovenfor nævnte Byer.
65A dali losom z pokolenia synov Júdových a z pokolenia synov Simeonových a z pokolenia synov Benjaminových tie mestá, ktoré pomenovali podľa mena.
66Kehatiternes Slægter fik de dem ved Lodkastning tildelte Byer af Efraims Stamme;
66A čo do tých, ktorí boli z čeľadí synov Kehátových, tí mali mestá svojho územia z pokolenia Efraimovho.
67man gav dem Tilflugtsbyen Sikem med Græsmarker i Efraims Bjerge, Gezer med Græsmarker,
67A dali im útočištné mestá, Sichem a jeho predmestia na vrchu Efraimovom, a mesto Gezer a jeho predmestia
68Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
68a Jokmeam a jeho predmestia a Bét-choron a jeho predmestia
69Ajjalon med Græsmarker og Gat: Rimmon med Græsmarker;
69a Ajalon a jeho predmestia a Gat-rimmon a jeho predmestia.
70af Manasses halve Stamme Aner med Græsmarker og Jibleam med Græsmarker; det tilfaldt de øvrige Hehatiters Slægter.
70A z polovice pokolenia Manassesovho: Aner a jeho predmestia a Bileam a jeho predmestia, čeľadi ostatných synov Kehátových.
71Gersoniterne efter deres Slægter tilfaldt af den anden Halvdel af Manasses Stamme Golan i Basan med Græsmarker og Asjtarot med Græsmarker;
71Synom Geršomovým dali z čeľade polovice pokolenia Manassesovho Gólan v Bázane a jeho predmestia a Astarót a jeho predmestia,
72af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,
72a z pokolenia Izachárovho: Kédeš a jeho predmestia, Dobrat a jeho predmestia
73Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
73a Rámot a jeho predmestia a Anem a jeho predmestia,
74af Asers Stamme Masjal med Græsmarker, Abdon med Græsmarker,
74a z pokolenia Aserovho: Mášal a jeho predmestia a Abdon a jeho predmestia
75Hukok med Græsmarker og Rehob med Græsmarker;
75a Chúkok a jeho predmestia a Rechob a jeho predmestia,
76af Naftalis Stamme Bedesj i Galilæa med Græsmarker, Hammot med Græsmarker og Kirjatajim med Græsmarker.
76a z pokolenia Naftaliho: Kédeš v Galilejsku a jeho predmestia a Chammon a jeho predmestia a Kirjataim a jeho predmestia.
77De øvrige Leviter, Merariterne, tilfaldt af Zebulons Stamme Rimmon med Græsmarker og Tabor med Græsmarker;
77Ostatným synom Meráriho z pokolenia Zabulonovho: Rimmono a jeho predmestia, Tábor a jeho predmestia,
78og hinsides Jordan over for Jeriko, østen for Jordan, af Rubens Stamme Bezer i Ørkenen med Græsmarker, Jaza med Græsmarker,
78a za Jordánom pri Jerichu na východ od Jordána z pokolenia Rúbenovho: Becer na púšti a jeho predmestia a Jahacu a jej predmestia
79Kedemot med Græsmarker og Mefa'at med Græsmarker;
79a Kedemot a jeho predmestia a Méfat a jeho predmestia,
80af Gads Stamme Ramot i Gilead med Græsmarker, Mahanajim med Græsmarker,
80a z pokolenia Gádovho: Rámot v Gileáde a jeho predmestia a Machnaim a jeho predmestia
81Hesjbon med Græsmarker og Ja'zer med Græsmarker.
81a Chešbon a jeho predmestia a Jazer a jeho predmestia.