Danish

Slovakian

Ecclesiastes

6

1Der er et Onde, jeg så under Solen, og som tynger Menneskene hårdt:
1Je ešte aj iné zlo, ktoré som videl pod slnkom, a často prichodí na ľudí:
2Når Gud giver en Mand Rigdom og Gods og Ære, så han intet savner af, hvad han ønsker, og Gud ikke sætter ham i Stand til at nyde det, men en fremmed nyder det, da er dette Tomhed og en slem Lidelse.
2Človek, ktorému dal Bôh bohatstvo, poklady a slávu, a nemá, čo do svojej duše, nijakého nedostatku ničoho z toho, čo si žiada; ale Bôh ho neučinil pánom, aby jedol z toho, lež cudzí človek to pojie. Je to márnosť a zlý neduh.
3Om en Mand avler hundrede Børn og lever mange År, så hans Levetid bliver lang, men hans Sjæl ikke mættes af Goder, så siger jeg dog, at et utidigt Foster er bedre faren end han;
3Keby niekto splodil hoci sto synov a žil by mnoho rokov, a keby teda bolo mnoho dní jeho rokov, a keby sa jeho duša nenasýtila dobrého, ba nemal by ani pohrabu, hovorím, že lepšie je mŕtvemu nedochôdčaťu ako jemu;
4thi at det kommer, er Tomhed, og det går bort i Mørke, og i Mørke dølges dets Navn;
4lebo v márnosti prišlo a vo tme odišlo, a jeho meno je pokryté tmou.
5og det har hverken set eller kendt Sol; det får end ikke en Grav; det hviler bedre end han.
5Ani len slnka nevidelo a nezvedelo o ničom; toto má lepší odpočinok ako tamten.
6Om han så levede to Gange tusind År, men ikke skuede Lykke - mon ikke alle farer sammesteds hen?
6A Keby aj žil dvakrát tisíc rokov a dobrého keby nevidel, či nejde i tak všetko na jedno a na to isté miesto?
7Al Menneskets Flid tjener hans Mund, og dog stilles hans Sult aldrig.
7Všetka práca človeka je pre jeho ústa, a jednako sa duša nenasýti.
8Thi hvad har den vise forud for Tåben, hvad båder det den arme, der ved at vandre for de levendes Øjne?
8Lebo čo má viacej múdry ako blázon, čo chudobný, ktorý vie ako chodiť pred živými?
9Bedre at se med sine Øjne end higende Attrå. Også det er Tomhed og Jag efter Vind.
9Lepšie je vidieť očima než chodiť neuspokojený v duši. Aj to je márnosť a honba po vetre.
10Hvad der bliver til er for længst nævnet ved Navn, og det vides i Forvejen, hvad et Menneske bliver til; det kan ikke gå i Rette med ham, der er den stærkeste.
10Čím kto je, bol už dávno pomenovaný svojím menom, a je známe, že je to človek, a nemôže sa pravotiť s tým, kto je mocnejší od neho.
11Thi jo flere Ord der bruges, des større bliver Tomheden, og hvad gavner de Mennesket?
11Lebo je mnoho vecí, ktoré rozmnožujú márnosť. Čo má tedy viacej človek?
12Thi hvo ved, hvad der båder et Menneske i Livet, det Tal af tomme Levedage han henlever som en Skygge? Thi hvo kan sige et Menneske, hvad der skal ske under Solen efter hans Død?
12Lebo kto vie, čo by bolo dobré človekovi v jeho živote, v tom skromnom počte dní života jeho márnosti, aby ich strávil jako tieň? Lebo kto oznámi človekovi, čo bude po ňom pod slnkom?!