Darby's Translation

Hebrew: Modern

1 Chronicles

23

1And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
1ודויד זקן ושבע ימים וימלך את שלמה בנו על ישראל׃
2And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
2ויאסף את כל שרי ישראל והכהנים והלוים׃
3And the Levites were numbered from thirty years old and upward; and their number, by their polls, man by man, was thirty-eight thousand.
3ויספרו הלוים מבן שלשים שנה ומעלה ויהי מספרם לגלגלתם לגברים שלשים ושמונה אלף׃
4Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
4מאלה לנצח על מלאכת בית יהוה עשרים וארבעה אלף ושטרים ושפטים ששת אלפים׃
5and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, [said David,] to praise [therewith].
5וארבעת אלפים שערים וארבעת אלפים מהללים ליהוה בכלים אשר עשיתי להלל׃
6And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
6ויחלקם דויד מחלקות לבני לוי לגרשון קהת ומררי׃
7Of the Gershonites: Laadan and Shimei.
7לגרשני לעדן ושמעי׃
8The sons of Laadan: the head was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.
8בני לעדן הראש יחיאל וזתם ויואל שלשה׃
9The sons of Shimei: Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief fathers of Laadan.
9בני שמעי שלמות וחזיאל והרן שלשה אלה ראשי האבות ללעדן׃
10And the sons of Shimei: Jahath, Ziza, and Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei.
10ובני שמעי יחת זינא ויעוש ובריעה אלה בני שמעי ארבעה׃
11And Jahath was the head, and Ziza the second; and Jeush and Beriah had not many sons: as father's house, therefore, they were reckoned as one.
11ויהי יחת הראש וזיזה השני ויעוש ובריעה לא הרבו בנים ויהיו לבית אב לפקדה אחת׃
12The sons of Kohath: Amram, Jizhar, Hebron, and Uzziel, four.
12בני קהת עמרם יצהר חברון ועזיאל ארבעה׃
13The sons of Amram: Aaron and Moses. And Aaron was separated, that he should be hallowed as most holy, he and his sons for ever, to offer before Jehovah, to do service to him, and to bless in his name for ever.
13בני עמרם אהרן ומשה ויבדל אהרן להקדישו קדש קדשים הוא ובניו עד עולם להקטיר לפני יהוה לשרתו ולברך בשמו עד עולם׃
14-- And as to Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.
14ומשה איש האלהים בניו יקראו על שבט הלוי׃
15The sons of Moses: Gershom and Eliezer.
15בני משה גרשם ואליעזר׃
16The sons of Gershom: Shebuel the head.
16בני גרשום שבואל הראש׃
17And the sons of Eliezer: Rehabiah the head; and Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
17ויהיו בני אליעזר רחביה הראש ולא היה לאליעזר בנים אחרים ובני רחביה רבו למעלה׃
18-- The sons of Jizhar: Shelomith the head.
18בני יצהר שלמית הראש׃
19The sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
19בני חברון יריהו הראש אמריה השני יחזיאל השלישי ויקמעם הרביעי׃
20The sons of Uzziel: Micah the head, and Jishijah the second.
20בני עזיאל מיכה הראש וישיה השני׃
21The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.
21בני מררי מחלי ומושי בני מחלי אלעזר וקיש׃
22And Eleazar died, and had no sons, but daughters; and their brethren the sons of Kish took them.
22וימת אלעזר ולא היו לו בנים כי אם בנות וישאום בני קיש אחיהם׃
23The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.
23בני מושי מחלי ועדר וירמות שלשה׃
24These were the sons of Levi according to their fathers' houses, the chief fathers, as they were reckoned, by number of names by their polls, who did the work of the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.
24אלה בני לוי לבית אבתיהם ראשי האבות לפקודיהם במספר שמות לגלגלתם עשה המלאכה לעבדת בית יהוה מבן עשרים שנה ומעלה׃
25For David said, Jehovah the God of Israel has given rest to his people, and he will dwell in Jerusalem for ever;
25כי אמר דויד הניח יהוה אלהי ישראל לעמו וישכן בירושלם עד לעולם׃
26and the Levites also have no more to carry the tabernacle, nor any of its vessels for its service.
26וגם ללוים אין לשאת את המשכן ואת כל כליו לעבדתו׃
27For by the last words of David was this [done], -- the numbering of the sons of Levi from twenty years old and upward.
27כי בדברי דויד האחרנים המה מספר בני לוי מבן עשרים שנה ולמעלה׃
28For their place was by the side of the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, over the courts, and over the chambers, and over the purifying of all holy things, and [for] the work of the service of the house of God;
28כי מעמדם ליד בני אהרן לעבדת בית יהוה על החצרות ועל הלשכות ועל טהרת לכל קדש ומעשה עבדת בית האלהים׃
29and for the loaves to be set in rows, and for the fine flour for the oblation, and for the unleavened cakes, and for [what is baked in] the pan, and for that which is saturated [with oil], and for all measure of capacity and size;
29וללחם המערכת ולסלת למנחה ולרקיקי המצות ולמחבת ולמרבכת ולכל משורה ומדה׃
30and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;
30ולעמד בבקר בבקר להדות ולהלל ליהוה וכן לערב׃
31and for all burnt-offerings offered up to Jehovah on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, by number, according to the ordinance concerning them, continually, before Jehovah;
31ולכל העלות עלות ליהוה לשבתות לחדשים ולמעדים במספר כמשפט עליהם תמיד לפני יהוה׃
32and they kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of Jehovah.
32ושמרו את משמרת אהל מועד ואת משמרת הקדש ומשמרת בני אהרן אחיהם לעבדת בית יהוה׃