Darby's Translation

Cebuano

Psalms

121

1{A Song of degrees.} I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?
1Iyahat ko ang akong mga mata ngadto sa kabukiran: Diin ba magagikan ang akong tabang?
2My help [cometh] from Jehovah, who made the heavens and the earth.
2Ang akong tabang nagagikan kang Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.
3He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.
3Dili niya itugot nga mahidalin-as ang imong mga tiil: Siya nga nagabantay kanimo dili mahatagpilaw.
4Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.
4Ania karon, siya nga nagabantay sa Israel Dili mahatagpilaw ni mahikatulog.
5Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;
5Si Jehova mao ang imong magbalantay: Si Jehova mao ang imong salimbong sa imong toong kamot.
6The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
6Ang kainit sa adlaw dili moluya kanimo sa adlaw, Ni ang bulan sa kagabhion.
7Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.
7Si Jehova magabantay kanimo gikan sa tanan nga kadautan; Siya magabantay sa imong kalag.
8Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.
8Si Jehova magabantay sa imong paggula ug sa imong pagsulod Sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.