1به این سبب است که من پولُس ـ زندانی مسیح عیسی به خاطر شما غیر یهودیان ـ به درگاه خدا برای تان دعا می کنم.
1
به این سبب است كه من پولس، زندانی مسیح عیسی بهخاطر شما غیر یهودیان، به درگاه خدا برایتان دعا میکنم.
2حتماً خبر دارید که خدا فیض خود را به من عنایت کرده و از من خواسته است که آن را برای شما به کار برم.
2
حتماً خبر دارید كه خدا فیض خود را به من عنایت كرده و از من خواسته است كه آن را برای شما بكار برم.
3از راه الهام بود که این نقشۀ اسرارآمیز خدا بر من آشکار گردید. (من قبلاً به طور خلاصه دربارۀ آن نوشته ام
3
از راه الهام بود كه این نقشهٔ اسرارآمیز خدا بر من آشكار گردید. (من قبلاً به طور مختصر دربارهٔ آن نوشتهام
4و اگر آنچه را که نوشته ام بخوانید، خواهید فهمید که من تا چه اندازه راز مسیح را فهمیده ام.)
4
و اگر آنچه را كه نوشتهام بخوانید، خواهید فهمید كه من تا چه اندازه به راز مسیح پیبردهام.)
5این راز به طوری که اکنون به وسیلۀ روح القدس برای رسولان و انبیای مقدس خدا آشکار شده است، در قرن های گذشته برای بشر روشن نبود
5
این راز به طوری که اكنون به وسیلهٔ روحالقدس برای رسولان و انبیای مقدّس خدا آشكار شده است، در قرنهای گذشته برای بشر روشن نبود
6و آن حقیقت پوشیده این است، که غیر یهودیان از راه انجیل با یهودیان هم ارث و با هم اعضای یک بدن و در وعده ای که خدا در مسیح عیسی به ما داده است، شریک و سهیم هستند.
6
و آن حقیقت پوشیده این است كه غیر یهودیان از راه انجیل با یهودیان همارث و با هم اعضای یک بدن و در وعدهای كه خدا در مسیح عیسی به ما داده است، شریک و سهیم هستند.
7من مطابق عطیۀ فیض خدا و در اثر فعالیت قدرت او خدمتگزار انجیل شدم.
7
من طبق عطیهٔ فیض خدا و در اثر فعالیّت قدرت او، خدمتگزار انجیل شدم.
8بلی، من اگرچه در بین مقدسین از همه کمترم، اما این فیض به من عطا شد تا بتوانم بشارت ثروت بی قیاس مسیح را به ملت های غیر یهود برسانم
8
آری، من اگرچه در بین مقدّسین از همه كمترم، امّا این فیض به من عطا شد تا بتوانم بشارتِ ثروتِ بیقیاسِ مسیح را به ملل غیر یهود برسانم
9و به همه نشان دهم، که چگونه نقشۀ خدا به مورد اجراء گذارده می شود. خدا که آفرینندۀ همه چیز است این راز خود را در زمان های گذشته پوشیده نگاه داشت،
9
و به همه نشان دهم كه چگونه نقشهٔ خدا به مورد اجرا گذارده میشود. خدا كه آفرینندهٔ همهچیز است، این راز خود را طی زمانهای گذشته پوشیده نگاه داشت،
10تا اینکه در حال حاضر، خدا جنبه های گوناگون حکمت خود را به وسیلۀ کلیسا به قدرتها و حکمرانان عالم آسمانی بشناساند.
10
تا اینکه در حال حاضر، خدا جنبههای گوناگون حکمت خود را به وسیلهٔ كلیسا به قدرتها و حكمرانان عالم آسمانی بشناساند.
11این نقشه مطابق آن هدف ازلی بود که خدا آن را در شخص خداوند ما، مسیح عیسی عملی ساخته است.
11
این نقشه طبق آن هدف ازلی بود كه خدا آن را در شخص خداوند ما، مسیح عیسی، عملی ساخته است.
12به وسیلۀ او و از راه ایمان ما می توانیم با اطمینان کامل به حضور خدا بیائیم.
12
ما به وسیلهٔ اتّحاد خود با او و همچنین از راه ایمان میتوانیم با اطمینان كامل به حضور خدا بیاییم.
13پس من از شما تقاضا می کنم از رنج هایی که به خاطر شما می کشم مأیوس نباشید، زیرا اینها باید مایۀ افتخار شما باشد.
13
پس من از شما تقاضا میکنم از رنجهایی كه بهخاطر شما میکشم، مأیوس نباشید، زیرا اینها باید مایهٔ افتخار شما باشد.
14بنابراین، من پیش پدری زانو می زنم که
14
بنابراین، من در برابر پدری زانو میزنم كه
15هر خانواده در آسمان و زمین نام خود را از او گرفته است
15
هر خانواده در آسمان و زمین نام خود را از او گرفته است
16و دعا می کنم که از گنج های جلال خود به شما ببخشاید تا به وسیلۀ روح او در درون خود قوی و نیرومند شوید،
16
و دعا میکنم كه از گنجهای جلال خود به شما ببخشد تا به وسیلهٔ روح او در درون خود قوی و نیرومند شوید،
17و خدا عطا فرماید، که مسیح از راه ایمان شما در قلب های تان ساکن شود و دعا می کنم، که در محبت ریشه دوانیده و بر پایۀ محبت بنا شوید
17
و خدا عطا فرماید كه مسیح از راه ایمان شما در قلبهایتان ساكن شود و دعا میکنم كه شما در محبّت ریشه دوانیده و برپایهٔ محبّت بنا شوید
18تا با همۀ مقدسین قدرت داشته باشید پهنا و درازا و بلندی و عمق محبت مسیح را بفهمید
18
تا با همهٔ مقدّسین قدرت داشته باشید به پهنا و درازا و بلندی و عمق محبّت مسیح پی ببرید
19و آن محبت را دریابید (اگرچه مافوق فهم بشر است) تا از پُری کامل خدا کاملاً پُر شوید.
19
و آن محبّت را دریابید (اگرچه بالاتر از فهم بشر است) تا از پُری كامل خدا کاملاً پر شوید.
20جلال بر خدایی باد که قادر است به وسیلۀ آن قدرتی که در ما کار می کند، خیلی بیشتر از آنچه ما بخواهیم و حتی گمان کنیم، عمل کند.بر او نسلاً بعد نسل تا به ابد در کلیسا و در مسیح عیسی جلال باد، آمین.
20
جلال بر خدایی باد كه قادر است به وسیلهٔ آن قدرتی كه در ما كار میکند، خیلی بیشتر از آنچه ما بخواهیم و حتّی تصوّر كنیم عمل كند.
بر او نسلاً بعد نسل تا به ابد در كلیسا و در مسیح عیسی جلال باد، آمین.
21بر او نسلاً بعد نسل تا به ابد در کلیسا و در مسیح عیسی جلال باد، آمین.
21
بر او نسلاً بعد نسل تا به ابد در كلیسا و در مسیح عیسی جلال باد، آمین.